ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE

MATTHIEUMARCLUCJEANACTES

ROMAINS1CORINTHIENS2CORINTHIENSGALATESEPHESIENSPHILIPPIENSCOLOSSIENS

1THESSALONICIENS2THESSALONICIENS1TIMOTHEE2TIMOTHEETITEPHILEMONHEBREUX

JACQUES1PIERRE2PIERRE1JEAN2JEAN3JEANJUDAS[ APOCALYPSE ]


CH1CH2CH3CH4CH5CH6CH7CH8CH9CH10CH11CH12CH13CH14CH15CH16CH17[ CH18 ]CH19CH20CH21CH22

V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24

APOCALYPSE 18 1 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Post haec vidi alium ange lum descendentem de caelo, habentem potestatem magnam; et terra illuminata est a claritate eius.
VULGATE_WEB2022 et post haec vidi alium angelum descendentem de caelo habentem potestatem magnam et terra inluminata est a gloria eius
ERASME_15271527 Et post haec uidi alium angelum descendentem de coelo, habentem potestatem magnam, & terra illuminata est à gloria eius.


APOCALYPSE 18 2 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et clamavit in forti voce dicens: “ Cecidit, cecidit Babylon magna et facta est habitatio daemoniorum et custodia omnis spiritus immundi et custodia omnis bestiae immundae et odibilis;
VULGATE_WEB2022 et exclamavit in forti voce dicens cecidit cecidit Babylon magna et facta est habitatio daemoniorum et custodia omnis spiritus inmundi et custodia omnis volucris inmundae
ERASME_15271527 Et exclamauit per fortitudinem uoce magna, dicens: Cecidit cecidit Babylon magna, & facta est habitatio daemoniorum, & custodia omnis spiritus immundi & custodia omnis uolucris immundae, & inuisae:


APOCALYPSE 18 3 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 quia de vino irae fornicationis eius biberunt omnes gentes, et reges terrae cum illa fornicati sunt, et mercatores terrae de virtute deliciarum eius divites facti sunt! ”.
VULGATE_WEB2022 quia de ira fornicationis eius biberunt omnes gentes et reges terrae cum illa fornicati sunt et mercatores terrae de virtute deliciarum eius divites facti sunt
ERASME_15271527 quia de uino irae scortationis eius biberunt omnes gentes. Et reges terrae cum illa scortati sunt, & mercatores ter rae de uirtute delitiarum eius diuites facti sunt.


APOCALYPSE 18 4 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et audivi aliam vocem de caelo dicentem: “ Exite de illa, populus meus, ut ne comparticipes sitis peccatorum eius et de plagis eius non accipiatis,
VULGATE_WEB2022 et audivi aliam vocem de caelo dicentem exite de illa populus meus ut ne participes sitis delictorum eius et de plagis eius non accipiatis
ERASME_15271527 Et audiui aliam uo cem de coelo dicentem: Exite de illa populus meus, ne participes si tis delictorum eius, & de plagis eius ne accipiatis.


APOCALYPSE 18 5 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 quoniam pervenerunt peccata eius usque ad caelum, et recordatus est Deus iniquitatum eius.
VULGATE_WEB2022 quoniam pervenerunt peccata eius usque ad caelum et recordatus est Deus iniquitatum eius
ERASME_15271527 Quoniam peruenerunt peccata eius usque ad coelum, & recordatus est deus iniquitatum eius.


APOCALYPSE 18 6 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Reddite illi, sicut et ipsa reddidit, et duplicate duplicia secundum opera eius; in poculo, quo miscuit, miscete illi duplum.
VULGATE_WEB2022 reddite illi sicut ipsa reddidit et duplicate duplicia secundum opera eius in poculo quo miscuit miscite illi duplum
ERASME_15271527 Reddite illi sicut & ipsa reddidit uobis, & duplica te ei duplicia secundum opera eius. In poculo quo miscuit, misce te illi duplum.


APOCALYPSE 18 7 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Quantum glorificavit se et in deliciis fuit, tantum date illi tormentum et luctum. Quia in corde suo dicit: “Sedeo regina et vidua non sum et luctum non videbo”,
VULGATE_WEB2022 quantum glorificavit se et in deliciis fuit tantum date illi tormentum et luctum quia in corde suo dicit sedeo regina et vidua non sum et luctum non videbo
ERASME_15271527 Quantum glorificauit se & in delitiis fuit, tantum miscete illi tormentum & luctum, quia in corde suo dicit. Sedeo regina, & uidua no sum, & luctum no ui debo.


