ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE

MATTHIEUMARCLUCJEANACTES

ROMAINS1CORINTHIENS[ 2CORINTHIENS ]GALATESEPHESIENSPHILIPPIENSCOLOSSIENS

1THESSALONICIENS2THESSALONICIENS1TIMOTHEE2TIMOTHEETITEPHILEMONHEBREUX

JACQUES1PIERRE2PIERRE1JEAN2JEAN3JEANJUDASAPOCALYPSE


[ CH1 ]CH2CH3CH4CH5CH6CH7CH8CH9CH10CH11CH12CH13

V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24

2CORINTHIENS 1 1 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Paulus, apostolus Christi Iesu per voluntatem Dei, et Timotheus frater ecclesiae Dei, quae est Corinthi, cum sanctis omnibus, qui sunt in universa Achaia:
VULGATE_WEB2022 Paulus apostolus Iesu Christi per voluntatem Dei et Timotheus frater ecclesiae Dei quae est Corinthi cum sanctis omnibus qui sunt in universa Achaia
ERASME_15271527 PAVLVS apostolus Iesu Chri sti per uoluntatem dei, ac Timotheus frater congregationi dei, quae est Corinthi, una cum sanctis omnibus, qui sunt in tota Achaia.


2CORINTHIENS 1 2 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 gratia vobis et pax a Deo Patre nostro et Domino Iesu Christo.
VULGATE_WEB2022 gratia vobis et pax a Deo Patre nostro et Domino Iesu Christo
ERASME_15271527 Gratia uobis & pax à deo patre nostro, & domio Iesu Chri sto.


2CORINTHIENS 1 3 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Benedictus Deus et Pater Domini nostri Iesu Christi, Pater misericordiarum et Deus totius consolationis,
VULGATE_WEB2022 benedictus Deus et Pater Domini nostri Iesu Christi Pater misericordiarum et Deus totius consolationis
ERASME_15271527 Benedictus deus, & pater do mini noſtri Iesu Christi, qui est pa ter misericordiarum, & deus omnis consolationis,


2CORINTHIENS 1 4 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 qui consolatur nos in omni tribulatione nostra, ut possimus et ipsi consolari eos, qui in omni pressura sunt, per exhortationem, qua exhortamur et ipsi a Deo;
VULGATE_WEB2022 qui consolatur nos in omni tribulatione nostra ut possimus et ipsi consolari eos qui in omni pressura sunt per exhortationem qua exhortamur et ipsi a Deo
ERASME_15271527 consolans nos in omni afflictione nostra, in hoc, ut possimus consolari, eos qui sunt in quauis afflictione, per consola tionem, qua nosipsos consolatur deus.


2CORINTHIENS 1 5 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 quoniam, sicut abundant passiones Christi in nobis, ita per Christum abundat et consolatio nostra.
VULGATE_WEB2022 quoniam sicut abundant passiones Christi in nobis ita et per Christum abundat consolatio nostra
ERASME_15271527 Quoniam sicut abundant afflictiones Christi in nobis, ita per Christum abundat & consolatio nostra.


2CORINTHIENS 1 6 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Sive autem tribulamur, pro vestra exhortatione et salute; sive exhortamur, pro vestra exhortatione, quae operatur in tolerantia earundem passionum, quas et nos patimur.
VULGATE_WEB2022 sive autem tribulamur pro vestra exhortatione et salute sive exhortamur pro vestra exhortatione quae operatur in tolerantia earundem passionum quas et nos patimur
ERASME_15271527 Siue autem affligimur, id fit pro uestri consolatione ac sa lute, quae operatur in tolerantia earundem afflictionum, quas & nos patimur,


2CORINTHIENS 1 7 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et spes nostra firma pro vobis, scientes quoniam, sicut socii passionum estis, sic eritis et consolationis.
VULGATE_WEB2022 et spes nostra firma pro vobis scientes quoniam sicut socii passionum estis sic eritis et consolationis
ERASME_15271527 siue consolatione accipi mus pro uestri cosolatione ac salute, spes etiam nostra firma est pro nobis, cum sciamus, quod quemadmodum participes estis afflictionum sic futuri sitis & cosolationis.


