ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE

MATTHIEUMARCLUCJEANACTES

ROMAINS1CORINTHIENS[ 2CORINTHIENS ]GALATESEPHESIENSPHILIPPIENSCOLOSSIENS

1THESSALONICIENS2THESSALONICIENS1TIMOTHEE2TIMOTHEETITEPHILEMONHEBREUX

JACQUES1PIERRE2PIERRE1JEAN2JEAN3JEANJUDASAPOCALYPSE


CH1CH2CH3CH4CH5CH6CH7CH8CH9CH10[ CH11 ]CH12CH13

V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33

2CORINTHIENS 11 1 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Utinam sustineretis modi cum quid insipientiae meae; sed et supportate me!
VULGATE_WEB2022 utinam sustineretis modicum quid insipientiae meae sed et subportate me
ERASME_15271527 Vtinam tolerassetis me paulisper in insipientia mea: imò & suffertis me:


2CORINTHIENS 11 2 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Aemulor enim vos Dei aemulatione; despondi enim vos uni viro virginem castam exhibere Christo.
VULGATE_WEB2022 aemulor enim vos Dei aemulatione despondi enim vos uni viro virginem castam exhibere Christo
ERASME_15271527 nam zelotypus sum erga uos, dei zelo. Adiunxi enm uos uni uiro, ut uirginem castam exhiberetis Christo:


2CORINTHIENS 11 3 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Timeo autem, ne, sicut serpens Evam seduxit astutia sua, ita corrumpantur sensus vestri a simplicitate et castitate, quae est in Christum.
VULGATE_WEB2022 timeo autem ne sicut serpens Evam seduxit astutia sua ita corrumpantur sensus vestri et excidant a simplicitate quae est in Christo
ERASME_15271527 sed metuo, ne quâ fiat, ut quemadmodum serpens Euam decepit uersutia sua, ita corrumpantur sensus uestri à simplicitate, quae erat erga Christum.


2CORINTHIENS 11 4 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Nam si is qui venit, alium Christum praedicat, quem non praedicavimus, aut alium Spiritum accipitis, quem non accepistis, aut aliud evangelium, quod non recepistis, recte pateremini.
VULGATE_WEB2022 nam si is qui venit alium Christum praedicat quem non praedicavimus aut alium spiritum accipitis quem non accepistis aut aliud evangelium quod non recepistis recte pateremini
ERASME_15271527 Nam si is, qui uenit, alium le sum praedicat, quem no praedicauimus: aut si spiritum alium accipitis, quem no accepistis, aut euangelium aliud quod no accepistis, recte sustinuissetis.


2CORINTHIENS 11 5 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Existimo enim nihil me minus fecisse magnis apostolis;
VULGATE_WEB2022 existimo enim nihil me minus fecisse magnis apostolis
ERASME_15271527 Arbitror enim me nihilo inferiorem fuisse eximiis apostolis.


2CORINTHIENS 11 6 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 nam etsi imperitus sermone, sed non scientia, in omni autem manifestantes in omnibus ad vos.
VULGATE_WEB2022 et si inperitus sermone sed non scientia in omnibus autem manifestatus sum vobis
ERASME_15271527 Caeterum licet imperitus sim sermone, non tamen scientia. Verum ubique manifesti fuimus in omnibus erga uos.


2CORINTHIENS 11 7 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Aut numquid peccatum feci meipsum humilians, ut vos exaltemini, quoniam gratis evangelium Dei evangelizavi vobis?
VULGATE_WEB2022 aut numquid peccatum feci me ipsum humilians ut vos exaltemini quoniam gratis evangelium Dei evangelizavi vobis
ERASME_15271527 Num illud peccaui, quod meipsum humiliarim ut uos exaltaremini? quod gratuito euangelium dei praedicauerim uobis?


2CORINTHIENS 11 8 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Alias ecclesias exspoliavi accipiens stipendium ad ministerium vestrum
VULGATE_WEB2022 alias ecclesias expoliavi accipiens stipendium ad ministerium vestrum
ERASME_15271527 Caeteras ecclesias depraedatus sum accepto ab illis stipendio, quo uobis inseruirem. Et cum


2CORINTHIENS 11 9 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 et, cum essem apud vos et egerem, nulli onerosus fui; nam, quod mihi deerat, suppleverunt fratres, qui venerunt a Macedonia; et in omnibus sine onere me vobis servavi et servabo.
VULGATE_WEB2022 et cum essem apud vos et egerem nulli onerosus fui nam quod mihi deerat suppleverunt fratres qui venerunt a Macedonia et in omnibus sine onere me vobis servavi et servabo
ERASME_15271527 apud uos essem et egerem, non onerosus fui cuiquam. Nam quod mihi deerat, suppleuerunt fratres, qui uenerant à Macedonia: & in ommibus sic me seruabam, ne cui essem onerosus, atque ita seruabo.


2CORINTHIENS 11 10 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Est veritas Christi in me, quoniam haec gloria non infringetur in me in regionibus Achaiae.
VULGATE_WEB2022 est veritas Christi in me quoniam haec gloria non infringetur in me in regionibus Achaiae
ERASME_15271527 est ueritas Christi in me, quod haec gloria tio non interrumpetur cotra me in regionibus Achaiae.


2CORINTHIENS 11 11 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Quare? Quia non diligo vos? Deus scit!
VULGATE_WEB2022 quare quia non diligo vos Deus scit
ERASME_15271527 quapropter? an quod non diligam uos? Deus nouit.


2CORINTHIENS 11 12 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Quod autem facio et faciam, ut amputem occasionem eorum, qui volunt occasionem, ut in quo gloriantur, inveniantur sicut et nos.
VULGATE_WEB2022 quod autem facio et faciam ut amputem occasionem eorum qui volunt occasionem ut in quo gloriantur inveniantur sicut et nos
ERASME_15271527 Verum quod facio, idem & faciam, ut amputem occasionem iis, qui cupiunt oc casione: ut in eo de quo gloriantur, reperiantur, quemadmodum & nos.


2CORINTHIENS 11 13 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Nam eiusmodi pseudoapostoli, operarii subdoli, transfigurantes se in apostolos Christi.
VULGATE_WEB2022 nam eiusmodi pseudoapostoli operarii subdoli transfigurantes se in apostolos Christi
ERASME_15271527 Siquidem istiusmodi pseudapostoli, operarii dolosi sunt, sumpta persona apostolorum Christi:


2CORINTHIENS 11 14 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Et non mirum, ipse enim Satanas transfigurat se in angelum lucis;
VULGATE_WEB2022 et non mirum ipse enim Satanas transfigurat se in angelum lucis
ERASME_15271527 atque haud mirum, quandoquidem ipse satanas transfiguratur in angelum lucis.


2CORINTHIENS 11 15 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 non est ergo magnum, si et ministri eius transfigurentur velut ministri iustitiae, quorum finis erit secundum opera ipsorum.
VULGATE_WEB2022 non est ergo magnum si ministri eius transfigurentur velut ministri iustitiae quorum finis erit secundum opera ipsorum
ERASME_15271527 Non magnum est igitur, si & ministri illius, personam in se transferunt, quasi sint ministri iustitiae, quorum finis erit iuxta opera eorum.


2CORINTHIENS 11 16 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Iterum dico, ne quis me putet insipientem esse; alioquin velut insipientem accipite me, ut et ego modicum quid glorier.
VULGATE_WEB2022 iterum dico ne quis me putet insipientem alioquin velut insipientem accipite me ut et ego modicum quid glorier
ERASME_15271527 Iterum dico, ne quis me putet insipientem esse, alioquin & iam ut insipientem accipite me, ut paululum quiddam & ego glorier.


2CORINTHIENS 11 17 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Quod loquor, non loquor secundum Dominum, sed quasi in insipientia, in hac substantia gloriationis.
VULGATE_WEB2022 quod loquor non loquor secundum Dominum sed quasi in insipientia in hac substantia gloriae
ERASME_15271527 Quod dico, non dico secundum dum, sed uelut per insipientiam, in hoc argumento gloriationis.


2CORINTHIENS 11 18 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Quoniam multi gloriantur secundum carnem, et ego gloriabor.
VULGATE_WEB2022 quoniam multi gloriantur secundum carnem et ego gloriabor
ERASME_15271527 Quando quidem multi gloriantursecundum carnem, et ego gloriabor.


2CORINTHIENS 11 19 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Libenter enim suffertis insipientes, cum sitis ipsi sapientes;
VULGATE_WEB2022 libenter enim suffertis insipientes cum sitis ipsi sapientes
ERASME_15271527 Libenter ene suffer tis insipientes, cum sitis sapientes.


2CORINTHIENS 11 20 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 sustinetis enim, si quis vos in servitutem redigit, si quis devorat, si quis accipit, si quis extollitur, si quis in faciem vos caedit.
VULGATE_WEB2022 sustinetis enim si quis vos in servitutem redigit si quis devorat si quis accipit si quis extollitur si quis in faciem vos caedit
ERASME_15271527 Suffertis enim, si quis uos in seruitutem adigit, si quis exedit, si quis accipit, si quis attollit sese, si quis uos in faciem caedit,


2CORINTHIENS 11 21 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Secundum ignobilitatem dico, quasi nos infirmi fuerimus; in quo quis audet, in insipientia dico, audeo et ego.
VULGATE_WEB2022 secundum ignobilitatem dico quasi nos infirmi fuerimus in quo quis audet in insipientia dico audeo et ego
ERASME_15271527 iuxta contumeliam loquor. perinde quasi nos infirmi fue rimus: imò in quocunque audet aliquis, per insipientiam loquor, audeo & ego.


