ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE

MATTHIEUMARCLUCJEAN[ ACTES ]

ROMAINS1CORINTHIENS2CORINTHIENSGALATESEPHESIENSPHILIPPIENSCOLOSSIENS

1THESSALONICIENS2THESSALONICIENS1TIMOTHEE2TIMOTHEETITEPHILEMONHEBREUX

JACQUES1PIERRE2PIERRE1JEAN2JEAN3JEANJUDASAPOCALYPSE


CH1CH2CH3CH4CH5CH6CH7CH8CH9CH10CH11CH12CH13CH14CH15[ CH16 ]CH17CH18CH19CH20CH21CH22CH23CH24CH25CH26CH27CH28

V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39V40

ACTES 16 1 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Pervenit autem in Derben et Lystram. Et ecce discipulus quidam erat ibi nomine Timotheus, filius mulieris Iudaeae fidelis, patre autem Graeco;
VULGATE_WEB2022 pervenit autem in Derben et Lystram et ecce discipulus quidam erat ibi nomine Timotheus filius mulieris iudaeae fidelis patre gentili
ERASME_15271527 Peruenit aute Derben & Lystram, & ecce discipulus quidam erat ibi, nomine Timotheus, filius mulieris cuiusdam Iudaeae fidelis, caeterum patre Graeco.


ACTES 16 2 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 huic testimonium reddebant, qui in Lystris erant et Iconii fratres.
VULGATE_WEB2022 huic testimonium reddebant qui in Lystris erant et Iconii fratres
ERASME_15271527 Huic testi monium bonum reddebant qui Lystris erant & Iconii fratres.


ACTES 16 3 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Hunc voluit Paulus secum proficisci et assumens circumcidit eum propter Iudaeos, qui erant in illis locis; sciebant enim omnes quod pater eius Graecus esset.
VULGATE_WEB2022 hunc voluit Paulus secum proficisci et adsumens circumcidit eum propter Iudaeos qui erant in illis locis sciebant enim omnes quod pater eius gentilis esset
ERASME_15271527 Hunc uoluit Paulus secum profi cisci, & assumptum circuncidit eum propter ludaeos, qui erant in illis locis. Sciebant enim omes quod pater eius erat Graecus.


ACTES 16 4 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Cum autem pertransirent civitates, tradebant eis custodire dogmata, quae erant decreta ab apostolis et presbyteris, qui essent Hierosolymis.
VULGATE_WEB2022 cum autem pertransirent civitates tradebant eis custodire dogmata quae erant decreta ab apostolis et senioribus qui essent Hierosolymis
ERASME_15271527 Cum autem pertransirent ciuitates, trade bant eis seruanda decreta, quae erant ordinata ab apostolis & presbyteris, qui erant Hierosolymis.


ACTES 16 5 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Ecclesiae quidem confirmabantur fide et abundabant numero cotidie.
VULGATE_WEB2022 et ecclesiae quidem confirmabantur fide et abundabant numero cotidie
ERASME_15271527 Itaque ecclesiae cofirmabantur fide, & abundabant numero quotidie


ACTES 16 6 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Transierunt autem Phrygiam et Galatiae regionem, vetati a Sancto Spiritu loqui verbum in Asia;
VULGATE_WEB2022 transeuntes autem Frygiam et Galatiae regionem vetati sunt a Sancto Spiritu loqui verbum in Asia
ERASME_15271527 Cum peragrassent autem Phrygiam & Galaticam regionem, ue titique essent à spiritu sancto loqui sermone in Asia,


ACTES 16 7 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 cum venissent autem circa Mysiam, tentabant ire Bithyniam, et non permisit eos Spiritus Iesu;
VULGATE_WEB2022 cum venissent autem in Mysiam temptabant ire Bithyniam et non permisit eos Spiritus Iesu
ERASME_15271527 profecti in Mysiam, tentabant ire in Bithyniam, & no permisit eos spiritus.


ACTES 16 8 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 cum autem praeterissent Mysiam, descenderunt Troadem.
VULGATE_WEB2022 cum autem pertransissent Mysiam descenderunt Troadem
ERASME_15271527 Cum autem pertransissent Mysiam, de scenderunt Troadem.


ACTES 16 9 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et visio per noctem Paulo ostensa est: vir Macedo quidam erat stans et deprecans eum et dicens: “ Transiens in Macedoniam, adiuva nos! ”.
VULGATE_WEB2022 et visio per noctem Paulo ostensa est vir macedo quidam erat stans et deprecans eum et dicens transiens in Macedoniam adiuva nos
ERASME_15271527 & uisio per noctem Paulo uisa est. Vir Mace do quidam erat stans, & deprecans eum, ac dicens: Profectus in Macedoniam, succurre nobis.


