MATTHIEU MARC LUC JEAN [ ACTES ]
ROMAINS 1CORINTHIENS 2CORINTHIENS GALATES EPHESIENS PHILIPPIENS COLOSSIENS
1THESSALONICIENS 2THESSALONICIENS 1TIMOTHEE 2TIMOTHEE TITE PHILEMON HEBREUX
JACQUES 1PIERRE 2PIERRE 1JEAN 2JEAN 3JEAN JUDAS APOCALYPSE
CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 CH12 CH13 CH14 CH15 CH16 CH17 CH18 CH19 CH20 CH21 CH22 CH23 CH24 CH25 CH26 [ CH27 ] CH28 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37 V38 V39 V40 V41 V42 V43 V44
ACTES 27 1
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Ut autem iudicatum est na vigare nos in Italiam, tradiderunt et Paulum et quosdam alios vinctos centurioni nomine Iulio, cohortis Augustae. |
VULGATE_WEB | 2022 | ut autem iudicatum est eum navigare in Italiam et tradi Paulum cum reliquis custodiis centurioni nomine Iulio cohortis Augustae |
ERASME_1527 | 1527 | Postquam autem decretum est, ut nos nauigaremus in Italiam, tradiderunt & Paulum & quosdam alios uinctos centurioni, nomine Iulio, cohortis Augustae. |
ACTES 27 2
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Ascendentes autem navem Hadramyttenam, incipientem navigare circa Asiae loca, sustulimus, perseverante nobiscum Aristarcho Macedone Thessalonicensi; |
VULGATE_WEB | 2022 | ascendentes autem navem hadrumetinam incipientem navigare circa Asiae loca sustulimus perseverante nobiscum Aristarcho Macedone Thessalonicense |
ERASME_1527 | 1527 | Con scensa autem naue Adramyttina nauigaturi iuxta loca Asiae, soluimus, perseuerante nobiscum Ari starcho Macedone Thessalonicensi. |
ACTES 27 3
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | sequenti autem die, devenimus Sidonem, et humane tractans Iulius Paulum permisit ad amicos ire et curam sui agere. |
VULGATE_WEB | 2022 | sequenti autem die devenimus Sidonem humane autem tractans Iulius Paulum permisit ad amicos ire et curam sui agere |
ERASME_1527 | 1527 | Sequenti autem die appulimus Sidonem. Et Iulius humaniter tractato Paulo, permisit ut ad amicos profectus, ab illis cura retur. |
ACTES 27 4
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Et inde cum sustulissemus, subnavigavimus Cypro, propterea quod essent venti contrarii; |
VULGATE_WEB | 2022 | et inde cum sustulissemus subnavigavimus Cypro propterea quod essent venti contrarii |
ERASME_1527 | 1527 | Et inde cum soluissemus, subnauigauimus iuxta Cyprum, propterea quod essent uenti contrarii. |
ACTES 27 5
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | et pelagus Ciliciae et Pamphyliae navigantes venimus Myram, quae est Lyciae. |
VULGATE_WEB | 2022 | et pelagus Ciliciae et Pamphiliae navigantes venimus Lystram quae est Lyciae |
ERASME_1527 | 1527 | Et pelagus quod est contra Ciliciam & Pamphyliam, emensi, peruenimus Myram, quae est Lyciae, |
ACTES 27 6
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Et ibi inveniens centurio navem Alexandrinam navigantem in Italiam transposuit nos in eam. |
VULGATE_WEB | 2022 | et ibi inveniens centurio navem alexandrinam navigantem in Italiam transposuit nos in eam |
ERASME_1527 | 1527 | & ibi nactus centurio naue Alexandrinam, nauigantem in Italiam imposuit nos in eam. |
ACTES 27 7
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Et cum multis diebus tarde navigaremus et vix devenissemus contra Cnidum, prohibente nos vento, subnavigavimus Cretae secundum Salmonem; |
VULGATE_WEB | 2022 | et cum multis diebus tarde navigaremus et vix devenissemus contra Cnidum prohibente nos vento adnavigavimus Cretae secundum Salmonem |
ERASME_1527 | 1527 | Et cum multis diebus tarde nauigaremus, uixque deuenissemus contra Gnidum, pro hibente nos uento, adnauigauimus Cretae iuxta Salmonem. |
ACTES 27 8
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | et vix iuxta eam navigantes venimus in locum quendam, qui vocatur Boni Portus, cui iuxta erat civitas Lasaea. |
VULGATE_WEB | 2022 | et vix iuxta navigantes venimus in locum quendam qui vocatur Boni portus cui iuxta erat civitas Thalassa |
