ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE

MATTHIEUMARCLUCJEAN[ ACTES ]

ROMAINS1CORINTHIENS2CORINTHIENSGALATESEPHESIENSPHILIPPIENSCOLOSSIENS

1THESSALONICIENS2THESSALONICIENS1TIMOTHEE2TIMOTHEETITEPHILEMONHEBREUX

JACQUES1PIERRE2PIERRE1JEAN2JEAN3JEANJUDASAPOCALYPSE


CH1CH2CH3CH4CH5CH6CH7CH8CH9CH10CH11CH12CH13CH14CH15CH16CH17CH18CH19CH20CH21CH22CH23CH24CH25CH26[ CH27 ]CH28

V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39V40V41V42V43V44

ACTES 27 1 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Ut autem iudicatum est na vigare nos in Italiam, tradiderunt et Paulum et quosdam alios vinctos centurioni nomine Iulio, cohortis Augustae.
VULGATE_WEB2022 ut autem iudicatum est eum navigare in Italiam et tradi Paulum cum reliquis custodiis centurioni nomine Iulio cohortis Augustae
ERASME_15271527 Postquam autem decretum est, ut nos nauigaremus in Italiam, tradiderunt & Paulum & quosdam alios uinctos centurioni, nomine Iulio, cohortis Augustae.


ACTES 27 2 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Ascendentes autem navem Hadramyttenam, incipientem navigare circa Asiae loca, sustulimus, perseverante nobiscum Aristarcho Macedone Thessalonicensi;
VULGATE_WEB2022 ascendentes autem navem hadrumetinam incipientem navigare circa Asiae loca sustulimus perseverante nobiscum Aristarcho Macedone Thessalonicense
ERASME_15271527 Con scensa autem naue Adramyttina nauigaturi iuxta loca Asiae, soluimus, perseuerante nobiscum Ari starcho Macedone Thessalonicensi.


ACTES 27 3 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 sequenti autem die, devenimus Sidonem, et humane tractans Iulius Paulum permisit ad amicos ire et curam sui agere.
VULGATE_WEB2022 sequenti autem die devenimus Sidonem humane autem tractans Iulius Paulum permisit ad amicos ire et curam sui agere
ERASME_15271527 Sequenti autem die appulimus Sidonem. Et Iulius humaniter tractato Paulo, permisit ut ad amicos profectus, ab illis cura retur.


ACTES 27 4 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et inde cum sustulissemus, subnavigavimus Cypro, propterea quod essent venti contrarii;
VULGATE_WEB2022 et inde cum sustulissemus subnavigavimus Cypro propterea quod essent venti contrarii
ERASME_15271527 Et inde cum soluissemus, subnauigauimus iuxta Cyprum, propterea quod essent uenti contrarii.


ACTES 27 5 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 et pelagus Ciliciae et Pamphyliae navigantes venimus Myram, quae est Lyciae.
VULGATE_WEB2022 et pelagus Ciliciae et Pamphiliae navigantes venimus Lystram quae est Lyciae
ERASME_15271527 Et pelagus quod est contra Ciliciam & Pamphyliam, emensi, peruenimus Myram, quae est Lyciae,


ACTES 27 6 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et ibi inveniens centurio navem Alexandrinam navigantem in Italiam transposuit nos in eam.
VULGATE_WEB2022 et ibi inveniens centurio navem alexandrinam navigantem in Italiam transposuit nos in eam
ERASME_15271527 & ibi nactus centurio naue Alexandrinam, nauigantem in Italiam imposuit nos in eam.


ACTES 27 7 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et cum multis diebus tarde navigaremus et vix devenissemus contra Cnidum, prohibente nos vento, subnavigavimus Cretae secundum Salmonem;
VULGATE_WEB2022 et cum multis diebus tarde navigaremus et vix devenissemus contra Cnidum prohibente nos vento adnavigavimus Cretae secundum Salmonem
ERASME_15271527 Et cum multis diebus tarde nauigaremus, uixque deuenissemus contra Gnidum, pro hibente nos uento, adnauigauimus Cretae iuxta Salmonem.


