MATTHIEU MARC LUC JEAN [ ACTES ]
ROMAINS 1CORINTHIENS 2CORINTHIENS GALATES EPHESIENS PHILIPPIENS COLOSSIENS
1THESSALONICIENS 2THESSALONICIENS 1TIMOTHEE 2TIMOTHEE TITE PHILEMON HEBREUX
JACQUES 1PIERRE 2PIERRE 1JEAN 2JEAN 3JEAN JUDAS APOCALYPSE
CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 CH12 CH13 CH14 CH15 CH16 CH17 [ CH18 ] CH19 CH20 CH21 CH22 CH23 CH24 CH25 CH26 CH27 CH28 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28
ACTES 18 1
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Post haec discedens ab Athe nis venit Corinthum. |
VULGATE_WEB | 2022 | post haec egressus ab Athenis venit Corinthum |
ERASME_1527 | 1527 | Post haec Paulus digressus Athenis, uenit Corinthum, |
ACTES 18 2
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Et in veniens quendam Iudaeum nomine Aquilam, Ponticum genere, qui nuper venerat ab Italia, et Priscillam uxorem eius, eo quod praecepisset Claudius discedere omnes Iudaeos a Roma, accessit ad eos |
VULGATE_WEB | 2022 | et inveniens quendam Iudaeum nomine Aquilam Ponticum genere qui nuper venerat ab Italia et Priscillam uxorem eius eo quod praecepisset Claudius discedere omnes Iudaeos a Roma accessit ad eos |
ERASME_1527 | 1527 | & nactus quendam ludaeum, nomine Aquilam, Ponticum genere, qui nuper uenerat ab Italia, & Priscil lam uxorem eius, eo quod praecepisset Claudius, omnes ludaeos Rhoma decedere, accessit ad eos |
ACTES 18 3
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | et, quia eiusdem erat artis, manebat apud eos et operabatur; erant autem scenofactoriae artis. |
VULGATE_WEB | 2022 | et quia eiusdem erat artis manebat apud eos et operabatur erat autem scenofactoriae artis |
ERASME_1527 | 1527 | & quia eiusdem erat artificii, manebat apud eos & operabatur. Erat autem ars illorum texere tabernacula. |
ACTES 18 4
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Disputabat autem in synagoga per omne sabbatum suadebatque Iudaeis et Graecis. |
VULGATE_WEB | 2022 | [ ] |
ERASME_1527 | 1527 | Disputabat autem in synagoga per omne sabbatum, suadebatque ludaeis pariter & Grae cis. |
ACTES 18 5
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Cum venissent autem de Macedonia Silas et Timotheus, instabat verbo Paulus testificans Iudaeis esse Christum Iesum. |
VULGATE_WEB | 2022 | cum venissent autem de Macedonia Silas et Timotheus instabat verbo Paulus testificans Iudaeis esse Christum Iesum |
ERASME_1527 | 1527 | Cum uenissent autem è Macedonia Silas & Timotheus, coartabatur spiritu Paulus, testificans ludaeis Christum esse Iesum. |
ACTES 18 6
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Contradicentibus autem eis et blasphemantibus, excutiens vestimenta dixit ad eos: “ Sanguis vester super caput vestrum! Mundus ego. Ex hoc nunc ad gentes vadam ”. |
VULGATE_WEB | 2022 | contradicentibus autem eis et blasphemantibus excutiens vestimenta dixit ad eos sanguis vester super caput vestrum mundus ego ex hoc ad gentes vadam |
ERASME_1527 | 1527 | Contradicentibus autem eis ac blasphema loquentibus, excussis uestimentis, dixit ad eos: Sanguis uester super caput uestrum. Mundus ego posthac ad gentes uadam |
ACTES 18 7
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Et migrans inde intravit in domum cuiusdam nomine Titi Iusti, colentis Deum, cuius domus erat coniuncta synagogae. |
VULGATE_WEB | 2022 | et migrans inde intravit in domum cuiusdam nomine Titi Iusti colentis Deum cuius domus erat coniuncta synagogae |
ERASME_1527 | 1527 | Et migrans inde, intrauit in domum cuiusdam, nomine lusti, co lentis deum, cuius domus erat contigua synagogae. |
ACTES 18 8
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Crispus autem archisynagogus credidit Domino cum omni domo sua, et multi Corinthiorum audientes credebant et baptizabantur. |
VULGATE_WEB | 2022 | Crispus autem archisynagogus credidit Domino cum omni domo sua et multi Corinthiorum audientes credebant et baptizabantur |
ERASME_1527 | 1527 | Crispus autem archisynagogus credidit do mino cum tota domo sua, multique Corinthiorum audientes cre debant, ac baptizabantur. |
ACTES 18 9
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Dixit autem Dominus nocte per visionem Paulo: “ Noli timere, sed loquere et ne taceas, |
