ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
καινότηςΠΑΝΤΑκαιρός

καίπερ (kaiper)

quoique

MorphologieConjonction
Origineκαί et περ
καίet, aussi
περcertes
Définition Aet certes, cependant, bien que, quoique
Définition Bκαίπερ de καί et de περ, et effectivement, c-à-d néanmoins ou néanmoins : et encore, bien que.
Définition Cκαίπερ : Anglais : even -|- Français : même
καίπερparticuleic indeclform
Définition Dκαίπερ : Conjunction
EN 1 : although
EN 2 : although, though.
FR 1 : bien que
FR 2 : si bien.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/καίπερ
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/καίπερ
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/καίπερ
MULTI GREEKlsj.gr # καίπερ
BAILLYbailly # καίπερ


HellèneMorphologieTraductionRépétition
καίπερconjonction-de-coordinationquoique5
TOTAL5




PHILIPPIENS 3 4 EL RO FR TE
καίπερ(conjonction-de-coordination) ἐγὼ ἔχων πεποίθησιν καὶ ἐν σαρκί. Εἴ τις δοκεῖ ἄλλος πεποιθέναι ἐν σαρκί, ