MATTHIEU MARC LUC JEAN ACTES
[ ROMAINS ] 1CORINTHIENS 2CORINTHIENS GALATES EPHESIENS PHILIPPIENS COLOSSIENS
1THESSALONICIENS 2THESSALONICIENS 1TIMOTHEE 2TIMOTHEE TITE PHILEMON HEBREUX
JACQUES 1PIERRE 2PIERRE 1JEAN 2JEAN 3JEAN JUDAS APOCALYPSE
CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 [ CH7 ] CH8 CH9 CH10 CH11 CH12 CH13 CH14 CH15 CH16 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25
ROMAINS 7 1
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | An ignoratis, fratres — scienti bus enim legem loquor — quia lex in homine dominatur, quanto tempore vivit? |
VULGATE_WEB | 2022 | an ignoratis fratres scientibus enim legem loquor quia lex in homine dominatur quanto tempore vivit |
ERASME_1527 | 1527 | An ignoratis fratres, scientibus enim legem loquor. quod lex tantisper dominetur ho mini, quoad ea uixerit? |
ROMAINS 7 2
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Nam quae sub viro est mulier, viventi viro alligata est lege; si autem mortuus fuerit vir, soluta est a lege viri. |
VULGATE_WEB | 2022 | nam quae sub viro est mulier vivente viro alligata est legi si autem mortuus fuerit vir soluta est a lege viri |
ERASME_1527 | 1527 | Nam uiro obnoxia mulier, uiuenti uiro alligata est per lege, quod si mortuus fuerit uir, liberata est à lege uiri. |
ROMAINS 7 3
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Igitur, vivente viro, vocabitur adultera, si fuerit alterius viri; si autem mortuus fuerit vir, libera est a lege, ut non sit adultera, si fuerit alterius viri. |
VULGATE_WEB | 2022 | igitur vivente viro vocabitur adultera si fuerit cum alio viro si autem mortuus fuerit vir eius liberata est a lege ut non sit adultera si fuerit cum alio viro |
ERASME_1527 | 1527 | Proinde uiuente uiro, adultera uo cabitur, si se iunxerit alteri uiro. Sin autem mortuus fuerit uir, libera est à iure uiri: ut non sit adultera, si iun cta fuerit alteri uiro. |
ROMAINS 7 4
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Itaque, fratres mei, et vos mortificati estis legi per corpus Christi, ut sitis alterius, eius qui ex mortuis suscitatus est, ut fructificaremus Deo. |
VULGATE_WEB | 2022 | itaque fratres mei et vos mortificati estis legi per corpus Christi ut sitis alterius qui ex mortuis resurrexit ut fructificaremus Deo |
ERASME_1527 | 1527 | Itaque fratres mei, uos quoque mortificati estis legi per corp? Christi, ut iun geremini alteri, nimirum ei qui ex mortuis surrexit, ut fructificemus deo. |
ROMAINS 7 5
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Cum enim essemus in carne, passiones peccatorum, quae per legem sunt, operabantur in membris nostris, ut fructificarent morti; |
VULGATE_WEB | 2022 | cum enim essemus in carne passiones peccatorum quae per legem erant operabantur in membris nostris ut fructificarent morti |
ERASME_1527 | 1527 | Cum enim essemus in carne, affectus peccatorum, qui sunt per legem, uigebant in mem bris nostris ad fructificandum mor ti. |
ROMAINS 7 6
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | nunc autem soluti sumus a lege, mortui ei, in qua detinebamur, ita ut serviamus in novitate Spiritus et non in vetustate litterae. |
VULGATE_WEB | 2022 | nunc autem soluti sumus a lege morientes in quo detinebamur ita ut serviamus in novitate spiritus et non in vetustate litterae |
ERASME_1527 | 1527 | Nunc autem liberati sumus à lege, mortui ei in qua detinebamur ut seruiamus per nouitatem spiritus, & non per uetustatem literae. |
ROMAINS 7 7
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Quid ergo dicemus? Lex peccatum est? Absit! Sed peccatum non cognovi, nisi per legem; nam concupiscentiam nescirem, nisi lex diceret: “ Non concupisces ”. |