VULGATE_WEB | 2022 | dixit autem Dominus nocte per visionem Paulo noli timere sed loquere et ne taceas |
ERASME_1527 | 1527 | Dixit autem dominus nocte per uisionem Paulo: Noli timere, sed loquere & ne taceas, |
ACTES 18 10
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | quia ego sum tecum, et nemo apponetur tibi, ut noceat te, quoniam populus est mihi multus in hac civitate ”. |
VULGATE_WEB | 2022 | propter quod ego sum tecum et nemo adponetur tibi ut noceat te quoniam populus est mihi multus in hac civitate |
ERASME_1527 | 1527 | propterea quod ego sim tecum. & nemo ad orietur te ut affligat te, quoniam populus est mihi multus in hac ciuitate. |
ACTES 18 11
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Sedit autem annum et sex menses docens apud eos verbum Dei. |
VULGATE_WEB | 2022 | sedit autem annum et sex menses docens apud eos verbum Dei |
ERASME_1527 | 1527 | Sedit autem ibi annum & sex menses, docens eos sermo nem dei. |
ACTES 18 12
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Gallione autem proconsule Achaiae, insurrexerunt uno animo Iudaei in Paulum et adduxerunt eum ad tribunal |
VULGATE_WEB | 2022 | Gallione autem proconsule Achaiae insurrexerunt uno animo Iudaei in Paulum et adduxerunt eum ad tribunal |
ERASME_1527 | 1527 | Caeterum cum Gallio ageret proconsulem Achaiae, insurrexerunt uno animo Iudaei in Paulum, & adduxerunt eum ad tribunal, |
ACTES 18 13
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | dicentes: “ Contra legem hic persuadet hominibus colere Deum ”. |
VULGATE_WEB | 2022 | dicentes quia contra legem hic persuadet hominibus colere Deum |
ERASME_1527 | 1527 | dicentes: contra legem hic suadet hominibus colere deum. |
ACTES 18 14
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Incipiente autem Paulo aperire os, dixit Gallio ad Iudaeos: “ Si quidem esset iniquum aliquid aut facinus pessimum, o Iudaei, merito vos sustinerem; |
VULGATE_WEB | 2022 | incipiente autem Paulo aperire os dixit Gallio ad Iudaeos si quidem esset iniquum aliquid aut facinus pessimum o viri iudaei recte vos sustinerem |
ERASME_1527 | 1527 | Cum autem Paulus iam pararet aperire os, dixit Gallio ad Iudaeos: si qua iniuria esset aut facinus malum, 6 ludaei merito uos sustinerem. |
ACTES 18 15
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | si vero quaestiones sunt de verbo et nominibus et lege vestra, vos ipsi videritis; iudex ego horum nolo esse ”. |
VULGATE_WEB | 2022 | si vero quaestiones sunt de verbo et nominibus et legis vestrae vos ipsi videritis iudex ego horum nolo esse |
ERASME_1527 | 1527 | si ue ro quaestio est de sermone ac nominibus & lege uestrate, uosipsi uideritis. Iudex em ego horum nolo esse. |
ACTES 18 16
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Et minavit eos a tribunali. |
VULGATE_WEB | 2022 | et minavit eos a tribunali |
ERASME_1527 | 1527 | Et abegit eos à tribuna li. |
ACTES 18 17
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Apprehendentes autem omnes Sosthenen, principem synagogae, percutiebant ante tribunal; et nihil horum Gallioni curae erat. |
VULGATE_WEB | 2022 | adprehendentes autem omnes Sosthenen principem synagogae percutiebant ante tribunal et nihil eorum Gallioni curae erat |
ERASME_1527 | 1527 | Apprehensum autem omnes Graeci Sosthenem principem synagogae percutiebant ante tribunal, neque quicquam eorum Gal lioni curae erat. |
ACTES 18 18
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Paulus vero, cum adhuc sustinuisset dies multos, fratribus valefaciens navigabat Syriam, et cum eo Priscilla et Aquila, qui sibi totonderat in Cenchreis caput; habebat enim votum. |
VULGATE_WEB | 2022 | Paulus vero cum adhuc sustinuisset dies multos fratribus valefaciens navigavit Syriam et cum eo Priscilla et Aquila qui sibi totonderat in Cencris caput habebat enim votum |
ERASME_1527 | 1527 | Paulus uero dein de commoratus dies multos, ualedicto fratribus, abnauigauit in Syriam, comitantibus eum Priicilla & Aquila, posteaquàm raserat caput in Cenchreis, habebat enim uotum. |
ACTES 18 19
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Deveneruntque Ephesum, et illos ibi reliquit; ipse vero ingressus synagogam disputabat cum Iudaeis. |
VULGATE_WEB | 2022 | devenitque Ephesum et illos ibi reliquit ipse vero ingressus synagogam disputavit cum Iudaeis |
