ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
ἀγωνίζομαιΠΑΝΤΑἀδάπανος

Ἀδάμ (Adam)

Adam

MorphologieNom propre masculin
OrigineHébreu 0121
Définition AAdam, Adam = "la terre rouge" Adam, le premier homme, père de tout le genre humain
Définition BἈδάμ d'origine hébraïque (אָדָם), Adam, le premier homme, typiquement (de Jésus) homme (comme son représentant) : Adam.
Définition DἈδάμ, ὁ : Nom Propre Indéclinable
EN 1 : Adam, the first man
EN 2 : Adam, the first man, the first parent of the human race.
FR 1 : Adam, le premier homme
FR 2 : Adam, le premier homme, le premier parent de la race humaine.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/Ἀδάμ
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/Ἀδάμ
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/Ἀδάμ
MULTI GREEKlsj.gr # Ἀδάμ
BAILLYbailly # Ἀδάμ


HellèneMorphologieTraductionRépétition
ἀδὰμnom,génitif,masculin,singulierde adam4
ἀδὰμnom,datif,masculin,singulierà adam1
ἀδὰμnom,nominatif,masculin,singulieradam4
TOTAL9




LUC 3 38 EL RO FR TE
τοῦ Ἐνὼς τοῦ Σὴθ τοῦ Ἀδὰμ(nom,génitif,masculin,singulier) τοῦ θεοῦ.

de celui de Énos de celui de Seth de celui de Adam de celui de Dieu.


ROMAINS 5 14 EL RO FR TE
ἀλλ᾽ ἐβασίλευσεν ὁ θάνατος ἀπὸ Ἀδὰμ(nom,génitif,masculin,singulier) μέχρι Μωϋσέως καὶ ἐπὶ τοὺς μὴ ἁμαρτήσαντας ἐπὶ τῷ ὁμοιώματι τῆς παραβάσεως Ἀδὰμ(nom,génitif,masculin,singulier) ὅς ἐστιν τύπος τοῦ μέλλοντος.

mais fut roi le trépas au loin de Adam avec jusqu'à l'extrémité de Môusês aussi sur ceux ne pas ayants fautés sur à le à similitude de la de transgression de Adam lequel est modèle frappé de celui de imminant.


1CORINTHIENS 15 22 EL RO FR TE
ὥσπερ γὰρ ἐν τῷ Ἀδὰμ(nom,datif,masculin,singulier) πάντες ἀποθνῄσκουσιν, οὕτως καὶ ἐν τῷ Χριστῷ πάντες ζῳοποιηθήσονται.

comme certes car en à le à Adam tous détrépassent, ainsi aussi en à le à Christ tous seront fait vivants.


1CORINTHIENS 15 45 EL RO FR TE
οὕτως καὶ γέγραπται· ἐγένετο ὁ πρῶτος ἄνθρωπος Ἀδὰμ(nom,nominatif,masculin,singulier) εἰς ψυχὴν ζῶσαν, ὁ ἔσχατος Ἀδὰμ(nom,nominatif,masculin,singulier) εἰς πνεῦμα ζῳοποιοῦν.

ainsi aussi a été graphé· se devint le premier être humain Adam envers âme vivante, le dernier Adam envers souffle faisant vivant.


1TIMOTHEE 2 13 EL RO FR TE
Ἀδὰμ(nom,nominatif,masculin,singulier) γὰρ πρῶτος ἐπλάσθη, εἶτα Εὕα.

Adam car premier fut façonné, puis Eua.


1TIMOTHEE 2 14 EL RO FR TE
καὶ Ἀδὰμ(nom,nominatif,masculin,singulier) οὐκ ἠπατήθη, ἡ δὲ γυνὴ ἐξαπατηθεῖσα ἐν παραβάσει γέγονεν·

et Adam non fut appâté, la cependant femme ayante étée appâtée d'excès en à transgression a devenu·


JUDAS 1 14 EL RO FR TE
Ἐπροφήτευσεν δὲ καὶ τούτοις ἕβδομος ἀπὸ Ἀδὰμ(nom,génitif,masculin,singulier) Ἑνὼχ λέγων· ἰδοὺ ἦλθεν κύριος ἐν ἁγίαις μυριάσιν αὐτοῦ

Prophétisa cependant aussi à ceux-ci septième au loin de Adam Énôch disant· voici vint Maître en à saintes à myriades de lui