ERASME_1527 | 1527 | Et uix praeterlegentes illam, perueni mus in locum quendam qui uocatur Pulchri portus, cui uicina erat ciuitas Lasaea. |
ACTES 27 9
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Multo autem tempore peracto, et cum iam non esset tuta navigatio, eo quod et ieiunium iam praeterisset, monebat Paulus |
VULGATE_WEB | 2022 | multo autem tempore peracto et cum iam non esset tuta navigatio eo quod et ieiunium iam praeterisset consolabatur Paulus |
ERASME_1527 | 1527 | Multo autem tempore peracto, & cum esset iam periculosa nauigatio, ob id quoque quod iam ultra tempus sustinuissent inediam, admonebat eos Paulus, |
ACTES 27 10
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | dicens eis: “ Viri, video quoniam cum iniuria et multo damno non solum oneris et navis sed etiam animarum nostrarum incipit esse navigatio ”. |
VULGATE_WEB | 2022 | dicens eis viri video quoniam cum iniuria et multo damno non solum oneris et navis sed etiam animarum nostrarum incipit esse navigatio |
ERASME_1527 | 1527 | dicens eis: Viri, uideo quod cum in iuria multoque damno, non solum oneris & nauis, sed etiam animarum nostrarum futura sit nauigatio. |
ACTES 27 11
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Centurio autem gubernatori et nauclero magis credebat quam his, quae a Paulo dicebantur. |
VULGATE_WEB | 2022 | centurio autem gubernatori et nauclerio magis credebat quam his quae a Paulo dicebantur |
ERASME_1527 | 1527 | Centurio autem gubernatori & nauclero magis credebat, quam his quae à Paulo dicebantur. |
ACTES 27 12
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Et cum aptus portus non esset ad hiemandum, plurimi statuerunt consilium enavigare inde, si quo modo possent devenientes Phoenicen hiemare, portum Cretae respicientem ad africum et ad caurum. |
VULGATE_WEB | 2022 | et cum aptus portus non esset ad hiemandum plurimi statuerunt consilium navigare inde si quo modo possent devenientes Phoenice hiemare portum Cretae respicientem ad africum et ad chorum |
ERASME_1527 | 1527 | Et cum aptus portus non esset ad hybernandum, complures ceperunt consilium soluendi illinc, si quo modo possent peruecti Phoenice illic hyber nare. Is est portus Cretae spectans ad Africum & ad Chorum. |
ACTES 27 13
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Aspirante autem austro, aestimantes propositum se tenere, cum sustulissent, propius legebant Cretam. |
VULGATE_WEB | 2022 | adspirante autem austro aestimantes propositum se tenere cum sustulissent de Asson legebant Cretam |
ERASME_1527 | 1527 | Aspirante autem Austro, rati se propositi copo tes, cum soluissent Asson, praeterlegebant Cretam. |
ACTES 27 14
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Non post multum autem misit se contra ipsam ventus typhonicus, qui vocatur euroaquilo; |
VULGATE_WEB | 2022 | non post multum autem misit se contra ipsam ventus typhonicus qui vocatur euroaquilo |
ERASME_1527 | 1527 | Verum haud multo post coortus est cotra ipsam uentus Typhonicus, qui uocatur Euroaquilo. |
ACTES 27 15
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | cumque arrepta esset navis et non posset conari in ventum, data nave flatibus, ferebamur. |
VULGATE_WEB | 2022 | cumque arrepta esset navis et non posset conari in ventum data nave flatibus ferebamur |
ERASME_1527 | 1527 | Cumque correpta esset nauis, nec posset obniti uento, data naue flatibus, ferebamur. |
ACTES 27 16
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Insulam autem quandam decurrentes, quae vocatur Cauda, potuimus vix obtinere scapham, |
VULGATE_WEB | 2022 | insulam autem quandam decurrentes quae vocatur Caudam potuimus vix obtinere scapham |
ERASME_1527 | 1527 | In insuulam autem quandam deuecti, quae uocatur Clauda, uix potuimus obtinere scapham. |
ACTES 27 17
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | qua sublata, adiutoriis utebantur accingentes navem; et timentes, ne in Syrtim inciderent, submisso vase, sic ferebantur. |