ACTES 16 10 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Ut autem visum vidit, statim quaesivimus proficisci in Macedoniam, certi facti quia vocasset nos Deus evangelizare eis.
VULGATE_WEB2022 ut autem visum vidit statim quaesivimus proficisci in Macedoniam certi facti quia vocasset nos Deus evangelizare eis
ERASME_15271527 Vt autem uisum uidit, statim quaesiuimus proficisci in Macedoniam, cer ti facti, quod uocasset nos dominus ad euangelizandum eis.


ACTES 16 11 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Navigantes autem a Troade recto cursu venimus Samothraciam et sequenti die Neapolim
VULGATE_WEB2022 navigantes autem a Troade recto cursu venimus Samothraciam et sequenti die Neapolim
ERASME_15271527 Cum soluissemus igitur à Troade, recto cursu uenimus Samothracen & postero die Neapolim,


ACTES 16 12 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 et inde Philippos, quae est prima partis Macedoniae civitas, colonia. Eramus autem in hac urbe diebus aliquot commorantes.
VULGATE_WEB2022 et inde Philippis quae est prima partis Macedoniae civitas colonia eramus autem in hac urbe diebus aliquot conferentes
ERASME_15271527 & inde Philippos, quae est prima partis Macedoniae ciuitas, colonia. Eramus autem in eadem urbe diebus aliquot commorantes,


ACTES 16 13 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Die autem sabbatorum egressi sumus foras portam iuxta flumen, ubi putabamus orationem esse, et sedentes loquebamur mulieribus, quae convenerant.
VULGATE_WEB2022 die autem sabbatorum egressi sumus foras portam iuxta flumen ubi videbatur oratio esse et sedentes loquebamur mulieribus quae convenerant
ERASME_15271527 & die sabbatorum egressi sumus è ciuitate iuxta flumen, ubi solebat esse pre catio, & sedentes loquebamur mulieribus quae conuenerant.


ACTES 16 14 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et quaedam mulier nomine Lydia, purpuraria civitatis Thyatirenorum colens Deum, audiebat, cuius Dominus aperuit cor intendere his, quae dicebantur a Paulo.
VULGATE_WEB2022 et quaedam mulier nomine Lydia purpuraria civitatis Thyatirenorum colens Deum audivit cuius Dominus aperuit cor intendere his quae dicebantur a Paulo
ERASME_15271527 Et quaedam mulier nomine Lydia purpurarum uenditrix ciuitatis Thyatirorum, colens deum, audiuit, cu ius dominus aperuit cor, ut inten deret his quae dicebantur à Paulo.


ACTES 16 15 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Cum autem baptizata esset et domus eius, deprecata est dicens: “ Si iudicastis me fidelem Domino esse, introite in domum meam et manete ”; et coegit nos.
VULGATE_WEB2022 cum autem baptizata esset et domus eius deprecata est dicens si iudicastis me fidelem Domino esse introite in domum meam et manete et coegit nos
ERASME_15271527 Cum autem baptizata esset & domus eius, deprecata est dicens: Si iudicastis me fidelem domino esse, introite in domum meam & manete. & adegit nos.


ACTES 16 16 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Factum est autem, euntibus nobis ad orationem, puellam quandam habentem spiritum pythonem obviare nobis, quae quaestum magnum praestabat dominis suis divinando.
VULGATE_WEB2022 factum est autem euntibus nobis ad orationem puellam quandam habentem spiritum pythonem obviare nobis quae quaestum magnum praestabat dominis suis divinando
ERASME_15271527 Accidit au tem euntibus nobis ad precationem, ut puella quaedam habens spiritum Pythonis, occurreret no bis, quae quaestum magnum praestabat dominis suis diuinando.


ACTES 16 17 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Haec subsecuta Paulum et nos clamabat dicens: “ Isti homines servi Dei Altissimi sunt, qui annuntiant vobis viam salutis ”.
VULGATE_WEB2022 haec subsecuta Paulum et nos clamabat dicens isti homines servi Dei excelsi sunt qui adnuntiant vobis viam salutis
ERASME_15271527 Haec subsecuta Paulum ac nos, clamabat dicens: Isti homines serui dei excelsissimi sunt, qui annunciant nobis uiam salutis.


ACTES 16 18 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Hoc autem faciebat multis diebus. Dolens autem Paulus et conversus spiritui dixit: “ Praecipio tibi in nomine Iesu Christi exire ab ea ”; et exiit eadem hora.
VULGATE_WEB2022 hoc autem faciebat multis diebus dolens autem Paulus et conversus spiritui dixit praecipio tibi in nomine Iesu Christi exire ab ea et exiit eadem hora
ERASME_15271527 Hoc au tem faciebat multos dies, Sed aegre ferens Paulus, & conuersus, spiritui dixit: Praecipio tibi per no men Iesu Christi, ut excas ab ea. Et exiit eadem hora.