ERASME_1527 | 1527 | Deuenitque Ephesum, & illos ibi reliquit. Ipse uero ingressus synagogam, disputabat cum ludaeis. |
ACTES 18 20
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Rogantibus autem eis, ut ampliore tempore maneret, non consensit, |
VULGATE_WEB | 2022 | rogantibus autem eis ut ampliori tempore maneret non consensit |
ERASME_1527 | 1527 | Rogantibus autem eis ut tempore ampliori maneret apud se, no annuit, |
ACTES 18 21
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | sed valefaciens et dicens: “ Iterum revertar ad vos Deo volente ”, navigavit ab Epheso; |
VULGATE_WEB | 2022 | sed valefaciens et dicens iterum revertar ad vos Deo volente profectus est ab Epheso |
ERASME_1527 | 1527 | sed ualedixit illis, dicens: Oportet omnino me festum quod instat, agere Hierosolymis, sed iterum reuertar ad uos, deo uolente. Et soluit Epheso. |
ACTES 18 22
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | et descendens Caesaream ascendit et salutavit ecclesiam et descendit Antiochiam. |
VULGATE_WEB | 2022 | et descendens Caesaream ascendit et salutavit ecclesiam et descendit Antiochiam |
ERASME_1527 | 1527 | Cumque descendisset Caesaream, ascendissetque & salutasset ecclesiam, descendit Antiochiam. |
ACTES 18 23
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Et facto ibi aliquanto tempore, profectus est perambulans ex ordine Galaticam regionem et Phrygiam, confirmans omnes discipulos. |
VULGATE_WEB | 2022 | et facto ibi aliquanto tempore profectus est perambulans ex ordine galaticam regionem et Frygiam confirmans omnes discipulos |
ERASME_1527 | 1527 | Et co moratus illic aliquantum tempo ris, profectus est perambulans ex ordine Galaticam regione ac Phry giam, confirmans omnes discipu los. |
ACTES 18 24
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Iudaeus autem quidam Apollo nomine, Alexandrinus natione, vir eloquens, devenit Ephesum, potens in Scripturis. |
VULGATE_WEB | 2022 | Iudaeus autem quidam Apollo nomine Alexandrinus natione vir eloquens devenit Ephesum potens in scripturis |
ERASME_1527 | 1527 | Iudaeus autem quidam Apol los nomine, Alexandrinus genere, uir eloquens, deuenit Ephesum, potens in scripturis. |
ACTES 18 25
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Hic erat catechizatus viam Domini; et fervens spiritu loquebatur et docebat diligenter ea, quae sunt de Iesu, sciens tantum baptisma Ioannis. |
VULGATE_WEB | 2022 | hic erat edoctus viam Domini et fervens spiritu loquebatur et docebat diligenter ea quae sunt Iesu sciens tantum baptisma Iohannis |
ERASME_1527 | 1527 | Hic erat institutus in uia domini, & ferues spiritu loquebatur & docebat diligenter ea quae sunt domini, sciens tantum baptisma lohannis. |
ACTES 18 26
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Hic ergo coepit fiducialiter agere in synagoga; quem cum audissent Priscilla et Aquila, assumpserunt eum et diligentius exposuerunt ei viam Dei. |
VULGATE_WEB | 2022 | hic ergo coepit fiducialiter agere in synagoga quem cum audissent Priscilla et Aquila adsumpserunt eum et diligentius exposuerunt ei viam Dei |
ERASME_1527 | 1527 | Et hic coepit libere loqui in synagoga. Quem cum audissent Priscilla & Aquila, assumpserunt eum, atque exactius exposuerunt ei uiam dei. |
ACTES 18 27
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Cum autem vellet transire in Achaiam, exhortati fratres scripserunt discipulis, ut susciperent eum; qui cum venisset, contulit multum his, qui crediderant per gratiam; |
VULGATE_WEB | 2022 | cum autem vellet ire Achaiam exhortati fratres scripserunt discipulis ut susciperent eum qui cum venisset contulit multum his qui crediderant |
ERASME_1527 | 1527 | Cum autem uellet ire Achaiam, exhortati fratres scripserunt disci pulis, ut susciperent eum. Qui cum uenisset contulit multum his qui crediderunt per gratiam. |
ACTES 18 28
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | vehementer enim Iudaeos revincebat publice, ostendens per Scripturas esse Christum Iesum. |
VULGATE_WEB | 2022 | vehementer enim Iudaeos revincebat publice ostendens per scripturas esse Christum Iesum |
ERASME_1527 | 1527 | Vehementer enim ludaeos reuincebat, publice, ostendens per scripturas, quod Iesus esset Christus. |