2CORINTHIENS 1 8 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Non enim volumus ignorare vos, fratres, de tribulatione nostra, quae facta est in Asia, quoniam supra modum gravati sumus supra virtutem, ita ut taederet nos etiam vivere;
VULGATE_WEB2022 non enim volumus ignorare vos fratres de tribulatione nostra quae facta est in Asia quoniam supra modum gravati sumus supra virtutem ita ut taederet nos etiam vivere
ERASME_15271527 Non enim uolumus uos ignorare fratres, de afflictione nostra, quae no bis accidit in Asia, quoniam supra modum grauati fuimus supra uires adeo ut desperauerimus etiam de uita.


2CORINTHIENS 1 9 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus, ut non simus fidentes in nobis sed in Deo, qui suscitat mortuos:
VULGATE_WEB2022 sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in Deo qui suscitat mortuos
ERASME_15271527 Quin ipsi in nobisipsis, senten tiam mortis acceperamus, ne confideremus in nobisipsis, sed in deo qui ad uitam suscitat mortuos,


2CORINTHIENS 1 10 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 qui de tanta morte eripuit nos et eruet, in quem speramus, et adhuc eripiet;
VULGATE_WEB2022 qui de tantis periculis eripuit nos et eruet in quem speramus quoniam et adhuc eripiet
ERASME_15271527 qui ex tanta morte eripuit nos, & eri pit: in quo spem fixam habemus, quod & iam posthac erepturu?


2CORINTHIENS 1 11 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 adiuvantibus et vobis in oratione pro nobis, ut propter eam, quae ex multis personis in nos est, donationem, per multos gratiae agantur pro nobis.
VULGATE_WEB2022 adiuvantibus et vobis in oratione pro nobis ut ex multis personis eius quae in nobis est donationis per multos gratiae agantur pro nobis
ERASME_15271527 sit, simul adiuuantibus et uobis, per depreca tionem pro nobis, ut ex multis per sonis, pro dono in nos collato, per multos gratiae agantur pro nobis.


2CORINTHIENS 1 12 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Nam gloria nostra haec est, testimonium conscientiae nostrae, quod in simplicitate et sinceritate Dei et non in sapientia carnali, sed in gratia Dei conversati sumus in mundo, abundantius autem ad vos.
VULGATE_WEB2022 nam gloria nostra haec est testimonium conscientiae nostrae quod in simplicitate et sinceritate Dei et non in sapientia carnali sed in gratia Dei conversati sumus in mundo abundantius autem ad vos
ERASME_15271527 nam gloriatio nostra haec est, testimonium conscientiae nostrae, quid cum simplicitate & synceritate dei: non sapientia carnali, sed per gratian dei conuersati fuerimus in mundo, abundantius autem erga uos.


2CORINTHIENS 1 13 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Non enim alia scribimus vobis quam quae legitis aut etiam cognoscitis; spero autem quod usque in finem cognoscetis,
VULGATE_WEB2022 non enim alia scribimus vobis quam quae legistis et cognoscitis spero autem quod usque in finem cognoscetis
ERASME_15271527 Non enim alia scribimus uobis, quàm quae legitis, aut etiam agnoscitis. Spe ro autem, quod usque ad fine quoque agnoscetis,


2CORINTHIENS 1 14 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 sicut et cognovistis nos ex parte, quia gloria vestra sumus, sicut et vos nostra in die Domini nostri Iesu.
VULGATE_WEB2022 sicut et cognovistis nos ex parte quia gloria vestra sumus sicut et vos nostra in die Domini nostri Iesu Christi
ERASME_15271527 quemadmodum et agno uistis nos ex parte, quoniam gloria uestra sumus, quemadmodum & uos nostra, in die domini Iesu.


