MATTHIEU MARC LUC JEAN ACTES
ROMAINS 1CORINTHIENS 2CORINTHIENS GALATES EPHESIENS PHILIPPIENS COLOSSIENS
1THESSALONICIENS 2THESSALONICIENS 1TIMOTHEE 2TIMOTHEE TITE PHILEMON HEBREUX
JACQUES [ 1PIERRE ] 2PIERRE 1JEAN 2JEAN 3JEAN JUDAS APOCALYPSE
CH1 CH2 CH3 [ CH4 ] CH5 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19
1PIERRE 4 1
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Christo igitur passo in carne, et vos eadem cogitatione armami ni, quia, qui passus est carne, desiit a peccato; |
VULGATE_WEB | 2022 | Christo igitur passo in carne et vos eadem cogitatione armamini quia qui passus est carne desiit a peccatis |
ERASME_1527 | 1527 | Cum igitur Christu? passus sit p nobis carne, uos quoque iuxta eam dem cogitatione armemini, quoid qui patiebat in carne, destitit à pcton, |
1PIERRE 4 2
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | ut iam non hominum concupiscentiis sed voluntate Dei, quod reliquum est in carne vivat temporis. |
VULGATE_WEB | 2022 | ut iam non hominum desideriis sed voluntate Dei quod reliquum est in carne vivat temporis |
ERASME_1527 | 1527 | in hoc, ut iam no concupiscentiis homi num, sed uoluntati dei, quod supest in carne tempus uiuat. |
1PIERRE 4 3
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Sufficit enim praeteritum tempus ad voluntatem gentium consummandam, vobis, qui ambulastis in luxuriis, concupiscentiis, vinolentiis, comissationibus, potationibus et illicitis idolorum cultibus. |
VULGATE_WEB | 2022 | sufficit enim praeteritum tempus ad voluntatem gentium consummandam qui ambulaverunt in luxuriis desideriis vinolentiis comesationibus potationibus et inlicitis idolorum cultibus |
ERASME_1527 | 1527 | Sat enim est nobis quod anteacto uitae tempore uoluntate gentium patrauerimus, cum uersaremur in lasciuiis, cocupiscentiis, uinolentiis, comessationi bus, copotationibus, & nefariis simulacrorum cultibus. |
1PIERRE 4 4
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | In quo mirantur non concurrentibus vobis in eandem luxuriae effusionem, blasphemantes; |
VULGATE_WEB | 2022 | in quo peregrinantur non concurrentibus vobis in eandem luxuriae confusionem blasphemantes |
ERASME_1527 | 1527 | Atque id absurdum illis uidetur, quod non accurratis unà cum ipsis in eandem luxus refusio nem, qui de uobis male loquuntur. |
1PIERRE 4 5
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | qui reddent rationem ei, qui paratus est iudicare vivos et mortuos. |
VULGATE_WEB | 2022 | qui reddent rationem ei qui paratus est iudicare vivos et mortuos |
ERASME_1527 | 1527 | Qui reddituri sunt rationem ei, qui paratus est ad iudicandum uiuos & mortuos. |
1PIERRE 4 6
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Propter hoc enim et mortuis evangelizatum est, ut iudicentur quidem secundum homines carne, vivant autem secundum Deum Spiritu. |
VULGATE_WEB | 2022 | propter hoc enim et mortuis evangelizatum est ut iudicentur quidem secundum homines in carne vivant autem secundum Deum spiritu |
ERASME_1527 | 1527 | Nam in hoc mortuis quoque praedicatum est euangelium, ut iudi centur quidem secundum homines car ne, uiuant autem iuxta deum spum. |
1PIERRE 4 7
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Omnium autem finis appropinquavit. Estote itaque prudentes et vigilate in orationibus. |
VULGATE_WEB | 2022 | omnium autem finis adpropinquavit estote itaque prudentes et vigilate in orationibus |
ERASME_1527 | 1527 | Porrò rerum omnium finis imminet. Sitis igi tur sobrii, & uigilantes ad orandum. |
1PIERRE 4 8
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Ante omnia mutuam in vosmetipsos caritatem continuam habentes, quia caritas operit multitudinem peccatorum; |
VULGATE_WEB | 2022 | ante omnia mutuam in vosmet ipsos caritatem continuam habentes quia caritas operit multitudinem peccatorum |
ERASME_1527 | 1527 | an te omnia uero charitate inter uos uehemente habetes. Nam charitas opiet multitudine peccatorum. |
1PIERRE 4 9
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | hospitales invicem sine murmuratione; |
VULGATE_WEB | 2022 | hospitales invicem sine murmuratione |
ERASME_1527 | 1527 | Hlospitales estote erga uos inuice, sine murmuratiomibus, |
1PIERRE 4 10
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | unusquisque, sicut accepit donationem, in alterutrum illam administrantes, sicut boni dispensatores multiformis gratiae Dei. |
