ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
ἔνδειγμαΠΑΝΤΑἔνδειξις

ἐνδείκνυμι (endeiknymi)

montrer dedans

MorphologieVerbe
Origineἐν et δείκνυμι
ἐνen
δείκνυμιmontrer
Définition Amontrer, donner, faire voir, faire, pleins, désigner. montrer, démontrer, prouver, par des arguments ou des actes. manifester, étaler, afficher
Définition Bἐνδείκνυμι de ἐν et de δεικνύω, indiquer (par le mot ou l'acte) : faites, montrez (en avant).
Définition Cἐνδείκνυμι : Anglais : mark, point out -|- Français : marquer, souligner
ἐνδείκνυμιverbe 1st sg pres ind act
Définition Dἐνδείκνυμι : Verbe
EN 1 : to indicate (by word or act), to prove
EN 2 : I show forth, prove.
FR 1 : indiquer (par mot ou par acte), prouver
FR 2 : Je montre, prouve.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/ἐνδείκνυμι
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/ἐνδείκνυμι
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/ἐνδείκνυμι
MULTI GREEKlsj.gr # ἐνδείκνυμι
BAILLYbailly # ἐνδείκνυμι


HellèneMorphologieTraductionRépétition
ἐνδείκνυνταιverbe,indicatif,présent,moyen,3e,plurielse montrent dedans1
ἐνδείξωμαιverbe,subjonctif,aoriste,moyen,1e,singulierque je m'aie montré dedans1
ἐνδείξασθαιverbe,infinitif,aoriste,moyense montrer dedans1
ἐνδεικνύμενοιverbe,participe,présent,moyen,nominatif,masculin,plurielse montrants dedans1
ἐνδείξηταιverbe,subjonctif,aoriste,moyen,3e,singulierque s'ait montré dedans2
ἐνεδείξατοverbe,indicatif,aoriste,moyen,3e,singulierse montra dedans1
ἐνδεικνυμένουςverbe,participe,présent,moyen,accusatif,masculin,plurielse montrants dedans2
ἐνεδείξασθεverbe,indicatif,aoriste,moyen,2e,plurielvous vous montrâtes dedans1
ἐνδείκνυσθαιverbe,infinitif,présent,moyense montrer dedans1
TOTAL11




ROMAINS 2 15 EL RO FR TE
οἵτινες ἐνδείκνυνται(verbe,indicatif,présent,moyen,3e,pluriel) τὸ ἔργον τοῦ νόμου γραπτὸν ἐν ταῖς καρδίαις αὐτῶν, συμμαρτυρούσης αὐτῶν τῆς συνειδήσεως καὶ μεταξὺ ἀλλήλων τῶν λογισμῶν κατηγορούντων ἢ καὶ ἀπολογουμένων,

lesquels des quelconques se montrent dedans le travail de le de loi graphé en à les à coeurs de eux, de témoignante avec de eux de la de conscience et entre de les uns les autres de les de calculs de accusants ou aussi de se apologisants,


ROMAINS 9 17 EL RO FR TE
λέγει γὰρ ἡ γραφὴ τῷ Φαραὼ ὅτι εἰς αὐτὸ τοῦτο ἐξήγειρά σε ὅπως ἐνδείξωμαι(verbe,subjonctif,aoriste,moyen,1e,singulier) ἐν σοὶ τὴν δύναμίν μου καὶ ὅπως διαγγελῇ τὸ ὄνομά μου ἐν πάσῃ τῇ γῇ.

dit car la graphe à le à Pharaon en-ce-que envers même ce-ci j'éveillai dehors toi de telle manière que que je m'aie montré dedans en à toi la puissance de moi et de telle manière que que ait été annoncé à travers le nom de moi en à toute à la à terre.


ROMAINS 9 22 EL RO FR TE
εἰ δὲ θέλων ὁ θεὸς ἐνδείξασθαι(verbe,infinitif,aoriste,moyen) τὴν ὀργὴν καὶ γνωρίσαι τὸ δυνατὸν αὐτοῦ ἤνεγκεν ἐν πολλῇ μακροθυμίᾳ σκεύη ὀργῆς κατηρτισμένα εἰς ἀπώλειαν,

si cependant voulant le Dieu se montrer dedans la colère et faire connaître le puissant de lui porta en à nombreuse à distance de fureur ustensiles de colère ayants étés ajustés complètement envers déperdition,


2CORINTHIENS 8 24 EL RO FR TE
τὴν οὖν ἔνδειξιν τῆς ἀγάπης ὑμῶν καὶ ἡμῶν καυχήσεως ὑπὲρ ὑμῶν εἰς αὐτοὺς ἐνδεικνύμενοι(verbe,participe,présent,moyen,nominatif,masculin,pluriel) εἰς πρόσωπον τῶν ἐκκλησιῶν.

la donc indication de la de amour de vous et de nous de vanterie au-dessus de vous envers eux se montrants dedans envers face de les de églises.


