ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
μέθυσοςΠΑΝΤΑμεῖζον

μεθύω (methyô)

être enivré, être enivrés, être enivrée, être enivrées

MorphologieVerbe
OrigineVient d'une autre forme de μέθη μεθύσκω
μέθηivresse, ivresses, ivresse, ivresses
μεθύσκωenivrer
Définition Aenivrer,ivrogne,s'être enivré, ivre, être ivre. métaphorique de celui qui a versé le sang ou a assassiné à profusion
Définition Bμεθύω d'une autre forme de μέθη, boire à l'intoxication, c-à-d se soûler : buvez bien, faites (être) bu (-demi-cadratin).
Définition Cμεθύω : Anglais : to be drunken with wine -|- Français : être ivre de vin
μεθύωverbe 1st sg pres ind act
Définition Dμεθύω : Verbe
EN 1 : to be drunken
EN 2 : I am intoxicated with wine, am drunk.
FR 1 : être ivre
FR 2 : Je suis ivre de vin, je suis saoul.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/μεθύω
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/μεθύω
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/μεθύω
MULTI GREEKlsj.gr # μεθύω
BAILLYbailly # μεθύω


HellèneMorphologieTraductionRépétition
μεθυόντωνverbe,participe,présent,actif,génitif,masculin,plurielde étants enivrés1
μεθύουσινverbe,indicatif,présent,actif,3e,plurielsont enivrés2
μεθύειverbe,indicatif,présent,actif,3e,singulierest enivré1
μεθύουσανverbe,participe,présent,actif,accusatif,féminin,singulierétante enivrée1
TOTAL5




MATTHIEU 24 49 EL RO FR TE
καὶ ἄρξηται τύπτειν τοὺς συνδούλους αὐτοῦ, ἐσθίῃ δὲ καὶ πίνῃ μετὰ τῶν μεθυόντων,(verbe,participe,présent,actif,génitif,masculin,pluriel)

et que s'ait originé taper les co-esclaves de lui, que mange cependant et que boive avec de ceux de étants enivrés,


ACTES 2 15 EL RO FR TE
οὐ γὰρ ὡς ὑμεῖς ὑπολαμβάνετε οὗτοι μεθύουσιν,(verbe,indicatif,présent,actif,3e,pluriel) ἔστιν γὰρ ὥρα τρίτη τῆς ἡμέρας,

non car comme vous vous prenez en dessous ceux-ci sont enivrés, est car heure troisième de la de journée,


1CORINTHIENS 11 21 EL RO FR TE
ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον δεῖπνον προλαμβάνει ἐν τῷ φαγεῖν, καὶ ὃς μὲν πεινᾷ ὃς δὲ μεθύει.(verbe,indicatif,présent,actif,3e,singulier)

chacun car le en propre dîner prend à l'avance en à ce manger, et lequel certes a faim lequel cependant est enivré.


1THESSALONICIENS 5 7 EL RO FR TE
Οἱ γὰρ καθεύδοντες νυκτὸς καθεύδουσιν καὶ οἱ μεθυσκόμενοι νυκτὸς μεθύουσιν·(verbe,indicatif,présent,actif,3e,pluriel)

Ceux car dormants de haut en bas de nuit dorment de haut en bas et ceux étants enivrés de nuit sont enivrés·


APOCALYPSE 17 6 EL RO FR TE
καὶ εἶδον τὴν γυναῖκα μεθύουσαν(verbe,participe,présent,actif,accusatif,féminin,singulier) ἐκ τοῦ αἵματος τῶν ἁγίων καὶ ἐκ τοῦ αἵματος τῶν μαρτύρων Ἰησοῦ. Καὶ ἐθαύμασα ἰδὼν αὐτὴν θαῦμα μέγα.

et je vis la femme étante enivrée du-sortant de le de sang de les de saints et du-sortant de le de sang de les de témoins de Iésous. Et j'étonnai ayant vu elle objet d'étonnement grand.