2CORINTHIENS 11 22 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Hebraei sunt? Et ego. Israelitae sunt? Et ego. Semen Abrahae sunt? Et ego.
VULGATE_WEB2022 Hebraei sunt et ego Israhelitae sunt et ego semen Abrahae sunt et ego
ERASME_15271527 Hebraei sunt, sum & ego. Israelitae sunt, sum & ego. Seme Abrahae sunt, sum & ego.


2CORINTHIENS 11 23 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Ministri Christi sunt? Minus sapiens dico, plus ego: in laboribus plurimis, in carceribus abundantius, in plagis supra modum, in mortibus frequenter;
VULGATE_WEB2022 ministri Christi sunt minus sapiens dico plus ego in laboribus plurimis in carceribus abundantius in plagis supra modum in mortibus frequenter
ERASME_15271527 Ministri Chri sti sunt, desipiens loquor, excellentis sum ego, in laboribus copiosius, in uerberibus supra modum, in carceribus abundantius, in mortibus frequenter


2CORINTHIENS 11 24 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 a Iudaeis quinquies quadragenas una minus accepi,
VULGATE_WEB2022 a Iudaeis quinquies quadragenas una minus accepi
ERASME_15271527 Aludaeis quinquies quadragenas plagas una minus accepi.


2CORINTHIENS 11 25 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 ter virgis caesus sum, semel lapidatus sum, ter naufragium feci, nocte et die in profundo maris fui;
VULGATE_WEB2022 ter virgis caesus sum semel lapidatus sum ter naufragium feci nocte et die in profundo maris fui
ERASME_15271527 Ter uirgis caesus fui, semel fui lapidat: ter naufragium feci: noctem ac diem in profundo egi, in


2CORINTHIENS 11 26 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 in itineribus saepe, periculis fluminum, periculis latronum, periculis ex genere, periculis ex gentibus, periculis in civitate, periculis in solitudine, periculis in mari, periculis in falsis fratribus;
VULGATE_WEB2022 in itineribus saepe periculis fluminum periculis latronum periculis ex genere periculis ex gentibus periculis in civitate periculis in solitudine periculis in mari periculis in falsis fratribus
ERASME_15271527 itineribus saepe, in pe riculis fluminum, periculis latronum, periculis ex genere, periculis ex gentibus, periculis in ciuitate, periculis in deserto, periculis in mari, periculis inter falsos fratres,


2CORINTHIENS 11 27 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 in labore et aerumna, in vigiliis saepe, in fame et siti, in ieiuniis frequenter, in frigore et nuditate;
VULGATE_WEB2022 in labore et aerumna in vigiliis multis in fame et siti in ieiuniis multis in frigore et nuditate
ERASME_15271527 in labore & molestia, in uigiliis sae pe, in fame & siti, in ieiuniis saepe, in frigore, & nuditate,


2CORINTHIENS 11 28 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 praeter illa, quae extrinsecus sunt, instantia mea cotidiana, sollicitudo omnium ecclesiarum.
VULGATE_WEB2022 praeter illa quae extrinsecus sunt instantia mea cotidiana sollicitudo omnium ecclesiarum
ERASME_15271527 praeter ea quae extrinsecus accidunt, incumbens mihi quotidiana cura omnium ecclesiarum.


2CORINTHIENS 11 29 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Quis infirmatur, et non infirmor? Quis scandalizatur, et ego non uror?
VULGATE_WEB2022 quis infirmatur et non infirmor quis scandalizatur et ego non uror
ERASME_15271527 Quis infirmatur, & ego non infirmor? Quis offenditur, & ego non uror?


2CORINTHIENS 11 30 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Si gloriari oportet, quae infirmitatis meae sunt, gloriabor.
VULGATE_WEB2022 si gloriari oportet quae infirmitatis meae sunt gloriabor
ERASME_15271527 Si gloriari oporteat, de his quae infirmitatis meae sunt, gloriabor.


2CORINTHIENS 11 31 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Deus et Pater Domini Iesu scit, qui est benedictus in saecula, quod non mentior.
VULGATE_WEB2022 Deus et Pater Domini Iesu scit qui est benedictus in saecula quod non mentior
ERASME_15271527 Deus & pater domini nostri le su Christi,qui est laudandus in secula, nouit, quod non mentiar.


2CORINTHIENS 11 32 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 Damasci praepositus gentis Aretae regis custodiebat civitatem Damascenorum, ut me comprehenderet;
VULGATE_WEB2022 Damasci praepositus gentis Aretae regis custodiebat civitatem Damascenorum ut me conprehenderet
ERASME_15271527 In Damasci ciuitate, gentis praefectus nomine Aretae regis excubias po suerat in Damascenorum urbe, cu piens me comprehendere,


2CORINTHIENS 11 33 EL RO FR TE
AMIATINUS700
NOVA_VULGATA1986 et per fenestram in sporta dimissus sum per murum et effugi manus eius.
VULGATE_WEB2022 et per fenestram in sporta dimissus sum per murum et effugi manus eius
ERASME_15271527 ac per fenestram in sporta demissus fui per moenia, effugique manus eius.