VULGATE_WEB | 2022 | quid ergo dicemus lex peccatum est absit sed peccatum non cognovi nisi per legem nam concupiscentiam nesciebam nisi lex diceret non concupisces |
ERASME_1527 | 1527 | Quid ergo dicemus? Lexpecca, tum est? Absit. Sed peccatum non cognoui, nisi per legem. Nam & concupiscentiam non nouissem, ni si lex dixisset: non concupisces. |
ROMAINS 7 8
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Occasione autem accepta, peccatum per mandatum operatum est in me omnem concupiscentiam; sine lege enim peccatum mortuum erat. |
VULGATE_WEB | 2022 | occasione autem accepta peccatum per mandatum operatum est in me omnem concupiscentiam sine lege enim peccatum mortuum erat |
ERASME_1527 | 1527 | Sed occasione accepta, peccatum per praeceptum genuit in me omnem concupiscentiam. Siquidem absque lege, peccatum erat mortuum. |
ROMAINS 7 9
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Ego autem vivebam sine lege aliquando; sed, cum venisset mandatum, peccatum revixit, |
VULGATE_WEB | 2022 | ego autem vivebam sine lege aliquando sed cum venisset mandatum peccatum revixit |
ERASME_1527 | 1527 | Ego autem uiuebam sine lege quondam. Porrò ueniente mandato, peccatum re uixit: |
ROMAINS 7 10
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | ego autem mortuus sum; et inventum est mihi mandatum, quod erat ad vitam, hoc esse ad mortem; |
VULGATE_WEB | 2022 | ego autem mortuus sum et inventum est mihi mandatum quod erat ad vitam hoc esse ad mortem |
ERASME_1527 | 1527 | ego uero mortuus sum. Et repertum est, mandatum quod institutum erat ad uitam, mihi cedere ad mortem. |
ROMAINS 7 11
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | nam peccatum, occasione accepta, per mandatum seduxit me et per illud occidit. |
VULGATE_WEB | 2022 | nam peccatum occasione accepta per mandatum seduxit me et per illud occidit |
ERASME_1527 | 1527 | Nam peccatum occasione accepta per praeceptum, dece pit me: & per illud occidit. |
ROMAINS 7 12
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Itaque lex quidem sancta, et mandatum sanctum et iustum et bonum. |
VULGATE_WEB | 2022 | itaque lex quidem sancta et mandatum sanctum et iustum et bonum |
ERASME_1527 | 1527 | Itaque lex ipsa quidem sancta, et praeceptum sanctum ac iustum et bonum |
ROMAINS 7 13
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Quod ergo bonum est, mihi factum est mors? Absit! Sed peccatum, ut appareat peccatum, per bonum mihi operatum est mortem; ut fiat supra modum peccans peccatum per mandatum. |
VULGATE_WEB | 2022 | quod ergo bonum est mihi factum est mors absit sed peccatum ut appareat peccatum per bonum mihi operatum est mortem ut fiat supra modum peccans peccatum per mandatum |
ERASME_1527 | 1527 | Ergo quod bonum erat, mihi factum est mors? Absit. Imò peccatum. Vt appareret peccatum, per id quod erat bonum mihi gignere mortem, ut fieret maiorem in modum peccas pec catum per praeceptum. |
ROMAINS 7 14
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Scimus enim quod lex spiritalis est; ego autem carnalis sum, venumdatus sub peccato. |
VULGATE_WEB | 2022 | scimus enim quod lex spiritalis est ego autem carnalis sum venundatus sub peccato |
ERASME_1527 | 1527 | Scimus em quod lex spiritualis est. At ego carnalis sum, uenditus sub peccatum. |
ROMAINS 7 15
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Quod enim operor, non intellego; non enim, quod volo, hoc ago, sed quod odi, illud facio. |
VULGATE_WEB | 2022 | quod enim operor non intellego non enim quod volo hoc ago sed quod odi illud facio |
ERASME_1527 | 1527 | Quod emm ago, non probo. Non enm quod uolo, hoc facio: sed quid odi, hoc ago. |
ROMAINS 7 16