APOCALYPSE 18 8 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 ideo in una die venient plagae eius, mors et luctus et fames, et igne comburetur, quia fortis est Dominus Deus, qui iudicavit illam ”.
VULGATE_WEB2022 ideo in una die venient plagae eius mors et luctus et fames et igni conburetur quia fortis est Deus qui iudicavit illam
ERASME_15271527 Ideo in una die uenient pla gae eius, mors & luctus & fames, & igne comburetur: quia fortis est dominus deus, qui iudicabit illam.


APOCALYPSE 18 9 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et flebunt et plangent se super illam reges terrae, qui cum illa fornicati sunt et in deliciis vixerunt, cum viderint fumum incendii eius,
VULGATE_WEB2022 et flebunt et plangent se super illam reges terrae qui cum illa fornicati sunt et in deliciis vixerunt cum viderint fumum incendii eius
ERASME_15271527 Et flebunt illam & planget se super illa reges terrae, qui cum illa scortati sunt, & in delitiis uixerunt, cum uiderint fumum incendii eius,


APOCALYPSE 18 10 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 longe stantes propter timorem tormentorum eius, dicentes: “ Vae, vae, civitas illa magna, Babylon, civitas illa fortis, quoniam una hora venit iudicium tuum! ”.
VULGATE_WEB2022 longe stantes propter timorem tormentorum eius dicentes vae vae civitas illa magna Babylon civitas illa fortis quoniam una hora venit iudicium tuum
ERASME_15271527 longe stantes propter timorem tormenti eius, dicentes: Vae uae ciuitas illa magna Babylon, ciuitas illa fortis: quoniam in una hora uenit fudi cium tuum.


APOCALYPSE 18 11 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et negotiatores terrae flent et lugent super illam, quoniam mercem eorum nemo emit amplius:
VULGATE_WEB2022 et negotiatores terrae flebunt et lugebunt super illam quoniam merces eorum nemo emet amplius
ERASME_15271527 Et negociatores terrae flent & lugent super illa: quoniam merces eorum nemo emit amplius,


APOCALYPSE 18 12 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 mercem auri et argenti et lapidis pretiosi et margaritarum, et byssi et purpurae et serici et cocci, et omne lignum thyinum et omnia vasa eboris et omnia vasa de ligno pretiosissimo et aeramento et ferro et marmore,
VULGATE_WEB2022 mercem auri et argenti et lapidis pretiosi et margaritis et byssi et purpurae et serici et cocci et omne lignum thyinum et omnia vasa eboris et omnia vasa de lapide pretioso et aeramento et ferro et marmore
ERASME_15271527 merces auri & argenti et la pidis preciosi, neque margaritae, & byssi, & purpurae, & serici, & coc cini, & ome lignum thyinum, & ome uas eburneum, & omne uas de li gno preciosissimo & aere, & ferro & marmore


APOCALYPSE 18 13 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 et cinnamomum et amomum et odoramenta et unguenta et tus, et vinum et oleum et similam et triticum, et iumenta et oves et equorum et raedarum, et mancipiorum et animas hominum.
VULGATE_WEB2022 et cinnamomum et amomum et odoramentorum et unguenti et turis et vini et olei et similae et tritici et iumentorum et ovium et equorum et raedarum et mancipiorum et animarum hominum
ERASME_15271527 & cinnamomum, & odoramentum, & unguentum, & thus, & uinum, & oleum, & similam, & triticum, et iumeta, et oues, et equo rum, & thedarum, & mancipiorum, et animas hominum.


APOCALYPSE 18 14 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et fructus tui, desiderium animae, discesserunt a te, et omnia pinguia et clara perierunt a te, et amplius illa iam non invenient.
VULGATE_WEB2022 et poma tua desiderii animae discessit a te et omnia pinguia et clara perierunt a te et amplius illa iam non invenient
ERASME_15271527 Et poma desi derii animae tuae discesserunt a te, & omnia pinguia & praeclara pe rierunt a te, & amplius illa iam no inuenies.


APOCALYPSE 18 15 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Mercatores horum, qui divites facti sunt ab ea, longe stabunt propter timorem tormentorum eius flentes ac lugentes,
VULGATE_WEB2022 mercatores horum qui divites facti sunt ab ea longe stabunt propter timorem tormentorum eius flentes ac lugentes
ERASME_15271527 Mercatores horum qui diuites facti sunt, ab ea longe stabunt propter timorem tormenti eius, flentes ac lugentes,


APOCALYPSE 18 16 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 dicentes: “ Vae, vae, civitas illa magna, quae amicta erat byssino et purpura et cocco, et deaurata auro et lapide pretioso et margarita,
VULGATE_WEB2022 et dicentes vae vae civitas illa magna quae amicta erat byssino et purpura et cocco et deaurata est auro et lapide pretioso et margaritis
ERASME_15271527 & dicentes Vae uae ciuitas illa magna, quae amicta erat bysso, & purpura, & cocco, & deaurata erat auro & la pide precioso & margaritis:


APOCALYPSE 18 17 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 quoniam una hora desolatae sunt tantae divitiae! ”. Et omnis gubernator et omnis, qui in locum navigat, et nautae et, quotquot maria operantur, longe steterunt
VULGATE_WEB2022 quoniam una hora destitutae sunt tantae divitiae et omnis gubernator et omnis qui in locum navigat et nautae et qui maria operantur longe steterunt
ERASME_15271527 quo niam una hora destitutae sunt tantae diuitiae, & omnis gubernator, & omis in nauibus uersantium turba & nautae, & qui in mari operantur, longe steterunt:


APOCALYPSE 18 18 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 et clamabant, videntes fumum incendii eius, dicentes: “ Quae similis civitati huic magnae? ”.
VULGATE_WEB2022 et clamaverunt videntes locum incendii eius dicentes quae similis civitati huic magnae
ERASME_15271527 & clama uerunt, uidentes fumum incendi eius, dicentes: Quae similis ciuita ti huic magnae?


APOCALYPSE 18 19 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et miserunt pulverem super capita sua et clamabant, flentes et lugentes, dicentes: “ Vae, vae, civitas illa magna, in qua divites facti sunt omnes, qui habent naves in mari, de opibus eius, quoniam una hora desolata est!
VULGATE_WEB2022 et miserunt pulverem super capita sua et clamaverunt flentes et lugentes dicentes vae vae civitas magna in qua divites facti sunt omnes qui habent naves in mari de pretiis eius quoniam una hora desolata est
ERASME_15271527 Et miserunt puluerem supr capita sua, et clamauerunt flentes & lugentes, dicentes: Vae uae ciuitas illa magna, in qua diui tes facti sunt, omes qui habebant naues in mari de preciis eius, quo niam una hora desolata est.


APOCALYPSE 18 20 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Exsulta super eam, caelum, et sancti et apostoli et prophetae, quoniam iudicavit Deus iudicium vestrum de illa! ”.
VULGATE_WEB2022 exulta super eam caelum et sancti et apostoli et prophetae quoniam iudicavit Deus iudicium vestrum de illa
ERASME_15271527 Exul ta super eam coelum & sancti apostoli & prophetae, quoniam iudicauit deus iudicium uestrum de illa.


APOCALYPSE 18 21 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et sustulit unus angelus fortis lapidem quasi molarem magnum et misit in mare dicens: “Impetu sic mittetur Babylon magna illa civitas et ultra iam non invenietur.
VULGATE_WEB2022 et sustulit unus angelus fortis lapidem quasi molarem magnum et misit in mare dicens hoc impetu mittetur Babylon magna illa civitas et ultra iam non invenietur
ERASME_15271527 Et sustulit unus angelus fortis la pidem quasi molarem magnum, et misit in mare, dicens: Hoc impetu mittetur Babylon ciuitas illa ma gna, & ultra iam no inuenietur.


APOCALYPSE 18 22 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et vox citharoedorum et musicorum et tibia canentium et tuba non audietur in te amplius, et omnis artifex omnis artis non invenietur in te amplius, et vox molae non audietur in te amplius,
VULGATE_WEB2022 et vox citharoedorum et musicorum et tibia canentium et tuba non audietur in te amplius et omnis artifex omnis artis non invenietur in te amplius et vox molae non audietur in te amplius
ERASME_15271527 Et uox citharoedorum & musicorum, & tibia canentium & tuba, non au dietur in te amplius, & omnis ar tifex cuiuscunque artis non inuenietur in te amplius, & uox molae non audietur in te amplius,


APOCALYPSE 18 23 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 et lux lucernae non lucebit tibi amplius, et vox sponsi et sponsae non audietur in te amplius; quia mercatores tui erant magnates terrae, quia in veneficiis tuis erraverunt omnes gentes,
VULGATE_WEB2022 et lux lucernae non lucebit tibi amplius et vox sponsi et sponsae non audietur adhuc in te quia mercatores tui erant principes terrae quia in veneficiis tuis erraverunt omnes gentes
ERASME_15271527 & lux lucernae non lucebit in te am plius, & uox sponsi & sponsae non audietur posthac in te: quia mercatores tui erant principes terrae: quia in ueneficiis tuis errauerunt omres gentes,


APOCALYPSE 18 24 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 et in ea sanguis prophetarum et sanctorum inventus est et omnium, qui interfecti sunt in terra! ”.
VULGATE_WEB2022 et in ea sanguis prophetarum et sanctorum inventus est et omnium qui interfecti sunt in terra
ERASME_15271527 & in ea sanguis pro phetarum & sanctorum inuetus est, et omnium qui interfecti sunt in terra.