ACTES 27 8 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 et vix iuxta eam navigantes venimus in locum quendam, qui vocatur Boni Portus, cui iuxta erat civitas Lasaea.
VULGATE_WEB2022 et vix iuxta navigantes venimus in locum quendam qui vocatur Boni portus cui iuxta erat civitas Thalassa
ERASME_15271527 Et uix praeterlegentes illam, perueni mus in locum quendam qui uocatur Pulchri portus, cui uicina erat ciuitas Lasaea.


ACTES 27 9 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Multo autem tempore peracto, et cum iam non esset tuta navigatio, eo quod et ieiunium iam praeterisset, monebat Paulus
VULGATE_WEB2022 multo autem tempore peracto et cum iam non esset tuta navigatio eo quod et ieiunium iam praeterisset consolabatur Paulus
ERASME_15271527 Multo autem tempore peracto, & cum esset iam periculosa nauigatio, ob id quoque quod iam ultra tempus sustinuissent inediam, admonebat eos Paulus,


ACTES 27 10 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 dicens eis: “ Viri, video quoniam cum iniuria et multo damno non solum oneris et navis sed etiam animarum nostrarum incipit esse navigatio ”.
VULGATE_WEB2022 dicens eis viri video quoniam cum iniuria et multo damno non solum oneris et navis sed etiam animarum nostrarum incipit esse navigatio
ERASME_15271527 dicens eis: Viri, uideo quod cum in iuria multoque damno, non solum oneris & nauis, sed etiam animarum nostrarum futura sit nauigatio.


ACTES 27 11 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Centurio autem gubernatori et nauclero magis credebat quam his, quae a Paulo dicebantur.
VULGATE_WEB2022 centurio autem gubernatori et nauclerio magis credebat quam his quae a Paulo dicebantur
ERASME_15271527 Centurio autem gubernatori & nauclero magis credebat, quam his quae à Paulo dicebantur.


ACTES 27 12 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et cum aptus portus non esset ad hiemandum, plurimi statuerunt consilium enavigare inde, si quo modo possent devenientes Phoenicen hiemare, portum Cretae respicientem ad africum et ad caurum.
VULGATE_WEB2022 et cum aptus portus non esset ad hiemandum plurimi statuerunt consilium navigare inde si quo modo possent devenientes Phoenice hiemare portum Cretae respicientem ad africum et ad chorum
ERASME_15271527 Et cum aptus portus non esset ad hybernandum, complures ceperunt consilium soluendi illinc, si quo modo possent peruecti Phoenice illic hyber nare. Is est portus Cretae spectans ad Africum & ad Chorum.


ACTES 27 13 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Aspirante autem austro, aestimantes propositum se tenere, cum sustulissent, propius legebant Cretam.
VULGATE_WEB2022 adspirante autem austro aestimantes propositum se tenere cum sustulissent de Asson legebant Cretam
ERASME_15271527 Aspirante autem Austro, rati se propositi copo tes, cum soluissent Asson, praeterlegebant Cretam.


ACTES 27 14 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Non post multum autem misit se contra ipsam ventus typhonicus, qui vocatur euroaquilo;
VULGATE_WEB2022 non post multum autem misit se contra ipsam ventus typhonicus qui vocatur euroaquilo
ERASME_15271527 Verum haud multo post coortus est cotra ipsam uentus Typhonicus, qui uocatur Euroaquilo.


ACTES 27 15 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 cumque arrepta esset navis et non posset conari in ventum, data nave flatibus, ferebamur.
VULGATE_WEB2022 cumque arrepta esset navis et non posset conari in ventum data nave flatibus ferebamur
ERASME_15271527 Cumque correpta esset nauis, nec posset obniti uento, data naue flatibus, ferebamur.


ACTES 27 16 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Insulam autem quandam decurrentes, quae vocatur Cauda, potuimus vix obtinere scapham,
VULGATE_WEB2022 insulam autem quandam decurrentes quae vocatur Caudam potuimus vix obtinere scapham
ERASME_15271527 In insuulam autem quandam deuecti, quae uocatur Clauda, uix potuimus obtinere scapham.