2CORINTHIENS 1 15 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et hac confidentia volui prius venire ad vos, ut secundam gratiam haberetis,
VULGATE_WEB2022 et hac confidentia volui prius venire ad vos ut secundam gratiam haberetis
ERASME_15271527 Et hac fiducia uolebam ad uos uenire prius, ut geminam apud uos inirem gratiam,


2CORINTHIENS 1 16 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 et per vos transire in Macedoniam et iterum a Macedonia venire ad vos et a vobis deduci in Iudaeam.
VULGATE_WEB2022 et per vos transire in Macedoniam et iterum a Macedonia venire ad vos et a vobis deduci in Iudaeam
ERASME_15271527 & per uos pertransire in Macedoniam, & rursum à Ma cedonia uenire ad uos, ac à uobis deduci in ludaeam.


2CORINTHIENS 1 17 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Cum hoc ergo voluissem, numquid levitate usus sum? Aut, quae cogito, secundum carnem cogito, ut sit apud me “ Est, est ” et “ Non, non ”?
VULGATE_WEB2022 cum hoc ergo voluissem numquid levitate usus sum aut quae cogito secundum carnem cogito ut sit apud me est et non
ERASME_15271527 Hoc igitur cum in animo uersarem, nuncubi leuitate sum usus? aut num quae cogito, secundum carnem cogito? Vt sit apud me, quod est etiam, etiam: et quod est non, non.


2CORINTHIENS 1 18 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Fidelis autem Deus, quia sermo noster, qui fit apud vos, non est “ Est ” et “ Non ”!
VULGATE_WEB2022 fidelis autem Deus quia sermo noster qui fit apud vos non est in illo est et non
ERASME_15271527 Imò fidelis deus quod sermo noster erga uos, non fuit etiam, & non.


2CORINTHIENS 1 19 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Dei enim Filius Iesus Christus, qui in vobis per nos praedicatus est, per me et Silvanum et Timotheum, non fuit “ Est ” et “ Non ”, sed “ Est ” in illo fuit.
VULGATE_WEB2022 Dei enim Filius Iesus Christus qui in vobis per nos praedicatus est per me et Silvanum et Timotheum non fuit est et non sed est in illo fuit
ERASME_15271527 Nam dei filius le sus Christus, qui inter uos per nos praedicatus est, per me, et Syluanum ac Timotheum, non fuit etiam & non, sed etiam per ipsum fuit.


2CORINTHIENS 1 20 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Quotquot enim promissiones Dei sunt, in illo “ Est ”; ideo et per ipsum “ Amen ” Deo ad gloriam per nos.
VULGATE_WEB2022 quotquot enim promissiones Dei sunt in illo est ideo et per ipsum amen Deo ad gloriam nostram
ERASME_15271527 Quot quot enim sunt promissiones dei, per ipsum sunt etiam, & per ipsum amen, deo ad gloria per nos.


2CORINTHIENS 1 21 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Qui autem confirmat nos vobiscum in Christum et qui unxit nos, Deus,
VULGATE_WEB2022 qui autem confirmat nos vobiscum in Christum et qui unxit nos Deus
ERASME_15271527 Porrò qui confirmat nos unà uobiscum in Christum: & qui unxit nos, deus


2CORINTHIENS 1 22 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 et qui signavit nos et dedit arrabonem Spiritus in cordibus nostris.
VULGATE_WEB2022 et qui signavit nos et dedit pignus Spiritus in cordibus nostris
ERASME_15271527 est: qui etiam obsignauit nos, deditque arram spiritus in cordibus nostris.


2CORINTHIENS 1 23 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Ego autem testem Deum invoco in animam meam, quod parcens vobis non veni ultra Corinthum.
VULGATE_WEB2022 ego autem testem Deum invoco in animam meam quod parcens vobis non veni ultra Corinthum
ERASME_15271527 Ego uero testem deum inuoco in animam meam, quod par cens uobis, nondum uenerim Co rinthum,


2CORINTHIENS 1 24 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Non quia dominamur fidei vestrae, sed adiutores sumus gaudii vestri, nam fide stetistis.
VULGATE_WEB2022 non quia dominamur fidei vestrae sed adiutores sumus gaudii vestri nam fide stetistis
ERASME_15271527 non quod dominemur uobis nomine fidei, sed adiutores sum? gaudii uestri, nam fide statis.