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Si autem, quod nolo, illud facio, consentio legi quoniam bona. |
VULGATE_WEB | 2022 | si autem quod nolo illud facio consentio legi quoniam bona |
ERASME_1527 | 1527 | Si uero quod non uo lo, hoc facio, consentio legi, quod bona sit. |
ROMAINS 7 17
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Nunc autem iam non ego operor illud, sed, quod habitat in me, peccatum. |
VULGATE_WEB | 2022 | nunc autem iam non ego operor illud sed quod habitat in me peccatum |
ERASME_1527 | 1527 | Nunc autem non iam ego perpetro illud, sed inhabitans in me peccatum. |
ROMAINS 7 18
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Scio enim quia non habitat in me, hoc est in carne mea, bonum; nam velle adiacet mihi, operari autem bonum, non! |
VULGATE_WEB | 2022 | scio enim quia non habitat in me hoc est in carne mea bonum nam velle adiacet mihi perficere autem bonum non invenio |
ERASME_1527 | 1527 | Noui enim, quod non habitet in me, hoc est, in carne mea bonum. Nam uelle adest mihi at ut faciam bonum, no reperio. |
ROMAINS 7 19
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Non enim, quod volo bonum, facio, sed, quod nolo malum, hoc ago. |
VULGATE_WEB | 2022 | non enim quod volo bonum hoc facio sed quod nolo malum hoc ago |
ERASME_1527 | 1527 | Non enim quod uolo facio bonum, sed quod non uolo malum, hoc ago. |
ROMAINS 7 20
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Si autem, quod nolo, illud facio, iam non ego operor illud, sed, quod habitat in me, peccatum. |
VULGATE_WEB | 2022 | si autem quod nolo illud facio non ego operor illud sed quod habitat in me peccatum |
ERASME_1527 | 1527 | Porrò si quod non uolo ego, hoc facio: no iam ego perpetro illud, sed inhabitans in me peccatum. |
ROMAINS 7 21
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Invenio igitur hanc legem volenti mihi facere bonum, quoniam mihi malum adiacet. |
VULGATE_WEB | 2022 | invenio igitur legem volenti mihi facere bonum quoniam mihi malum adiacet |
ERASME_1527 | 1527 | Reperio igitur per lege uo lenti mihi facere bonum, quod mihi malum adiunctum sit. |
ROMAINS 7 22
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Condelector enim legi Dei secundum interiorem hominem; |
VULGATE_WEB | 2022 | condelector enim legi Dei secundum interiorem hominem |
ERASME_1527 | 1527 | Delectat em me lex dei secundum internum ho minem. |
ROMAINS 7 23
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | video autem aliam legem in membris meis repugnantem legi mentis meae et captivantem me in lege peccati, quae est in membris meis. |
VULGATE_WEB | 2022 | video autem aliam legem in membris meis repugnantem legi mentis meae et captivantem me in lege peccati quae est in membris meis |
ERASME_1527 | 1527 | Sed uideo aliam legem in membris meis, rebellantem legi mentis meae: & captiuum reddetem me legi peccati, quae est in membris meis. |
ROMAINS 7 24
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Infelix ego homo! Quis me liberabit de corpore mortis huius? |
VULGATE_WEB | 2022 | infelix ego homo quis me liberabit de corpore mortis huius |
ERASME_1527 | 1527 | Miser ego homo, quis me eripiet ex hoc corpore morti obnoxio? |
ROMAINS 7 25
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Gratias autem Deo per Iesum Christum Dominum nostrum! Igitur ego ipse mente servio legi Dei, carne autem legi peccati. |
VULGATE_WEB | 2022 | gratia Dei per Iesum Christum Dominum nostrum igitur ego ipse mente servio legi Dei carne autem legi peccati |
ERASME_1527 | 1527 | Gratias ago deo per Iesum Christum dominum no strum. Itaque idem ego mete quidem seruio legi dei, carne uero legi peccati. |