VULGATE_WEB | 2022 | unusquisque sicut accepit gratiam in alterutrum illam administrantes sicut boni dispensatores multiformis gratiae Dei |
ERASME_1527 | 1527 | ut quisque accepit donum, ita alius in alium illud ministramtes, ut boni dispensatores uariae gratiae dei. |
1PIERRE 4 11
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Si quis loquitur, quasi sermones Dei; si quis ministrat, tamquam ex virtute, quam largitur Deus, ut in omnibus glorificetur Deus per Iesum Christum: cui est gloria et imperium in saecula saeculorum. Amen. |
VULGATE_WEB | 2022 | si quis loquitur quasi sermones Dei si quis ministrat tamquam ex virtute quam administrat Deus ut in omnibus honorificetur Deus per Iesum Christum cui est gloria et imperium in saecula saeculorum amen |
ERASME_1527 | 1527 | Si quis loquitur, loquatur ut eloquia dei: si quis ministrat, mini stret tanquam ex uirtute, quam suppeditat deus, ut ommibus glorificetur deus per Iesum Christum, cui est gloria & imperium in secula secula secu lorum, Ame. |
1PIERRE 4 12
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Carissimi, nolite mirari in fervore, qui ad tentationem vobis fit, quasi novi aliquid vobis contingat, |
VULGATE_WEB | 2022 | carissimi nolite peregrinari in fervore qui ad temptationem vobis fit quasi novi aliquid vobis contingat |
ERASME_1527 | 1527 | Charissimi, ne miremi ni, dum per ignem exploramini, quae res ad experimetum uestri fit, pinde quasi nouum aliquid uobis obtingat, |
1PIERRE 4 13
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | sed, quemadmodum communicatis Christi passionibus, gaudete, ut et in revelatione gloriae eius gaudeatis exsultantes. |
VULGATE_WEB | 2022 | sed communicantes Christi passionibus gaudete ut et in revelatione gloriae eius gaudeatis exultantes |
ERASME_1527 | 1527 | imo in hoc quod consortes estis afflictionum Christi, gaudete, ut in reue latione quoque gloriae eiusdem gaudea tis exultantes. |
1PIERRE 4 14
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Si exprobramini in nomine Christi, beati, quoniam Spiritus gloriae et Dei super vos requiescit. |
VULGATE_WEB | 2022 | si exprobramini in nomine Christi beati quoniam gloriae Dei Spiritus in vobis requiescit |
ERASME_1527 | 1527 | Si probris afficimini in noie Christi, beati estis: qui gloria & spuns dei super uos reqescit. |
1PIERRE 4 15
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Nemo enim vestrum patiatur quasi homicida aut fur aut maleficus aut alienorum speculator; |
VULGATE_WEB | 2022 | nemo enim vestrum patiatur quasi homicida aut fur aut maledicus aut alienorum appetitor |
ERASME_1527 | 1527 | Iuxta ipsos quidem maledictis afficitur, iuxta uos autem glorificatur. |
1PIERRE 4 16
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | si autem ut christianus, non erubescat, glorificet autem Deum in isto nomine. |
VULGATE_WEB | 2022 | si autem ut Christianus non erubescat glorificet autem Deum in isto nomine |
ERASME_1527 | 1527 | Ne quis em uestrum affligatur, ut homicida, aut fur, aut facinorosus, aut curiosus alienarum rerum Porrò si ut Christianu? |
1PIERRE 4 17
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Quoniam tempus est, ut incipiat iudicium a domo Dei; si autem primum a nobis, qui finis eorum, qui non credunt Dei evangelio? |
VULGATE_WEB | 2022 | quoniam tempus ut incipiat iudicium de domo Dei si autem primum a nobis qui finis eorum qui non credunt Dei evangelio |
ERASME_1527 | 1527 | affligitur aliquis, ne pudefiat, imò glorificet deum in parte hac. Ququidem & tempus est, ut incipiat iudicium à domo dei, quod si primum incipit à nobis, quis erit finis eorum qui non credunt dei |
1PIERRE 4 18
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | “ Et si iustus vix salvatur, impius et peccator ubi parebit? ”. |
VULGATE_WEB | 2022 | et si iustus vix salvatur impius et peccator ubi parebit |
ERASME_1527 | 1527 | euagelio? Et si iustu? uix saluus efficitur, impius et peccator ubi comparebit? |
1PIERRE 4 19
EL
RO
FR
TE
GAUCHE - DROITE AMIATINUS | 700 | |
NOVA_VULGATA | 1986 | Itaque et hi, qui patiuntur secundum voluntatem Dei, fideli Creatori commendent animas suas in benefacto. |
VULGATE_WEB | 2022 | itaque et hii qui patiuntur secundum voluntatem Dei fideli creatori commendant animas suas in benefactis |
ERASME_1527 | 1527 | Proinde qui affli guntur iuxta uoluntatem dei, tanquam apud fidelem conditore de ponant anias suas benefaciendo. |