ACTES 27 17 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 qua sublata, adiutoriis utebantur accingentes navem; et timentes, ne in Syrtim inciderent, submisso vase, sic ferebantur.
VULGATE_WEB2022 qua sublata adiutoriis utebantur accingentes navem timentes ne in Syrtim inciderent submisso vase sic ferebantur
ERASME_15271527 Qua sublata adiutoriis utebantur, subcingentes nauen timentes ne in Syrtim incideret, de misso uase, sic ferebantur.


ACTES 27 18 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Valide autem nobis tempestate iactatis, sequenti die iactum fecerunt
VULGATE_WEB2022 valide autem nobis tempestate iactatis sequenti die iactum fecerunt
ERASME_15271527 Cum autem uehemeti tempestate iactaremur sequenti die iactum fecerunt,


ACTES 27 19 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 et tertia die suis manibus armamenta navis proiecerunt.
VULGATE_WEB2022 et tertia die suis manibus armamenta navis proiecerunt
ERASME_15271527 ac tertio die nostris manibus armamenta nauis proiecimus.


ACTES 27 20 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Neque sole autem neque sideribus apparentibus per plures dies, et tempestate non exigua imminente, iam auferebatur spes omnis salutis nostrae.
VULGATE_WEB2022 neque sole autem neque sideribus apparentibus per plures dies et tempestate non exigua inminente iam ablata erat spes omnis salutis nostrae
ERASME_15271527 Porro neque sole neque syderibus appareti bus ad complures dies, & tempesta te non exigua imminete, iam ablata erat spes omis salutis nostrae.


ACTES 27 21 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et cum multa ieiunatio fuisset, tunc stans Paulus in medio eorum dixit: “ Oportebat quidem, o viri, audito me, non tollere a Creta lucrique facere iniuriam hanc et iacturam.
VULGATE_WEB2022 et cum multa ieiunatio fuisset tunc stans Paulus in medio eorum dixit oportebat quidem o viri audito me non tollere a Creta lucrique facere iniuriam hanc et iacturam
ERASME_15271527 Cum autem multa iam esset inedia, tunc stans Paulus in medio eo rum, dixit: Oportebat quidem o uiri audito me non soluere à Creta, nec accersere nobis iniuriam hanc & iacturam.


ACTES 27 22 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et nunc suadeo vobis bono animo esse, nulla enim amissio animae erit ex vobis praeterquam navis;
VULGATE_WEB2022 et nunc suadeo vobis bono animo esse amissio enim nullius animae erit ex vobis praeterquam navis
ERASME_15271527 Et nunc hortor, ut bono animo sitis. lactura em animae nulla erit ex uobis, sed tantum na uis.


ACTES 27 23 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 astitit enim mihi hac nocte angelus Dei, cuius sum ego, cui et deservio,
VULGATE_WEB2022 adstitit enim mihi hac nocte angelus Dei cuius sum ego et cui deservio
ERASME_15271527 Astitit em mihi hac nocte angelus dei cuius sum ego, quem & colo,


ACTES 27 24 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 dicens: “Ne timeas, Paule; Caesari te oportet assistere, et ecce donavit tibi Deus omnes, qui navigant tecum”.
VULGATE_WEB2022 dicens ne timeas Paule Caesari te oportet adsistere et ecce donavit tibi Deus omnes qui navigant tecum
ERASME_15271527 dicens: Ne timeas Paule, Caesari te oportet sisti. Et ecce do nauit tibi deus omnes qui nauigant tecum.


ACTES 27 25 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Propter quod bono animo estote, viri; credo enim Deo, quia sic erit, quemadmodum dictum est mihi.
VULGATE_WEB2022 propter quod bono animo estote viri credo enim Deo quia sic erit quemadmodum dictum est mihi
ERASME_15271527 Propter quod bono animo estote uiri. Credo emm deo, quod sic erit quemadmodum dictum est mihi.