ACTES 16 19 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Videntes autem domini eius quia exivit spes quaestus eorum, apprehendentes Paulum et Silam traxerunt in forum ad principes;
VULGATE_WEB2022 videntes autem domini eius quia exivit spes quaestus eorum adprehendentes Paulum et Silam perduxerunt in forum ad principes
ERASME_15271527 Videntes autem domini eius, quod abisset spes quaestus sui, apprehensum Paulum & Silam traxerunt in fo rum ad principes,


ACTES 16 20 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 et producentes eos magistratibus dixerunt: “ Hi homines conturbant civitatem nostram, cum sint Iudaei,
VULGATE_WEB2022 et offerentes eos magistratibus dixerunt hii homines conturbant civitatem nostram cum sint Iudaei
ERASME_15271527 & offerentes eos magistratibus, dixerunt: Hi homines coturbant ciuitatem no stram, cum sint ludaei,


ACTES 16 21 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 et annuntiant mores, quos non licet nobis suscipere neque facere, cum simus Romani ”.
VULGATE_WEB2022 et adnuntiant morem quem non licet nobis suscipere neque facere cum simus Romani
ERASME_15271527 & annunciant instituta quae non licet nobis suscipere, neque seruare, cum simus Rhomani.


ACTES 16 22 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et concurrit plebs adversus eos; et magistratus, scissis tunicis eorum, iusserunt virgis caedi
VULGATE_WEB2022 et concurrit plebs adversus eos et magistratus scissis tunicis eorum iusserunt virgis caedi
ERASME_15271527 Et concurrit tur ba aduersus eos, ac magistratus scissis uestibus suis, iusserunt eos uirgis caedi.


ACTES 16 23 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 et, cum multas plagas eis imposuissent, miserunt eos in carcerem, praecipientes custodi, ut caute custodiret eos;
VULGATE_WEB2022 et cum multas plagas eis inposuissent miserunt eos in carcerem praecipientes custodi ut diligenter custodiret eos
ERASME_15271527 Cumque multas plagas eis imposuissent, coniecerunt eos in carcerem, praecipientes custodi carceris, ut diligenter custo diret eos.


ACTES 16 24 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 qui cum tale praeceptum accepisset, misit eos in interiorem carcerem et pedes eorum strinxit in ligno.
VULGATE_WEB2022 qui cum tale praeceptum accepisset misit eos in interiorem carcerem et pedes eorum strinxit in ligno
ERASME_15271527 Qui cum tale praeceptum accepisset, coniecit eos in interiorem carcerem, & pedes eo rum strinxit ligno.


ACTES 16 25 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Media autem nocte, Paulus et Silas orantes laudabant Deum, et audiebant eos, qui in custodia erant;
VULGATE_WEB2022 media autem nocte Paulus et Silas adorantes laudabant Deum et audiebant eos qui in custodia erant
ERASME_15271527 Media autem nocte Paulus et Silas orantes lau dabant deum. Exaudiebant autem eos, qui uincti erant.


ACTES 16 26 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 subito vero terraemotus factus est magnus, ita ut moverentur fundamenta carceris, et aperta sunt statim ostia omnia, et universorum vincula soluta sunt.
VULGATE_WEB2022 subito vero terraemotus factus est magnus ita ut moverentur fundamenta carceris et aperta sunt statim ostia omnia et universorum vincula soluta sunt
ERASME_15271527 Subito uero terraemotus factus est magnus, ita ut concuterentur funda menta carceris. Et statim aperta sunt omnia ostia, & omnium uin cula soluta sunt.


ACTES 16 27 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Expergefactus autem custos carceris et videns apertas ianuas carceris, evaginato gladio volebat se interficere, aestimans fugisse vinctos.
VULGATE_WEB2022 expergefactus autem custos carceris et videns apertas ianuas carceris evaginato gladio volebat se interficere aestimans fugisse vinctos
ERASME_15271527 Experrectus autem custos carceris, cum uideret ianuas apertas carceris, euaginato gladio, erat seipsum interfecturus, existimans aufugisse uinctos.


ACTES 16 28 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Clamavit autem Paulus magna voce dicens: “ Nihil feceris tibi mali; universi enim hic sumus ”.
VULGATE_WEB2022 clamavit autem Paulus magna voce dicens nihil feceris tibi mali universi enim hic sumus
ERASME_15271527 Clamauit autem Paulus uoce magna, dicens: Ne quid feceris tibypsi mali, uniuersi enim hic sumus.


