Γάϊος (Gaios)
Gaïus
Morphologie | Nom propre masculin |
Origine | D'origine latine |
Définition A | Gaïos, Gaïus (de Corinthe) , Gaïus (de Macédoine) , Gaïus (de Derbe) , Gaïus (un Chrétien), Gaïus = "seigneur" un Macédonien qui accompagna Paul dans ses voyages. un homme de Derbe qui vint avec Paul depuis Corinthe lors de son dernier voyage à Jérusalem. un homme de Corinthe qui reçut Paul lors de son second séjour dans cette ville. un Chrétien inconnu à qui la troisième épître de Jean est adressée |
Définition B | Γάϊος d'origine latine, Gaius (c-à-d Caius), un chrétien : Gaius. |
Définition C | γάιος : Anglais : on land -|- Français : sur terre γάϊος adjectif sg masculin nom doric |
Définition D | Γάϊος, ου, ὁ : Nom, Masculin EN 1 : Gaius, the name of several Christian EN 2 : Gaius, (a) a Corinthian, (b) a Macedonian, (c) a citizen of Derbe, (d) an Ephesian. FR 1 : FR 2 : Gaius, (a) un Corinthien, (b) un Macédonien, (c) un citoyen de Derbe, (d) un Ephésien. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/Γάϊος |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/Γάϊος |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/Γάϊος |
MULTI GREEK | lsj.gr # Γάϊος |
BAILLY | bailly # Γάϊος |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
γάϊον | nom,accusatif,masculin,singulier | gaïus | 2 |
γάϊος | nom,nominatif,masculin,singulier | gaïus | 2 |
γαΐῳ | nom,datif,masculin,singulier | à gaïus | 1 |
TOTAL | 5 |
ACTES 19 29 EL RO FR TE
καὶ ἐπλήσθη ἡ πόλις τῆς συγχύσεως, ὥρμησάν τε ὁμοθυμαδὸν εἰς τὸ θέατρον συναρπάσαντες Γάϊον(nom,accusatif,masculin,singulier) καὶ Ἀρίσταρχον Μακεδόνας, συνεκδήμους Παύλου.
et fut rempli la cité de la de confusion, ruèrent en outre en même fureur envers le théâtre ayants ravis avec Gaïus et Aristarque Macédoniens, co-émigrés de Paulus.
ACTES 20 4 EL RO FR TE
συνείπετο δὲ αὐτῷ Σώπατρος Πύρρου Βεροιαῖος, Θεσσαλονικέων δὲ Ἀρίσταρχος καὶ Σεκοῦνδος, καὶ Γάϊος(nom,nominatif,masculin,singulier) Δερβαῖος καὶ Τιμόθεος, Ἀσιανοὶ δὲ Τύχικος καὶ Τρόφιμος.
se accompagnait cependant à lui Sopatros de Pyrrhus Béréen, de Thessaloniciens cependant Aristarque et Secundus, et Gaïus Derbéen et Timotheos, Asiatiques cependant Tychikos et Trophimos.
ROMAINS 16 23 EL RO FR TE
ἀσπάζεται ὑμᾶς Γάϊος(nom,nominatif,masculin,singulier) ὁ ξένος μου καὶ ὅλης τῆς ἐκκλησίας. ἀσπάζεται ὑμᾶς Ἔραστος ὁ οἰκονόμος τῆς πόλεως καὶ Κούαρτος ὁ ἀδελφός. [
se salue vous Gaïus le étranger de moi et de toute entière de la de église. se salue vous Érastos le légiste de maison de la de cité et Kouartos le frère. [
1CORINTHIENS 1 14 EL RO FR TE
εὐχαριστῶ [τῷ θεῷ] ὅτι οὐδένα ὑμῶν ἐβάπτισα εἰ μὴ Κρίσπον καὶ Γάϊον,(nom,accusatif,masculin,singulier)
je rends grâce [à le à Dieu] en-ce-que aucun de vous je baptisai si ne pas Krispos et Gaïus,
3JEAN 1 1 EL RO FR TE
Ὁ πρεσβύτερος Γαΐῳ(nom,datif,masculin,singulier) τῷ ἀγαπητῷ, ὃν ἐγὼ ἀγαπῶ ἐν ἀληθείᾳ.
Le plus ancien à Gaïus à le à aimé, lequel moi j'aime en à vérité.