ACTES 27 26 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 In insulam autem quandam oportet nos incidere ”.
VULGATE_WEB2022 in insulam autem quandam oportet nos devenire
ERASME_15271527 In insulam autem quandam oportet nos eiici.


ACTES 27 27 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Sed posteaquam quarta decima nox supervenit, cum ferremur in Hadria, circa mediam noctem suspicabantur nautae apparere sibi aliquam regionem.
VULGATE_WEB2022 sed posteaquam quartadecima nox supervenit navigantibus nobis in Hadria circa mediam noctem suspicabantur nautae apparere sibi aliquam regionem
ERASME_15271527 Sed posteaqua quartadecima nox superuenit, nauigantibus nobis in Adria circa medium noctis, suspi cabantur nautae apparere sibi aliquam regione.


ACTES 27 28 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Qui submittentes bolidem invenerunt passus viginti; et pusillum inde separati et rursum submittentes invenerunt passus quindecim;
VULGATE_WEB2022 qui submittentes invenerunt passus viginti et pusillum inde separati invenerunt passus quindecim
ERASME_15271527 Qui & demissa boli de, repererunt passus uiginti, ac pu sillum inde digressi, rursumque demis sa bolide repererunt passus quinde cim.


ACTES 27 29 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 timentes autem, ne in aspera loca incideremus, de puppi mittentes ancoras quattuor optabant diem fieri.
VULGATE_WEB2022 timentes autem ne in aspera loca incideremus de puppi mittentes anchoras quattuor optabant diem fieri
ERASME_15271527 Timentesque, ne in aspera loca inciderent, de puppi iactis ancoris quatuor, optabant diem oriri


ACTES 27 30 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Nautis vero quaerentibus fugere de navi, cum demisissent scapham in mare sub obtentu, quasi a prora inciperent ancoras extendere,
VULGATE_WEB2022 nautis vero quaerentibus fugere de navi cum misissent scapham in mare sub obtentu quasi a prora inciperent anchoras extendere
ERASME_15271527 Nautis uero quaerentibus fugere è naui, cum demisissent scapham in mare, sub praetextu uelut è prora ancoras extensuri,


ACTES 27 31 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 dixit Paulus centurioni et militibus: “ Nisi hi in navi manserint, vos salvi fieri non potestis ”.
VULGATE_WEB2022 dixit Paulus centurioni et militibus nisi hii in navi manserint vos salvi fieri non potestis
ERASME_15271527 dixit Paulus centurioni & militibus: Nisi hi in naui manserint, uos salui fieri non potestis.


ACTES 27 32 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Tunc absciderunt milites funes scaphae et passi sunt eam excidere.
VULGATE_WEB2022 tunc absciderunt milites funes scaphae et passi sunt eam excidere
ERASME_15271527 Tunc absciderunt milites funes scaphae, & passi sunt eam ecxcidere.


ACTES 27 33 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Donec autem lux inciperet fieri, rogabat Paulus omnes sumere cibum dicens: “ Quarta decima hodie die exspectantes ieiuni permanetis nihil accipientes;
VULGATE_WEB2022 et cum lux inciperet fieri rogabat Paulus omnes sumere cibum dicens quartadecima hodie die expectantes ieiuni permanetis nihil accipientes
ERASME_15271527 Et cum dies inciperet apparere, hortabatur Paulus omnes sumere cibum, dicens: Dies hic decimusquartus est, quod expectantes ieiuni permanetis, nihil accipientes,


ACTES 27 34 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 propter quod rogo vos accipere cibum, hoc enim pro salute vestra est, quia nullius vestrum capillus de capite peribit ”.
VULGATE_WEB2022 propter quod rogo vos accipere cibum pro salute vestra quia nullius vestrum capillus de capite peribit
ERASME_15271527 propter quod hortor uos, ut sumatis cibum: hoc emm ad salutem uestram pertinet: quia nullius uestrum capillus de capite cadet.