VULGATE_WEB | 2022 | qua sublata adiutoriis utebantur accingentes navem timentes ne in Syrtim inciderent submisso vase sic ferebantur |
ERASME_1527 | 1527 | Qua sublata adiutoriis utebantur, subcingentes nauen timentes ne in Syrtim incideret, de misso uase, sic ferebantur. |
ACTES 27 18
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Valide autem nobis tempestate iactatis, sequenti die iactum fecerunt |
VULGATE_WEB | 2022 | valide autem nobis tempestate iactatis sequenti die iactum fecerunt |
ERASME_1527 | 1527 | Cum autem uehemeti tempestate iactaremur sequenti die iactum fecerunt, |
ACTES 27 19
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | et tertia die suis manibus armamenta navis proiecerunt. |
VULGATE_WEB | 2022 | et tertia die suis manibus armamenta navis proiecerunt |
ERASME_1527 | 1527 | ac tertio die nostris manibus armamenta nauis proiecimus. |
ACTES 27 20
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Neque sole autem neque sideribus apparentibus per plures dies, et tempestate non exigua imminente, iam auferebatur spes omnis salutis nostrae. |
VULGATE_WEB | 2022 | neque sole autem neque sideribus apparentibus per plures dies et tempestate non exigua inminente iam ablata erat spes omnis salutis nostrae |
ERASME_1527 | 1527 | Porro neque sole neque syderibus appareti bus ad complures dies, & tempesta te non exigua imminete, iam ablata erat spes omis salutis nostrae. |
ACTES 27 21
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Et cum multa ieiunatio fuisset, tunc stans Paulus in medio eorum dixit: “ Oportebat quidem, o viri, audito me, non tollere a Creta lucrique facere iniuriam hanc et iacturam. |
VULGATE_WEB | 2022 | et cum multa ieiunatio fuisset tunc stans Paulus in medio eorum dixit oportebat quidem o viri audito me non tollere a Creta lucrique facere iniuriam hanc et iacturam |
ERASME_1527 | 1527 | Cum autem multa iam esset inedia, tunc stans Paulus in medio eo rum, dixit: Oportebat quidem o uiri audito me non soluere à Creta, nec accersere nobis iniuriam hanc & iacturam. |
ACTES 27 22
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Et nunc suadeo vobis bono animo esse, nulla enim amissio animae erit ex vobis praeterquam navis; |
VULGATE_WEB | 2022 | et nunc suadeo vobis bono animo esse amissio enim nullius animae erit ex vobis praeterquam navis |
ERASME_1527 | 1527 | Et nunc hortor, ut bono animo sitis. lactura em animae nulla erit ex uobis, sed tantum na uis. |
ACTES 27 23
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | astitit enim mihi hac nocte angelus Dei, cuius sum ego, cui et deservio, |
VULGATE_WEB | 2022 | adstitit enim mihi hac nocte angelus Dei cuius sum ego et cui deservio |
ERASME_1527 | 1527 | Astitit em mihi hac nocte angelus dei cuius sum ego, quem & colo, |
ACTES 27 24
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | dicens: “Ne timeas, Paule; Caesari te oportet assistere, et ecce donavit tibi Deus omnes, qui navigant tecum”. |
VULGATE_WEB | 2022 | dicens ne timeas Paule Caesari te oportet adsistere et ecce donavit tibi Deus omnes qui navigant tecum |
ERASME_1527 | 1527 | dicens: Ne timeas Paule, Caesari te oportet sisti. Et ecce do nauit tibi deus omnes qui nauigant tecum. |
ACTES 27 25
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Propter quod bono animo estote, viri; credo enim Deo, quia sic erit, quemadmodum dictum est mihi. |
VULGATE_WEB | 2022 | propter quod bono animo estote viri credo enim Deo quia sic erit quemadmodum dictum est mihi |
ERASME_1527 | 1527 | Propter quod bono animo estote uiri. Credo emm deo, quod sic erit quemadmodum dictum est mihi. |
ACTES 27 26
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | In insulam autem quandam oportet nos incidere ”. |
VULGATE_WEB | 2022 | in insulam autem quandam oportet nos devenire |
ERASME_1527 | 1527 | In insulam autem quandam oportet nos eiici. |
ACTES 27 27