EPHESIENS 2 7 EL RO FR TE
ἵνα ἐνδείξηται(verbe,subjonctif,aoriste,moyen,3e,singulier) ἐν τοῖς αἰῶσιν τοῖς ἐπερχομένοις τὸ ὑπερβάλλον πλοῦτος τῆς χάριτος αὐτοῦ ἐν χρηστότητι ἐφ᾽ ἡμᾶς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.

afin que que s'ait montré dedans en à les à ères à ceux à se venants sur le hyperbolisant richesse de la de grâce de lui en à utilité bonté sur nous en à Christ à Iésous.


1TIMOTHEE 1 16 EL RO FR TE
ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἠλεήθην, ἵνα ἐν ἐμοὶ πρώτῳ ἐνδείξηται(verbe,subjonctif,aoriste,moyen,3e,singulier) Ἰησοῦς Χριστὸς τὴν ἅπασαν μακροθυμίαν πρὸς ὑποτύπωσιν τῶν μελλόντων πιστεύειν ἐπ᾽ αὐτῷ εἰς ζωὴν αἰώνιον.

mais par le fait de ce-ci je fus fait miséricorde, afin que en à moi à premier que s'ait montré dedans Iésous Christ la en totalité distance de fureur vers hypotypose de ceux de imminants croire sur à lui envers vie éternelle.


2TIMOTHEE 4 14 EL RO FR TE
Ἀλέξανδρος ὁ χαλκεὺς πολλά μοι κακὰ ἐνεδείξατο·(verbe,indicatif,aoriste,moyen,3e,singulier) ἀποδώσει αὐτῷ ὁ κύριος κατὰ τὰ ἔργα αὐτοῦ·

Alexandre le ouvrier de cuivre nombreux à moi malicieux se montra dedans· redonnera à lui le Maître selon les travaux de lui·


TITE 2 10 EL RO FR TE
μὴ νοσφιζομένους, ἀλλὰ πᾶσαν πίστιν ἐνδεικνυμένους(verbe,participe,présent,moyen,accusatif,masculin,pluriel) ἀγαθήν, ἵνα τὴν διδασκαλίαν τὴν τοῦ σωτῆρος ἡμῶν θεοῦ κοσμῶσιν ἐν πᾶσιν.

ne pas se mettants à l'écart, mais toute croyance se montrants dedans bonne, afin que la enseignement celle de le de sauveur de nous de Dieu que arrangent en à tous.


TITE 3 2 EL RO FR TE
μηδένα βλασφημεῖν, ἀμάχους εἶναι, ἐπιεικεῖς, πᾶσαν ἐνδεικνυμένους(verbe,participe,présent,moyen,accusatif,masculin,pluriel) πραΰτητα πρὸς πάντας ἀνθρώπους.

pas même un blasphémer, non batailleurs être, modérés, toute se montrants dedans douceur vers tous êtres humains.


HEBREUX 6 10 EL RO FR TE
οὐ γὰρ ἄδικος ὁ θεὸς ἐπιλαθέσθαι τοῦ ἔργου ὑμῶν καὶ τῆς ἀγάπης ἧς ἐνεδείξασθε(verbe,indicatif,aoriste,moyen,2e,pluriel) εἰς τὸ ὄνομα αὐτοῦ, διακονήσαντες τοῖς ἁγίοις καὶ διακονοῦντες.

non car injuste le Dieu se omettre en plus de le de travail de vous et de la de amour de laquelle vous vous montrâtes dedans envers le nom de lui, ayants servis à les à saints et servants.


HEBREUX 6 11 EL RO FR TE
ἐπιθυμοῦμεν δὲ ἕκαστον ὑμῶν τὴν αὐτὴν ἐνδείκνυσθαι(verbe,infinitif,présent,moyen) σπουδὴν πρὸς τὴν πληροφορίαν τῆς ἐλπίδος ἄχρι τέλους,

nous désirons en fureur cependant chacun de vous la même se montrer dedans hâte vers la colportée plénitude de la de espérance jusqu'à l'extrémité de achèvement,