ACTES 27 35 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et cum haec dixisset et sumpsisset panem, gratias egit Deo in conspectu omnium et, cum fregisset, coepit manducare.
VULGATE_WEB2022 et cum haec dixisset sumens panem gratias egit Deo in conspectu omnium et cum fregisset coepit manducare
ERASME_15271527 Et cum haec dixisset, sumpto pane gratias egit deo in conspectu omnium, & cum fregisset, coepit edere.


ACTES 27 36 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Animaequiores autem facti omnes et ipsi assumpserunt cibum.
VULGATE_WEB2022 animaequiores autem facti omnes et ipsi adsumpserunt cibum
ERASME_15271527 Porrò animis iam recreatis omnium, sumpserunt & ipsi cibum.


ACTES 27 37 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Eramus vero universae animae in navi ducentae septuaginta sex.
VULGATE_WEB2022 eramus vero universae animae in navi ducentae septuaginta sex
ERASME_15271527 Eramus ue ro uniuersae animae in naui ducen tae septuagintasex.


ACTES 27 38 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et satiati cibo alleviabant navem iactantes triticum in mare.
VULGATE_WEB2022 et satiati cibo adleviabant navem iactantes triticum in mare
ERASME_15271527 Et satiati cibo, alleuabant nauem, encientes triticum in mare.


ACTES 27 39 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Cum autem dies factus esset, terram non agnoscebant; sinum vero quendam considerabant habentem litus, in quem cogitabant, si possent, eicere navem.
VULGATE_WEB2022 cum autem dies factus esset terram non agnoscebant sinum vero quendam considerabant habentem litus in quem cogitabant si possent eicere navem
ERASME_15271527 Cum autem dies esset, terram non agnoscebant: sinum uero quendam animaduerterunt, habentem litus in quod cogitabant, si possent, impingere nauem.


ACTES 27 40 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et cum ancoras abstulissent, committebant mari simul laxantes iuncturas gubernaculorum et, levato artemone, secundum flatum aurae tendebant ad litus.
VULGATE_WEB2022 et cum anchoras abstulissent committebant se mari simul laxantes iuncturas gubernaculorum et levato artemone secundum flatum aurae tendebant ad litus
ERASME_15271527 Et cum ancoras sustulissent, committebant se mari, simul laxatis iuncturis gubernaculorum, & sublato artemone ad aurae flatum, tendebant ad litus.


ACTES 27 41 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et cum incidissent in locum dithalassum, impegerunt navem; et prora quidem fixa manebat immobilis, puppis vero solvebatur a vi fluctuum.
VULGATE_WEB2022 et cum incidissemus in locum bithalassum inpegerunt navem et prora quidem fixa manebat inmobilis puppis vero solvebatur a vi maris
ERASME_15271527 Et cum incidissent in locum bimarem, impegerunt nauem. Ac pro ra quidem infixa manebat immo bilis: puppis uero soluebatur a ui undarum.


ACTES 27 42 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Militum autem consilium fuit, ut custodias occiderent, ne quis, cum enatasset, effugeret;
VULGATE_WEB2022 militum autem consilium fuit ut custodias occiderent ne quis cum enatasset effugeret
ERASME_15271527 Militum autem consilium erat, ut uinctos occiderent, ne quis cum enatasset, effugeret.


ACTES 27 43 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 centurio autem volens servare Paulum prohibuit eos a consilio iussitque eos, qui possent natare, mittere se primos et ad terram exire
VULGATE_WEB2022 centurio autem volens servare Paulum prohibuit fieri iussitque eos qui possent natare mittere se primos et evadere et ad terram exire
ERASME_15271527 At centurio uolens seruare Paulum, compescuit eos a consilio. iussitque ut qui possent natare, abiicerent se primos, & in terram euaderet,


ACTES 27 44 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 et ceteros, quosdam in tabulis, quosdam vero super ea, quae de navi essent; et sic factum est ut omnes evaderent ad terram.
VULGATE_WEB2022 et ceteros alios in tabulis ferebant quosdam super ea quae de navi essent et sic factum est ut omnes animae evaderent ad terram
ERASME_15271527 caeterique partim in tabu lis, partim in quibusdam nauis fragmentis. Et sic factum est, ut omes in columes euaderent in terram.