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Sed posteaquam quarta decima nox supervenit, cum ferremur in Hadria, circa mediam noctem suspicabantur nautae apparere sibi aliquam regionem. |
VULGATE_WEB | 2022 | sed posteaquam quartadecima nox supervenit navigantibus nobis in Hadria circa mediam noctem suspicabantur nautae apparere sibi aliquam regionem |
ERASME_1527 | 1527 | Sed posteaqua quartadecima nox superuenit, nauigantibus nobis in Adria circa medium noctis, suspi cabantur nautae apparere sibi aliquam regione. |
ACTES 27 28
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Qui submittentes bolidem invenerunt passus viginti; et pusillum inde separati et rursum submittentes invenerunt passus quindecim; |
VULGATE_WEB | 2022 | qui submittentes invenerunt passus viginti et pusillum inde separati invenerunt passus quindecim |
ERASME_1527 | 1527 | Qui & demissa boli de, repererunt passus uiginti, ac pu sillum inde digressi, rursumque demis sa bolide repererunt passus quinde cim. |
ACTES 27 29
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | timentes autem, ne in aspera loca incideremus, de puppi mittentes ancoras quattuor optabant diem fieri. |
VULGATE_WEB | 2022 | timentes autem ne in aspera loca incideremus de puppi mittentes anchoras quattuor optabant diem fieri |
ERASME_1527 | 1527 | Timentesque, ne in aspera loca inciderent, de puppi iactis ancoris quatuor, optabant diem oriri |
ACTES 27 30
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Nautis vero quaerentibus fugere de navi, cum demisissent scapham in mare sub obtentu, quasi a prora inciperent ancoras extendere, |
VULGATE_WEB | 2022 | nautis vero quaerentibus fugere de navi cum misissent scapham in mare sub obtentu quasi a prora inciperent anchoras extendere |
ERASME_1527 | 1527 | Nautis uero quaerentibus fugere è naui, cum demisissent scapham in mare, sub praetextu uelut è prora ancoras extensuri, |
ACTES 27 31
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | dixit Paulus centurioni et militibus: “ Nisi hi in navi manserint, vos salvi fieri non potestis ”. |
VULGATE_WEB | 2022 | dixit Paulus centurioni et militibus nisi hii in navi manserint vos salvi fieri non potestis |
ERASME_1527 | 1527 | dixit Paulus centurioni & militibus: Nisi hi in naui manserint, uos salui fieri non potestis. |
ACTES 27 32
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Tunc absciderunt milites funes scaphae et passi sunt eam excidere. |
VULGATE_WEB | 2022 | tunc absciderunt milites funes scaphae et passi sunt eam excidere |
ERASME_1527 | 1527 | Tunc absciderunt milites funes scaphae, & passi sunt eam ecxcidere. |
ACTES 27 33
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Donec autem lux inciperet fieri, rogabat Paulus omnes sumere cibum dicens: “ Quarta decima hodie die exspectantes ieiuni permanetis nihil accipientes; |
VULGATE_WEB | 2022 | et cum lux inciperet fieri rogabat Paulus omnes sumere cibum dicens quartadecima hodie die expectantes ieiuni permanetis nihil accipientes |
ERASME_1527 | 1527 | Et cum dies inciperet apparere, hortabatur Paulus omnes sumere cibum, dicens: Dies hic decimusquartus est, quod expectantes ieiuni permanetis, nihil accipientes, |
ACTES 27 34
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | propter quod rogo vos accipere cibum, hoc enim pro salute vestra est, quia nullius vestrum capillus de capite peribit ”. |
VULGATE_WEB | 2022 | propter quod rogo vos accipere cibum pro salute vestra quia nullius vestrum capillus de capite peribit |
ERASME_1527 | 1527 | propter quod hortor uos, ut sumatis cibum: hoc emm ad salutem uestram pertinet: quia nullius uestrum capillus de capite cadet. |
ACTES 27 35
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Et cum haec dixisset et sumpsisset panem, gratias egit Deo in conspectu omnium et, cum fregisset, coepit manducare. |
VULGATE_WEB | 2022 | et cum haec dixisset sumens panem gratias egit Deo in conspectu omnium et cum fregisset coepit manducare |
ERASME_1527 | 1527 | Et cum haec dixisset, sumpto pane gratias egit deo in conspectu omnium, & cum fregisset, coepit edere. |