ACTES 16 29 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Petitoque lumine, intro cucurrit et tremefactus procidit Paulo et Silae;
VULGATE_WEB2022 petitoque lumine introgressus est et tremefactus procidit Paulo et Silae
ERASME_15271527 Postulatoque lumine, irrupit, ac tremefactus accidit Paulo & Silae


ACTES 16 30 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 et producens eos foras ait: “ Domini, quid me oportet facere, ut salvus fiam? ”.
VULGATE_WEB2022 et producens eos foras ait domini quid me oportet facere ut salvus fiam
ERASME_15271527 ad pedes, & productis illis foras, ait: Domini, quid me oportet facere, ut saluus fiam?


ACTES 16 31 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 At illi dixerunt: “ Crede in Domino Iesu et salvus eris tu et domus tua ”.
VULGATE_WEB2022 at illi dixerunt crede in Domino Iesu et salvus eris tu et domus tua
ERASME_15271527 At illi dixerunt: Crede in dominum Iesum, & saluus eris tu & domus tua.


ACTES 16 32 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et locuti sunt ei verbum Domini cum omnibus, qui erant in domo eius.
VULGATE_WEB2022 et locuti sunt ei verbum Domini cum omnibus qui erant in domo eius
ERASME_15271527 Et locuti sunt ei sermonem domini, & omnibus qui erant in domo eius.


ACTES 16 33 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et tollens eos in illa hora noctis lavit eos a plagis, et baptizatus est ipse et omnes eius continuo;
VULGATE_WEB2022 et tollens eos in illa hora noctis lavit plagas eorum et baptizatus est ipse et omnes eius continuo
ERASME_15271527 Et assumptis illis in illa hora noctis, abluit plagas, & baptizatu? est ipse, & ombres domestici illius, continuo.


ACTES 16 34 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 cumque perduxisset eos in domum, apposuit mensam et laetatus est cum omni domo sua credens Deo.
VULGATE_WEB2022 cumque perduxisset eos in domum suam adposuit eis mensam et laetatus est cum omni domo sua credens Deo
ERASME_15271527 Cumque perduxisset eos in domum suam, apposuit eis mensam, & exultauit, quod cum uniuersa domo sua credidisset deo.


ACTES 16 35 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et cum dies factus esset, miserunt magistratus lictores dicentes: “ Dimitte homines illos! ”.
VULGATE_WEB2022 et cum dies factus esset miserunt magistratus lictores dicentes dimitte homines illos
ERASME_15271527 Et cum dies ortus esset, miserunt magistratus uiatores, dicentes: Dimitte homines illos.


ACTES 16 36 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Nuntiavit autem custos carceris verba haec Paulo: “ Miserunt magistratus, ut dimittamini; nunc igitur exeuntes ite in pace ”.
VULGATE_WEB2022 nuntiavit autem custos carceris verba haec Paulo quia miserunt magistratus ut dimittamini nunc igitur exeuntes ite in pace
ERASME_15271527 Nunciauit autem custos carceris ser mones hos Paulo: miserunt magistratus ut dimittamini. Nunc igi tur exeuntes, ite in pace.


ACTES 16 37 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Paulus autem dixit eis: “ Caesos nos publice, indemnatos, cum homines Romani essemus, miserunt in carcerem; et nunc occulte nos eiciunt? Non ita, sed veniant et ipsi nos educant ”.
VULGATE_WEB2022 Paulus autem dixit eis caesos nos publice indemnatos homines romanos miserunt in carcerem et nunc occulte nos eiciunt non ita sed veniant
ERASME_15271527 Paulus aute dixit eis: Caesos nos publice, indicta causa, cum simus Rhoma ni, coniecerunt in carcere, & nunc occulte nos eiiciunt? Non profe cto, sed ueniant ipsi ac nos educant.


ACTES 16 38 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Nuntiaverunt autem magistratibus lictores verba haec. Timueruntque audito quod Romani essent;
VULGATE_WEB2022 et ipsi nos eiciant nuntiaverunt autem magistratibus lictores verba haec timueruntque audito quod Romani essent
ERASME_15271527 Nunciauerunt autem magistratibus uiatores uerba haec. Timueruntque, audito quod Rhomani essent,


ACTES 16 39 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 et venientes deprecati sunt eos et educentes rogabant, ut egrederentur urbem.
VULGATE_WEB2022 et venientes deprecati sunt eos et educentes rogabant ut egrederentur urbem
ERASME_15271527 & uenientes deprecati sunt eos, & eductos rogabant ut egrederentur è ciuitate.


ACTES 16 40 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Exeuntes autem de carcere introierunt ad Lydiam et, visis fratribus, consolati sunt eos et profecti sunt.
VULGATE_WEB2022 exeuntes autem de carcere introierunt ad Lydiam et visis fratribus consolati sunt eos et profecti sunt
ERASME_15271527 Egressi aute è carcere, introierunt ad Lydiam. & uisis fratribus, consolati sunt eos, & profecti sunt.