ACTES 27 36
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Animaequiores autem facti omnes et ipsi assumpserunt cibum. |
VULGATE_WEB | 2022 | animaequiores autem facti omnes et ipsi adsumpserunt cibum |
ERASME_1527 | 1527 | Porrò animis iam recreatis omnium, sumpserunt & ipsi cibum. |
ACTES 27 37
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Eramus vero universae animae in navi ducentae septuaginta sex. |
VULGATE_WEB | 2022 | eramus vero universae animae in navi ducentae septuaginta sex |
ERASME_1527 | 1527 | Eramus ue ro uniuersae animae in naui ducen tae septuagintasex. |
ACTES 27 38
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Et satiati cibo alleviabant navem iactantes triticum in mare. |
VULGATE_WEB | 2022 | et satiati cibo adleviabant navem iactantes triticum in mare |
ERASME_1527 | 1527 | Et satiati cibo, alleuabant nauem, encientes triticum in mare. |
ACTES 27 39
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Cum autem dies factus esset, terram non agnoscebant; sinum vero quendam considerabant habentem litus, in quem cogitabant, si possent, eicere navem. |
VULGATE_WEB | 2022 | cum autem dies factus esset terram non agnoscebant sinum vero quendam considerabant habentem litus in quem cogitabant si possent eicere navem |
ERASME_1527 | 1527 | Cum autem dies esset, terram non agnoscebant: sinum uero quendam animaduerterunt, habentem litus in quod cogitabant, si possent, impingere nauem. |
ACTES 27 40
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Et cum ancoras abstulissent, committebant mari simul laxantes iuncturas gubernaculorum et, levato artemone, secundum flatum aurae tendebant ad litus. |
VULGATE_WEB | 2022 | et cum anchoras abstulissent committebant se mari simul laxantes iuncturas gubernaculorum et levato artemone secundum flatum aurae tendebant ad litus |
ERASME_1527 | 1527 | Et cum ancoras sustulissent, committebant se mari, simul laxatis iuncturis gubernaculorum, & sublato artemone ad aurae flatum, tendebant ad litus. |
ACTES 27 41
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Et cum incidissent in locum dithalassum, impegerunt navem; et prora quidem fixa manebat immobilis, puppis vero solvebatur a vi fluctuum. |
VULGATE_WEB | 2022 | et cum incidissemus in locum bithalassum inpegerunt navem et prora quidem fixa manebat inmobilis puppis vero solvebatur a vi maris |
ERASME_1527 | 1527 | Et cum incidissent in locum bimarem, impegerunt nauem. Ac pro ra quidem infixa manebat immo bilis: puppis uero soluebatur a ui undarum. |
ACTES 27 42
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Militum autem consilium fuit, ut custodias occiderent, ne quis, cum enatasset, effugeret; |
VULGATE_WEB | 2022 | militum autem consilium fuit ut custodias occiderent ne quis cum enatasset effugeret |
ERASME_1527 | 1527 | Militum autem consilium erat, ut uinctos occiderent, ne quis cum enatasset, effugeret. |
ACTES 27 43
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | centurio autem volens servare Paulum prohibuit eos a consilio iussitque eos, qui possent natare, mittere se primos et ad terram exire |
VULGATE_WEB | 2022 | centurio autem volens servare Paulum prohibuit fieri iussitque eos qui possent natare mittere se primos et evadere et ad terram exire |
ERASME_1527 | 1527 | At centurio uolens seruare Paulum, compescuit eos a consilio. iussitque ut qui possent natare, abiicerent se primos, & in terram euaderet, |
ACTES 27 44
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | et ceteros, quosdam in tabulis, quosdam vero super ea, quae de navi essent; et sic factum est ut omnes evaderent ad terram. |
VULGATE_WEB | 2022 | et ceteros alios in tabulis ferebant quosdam super ea quae de navi essent et sic factum est ut omnes animae evaderent ad terram |
ERASME_1527 | 1527 | caeterique partim in tabu lis, partim in quibusdam nauis fragmentis. Et sic factum est, ut omes in columes euaderent in terram. |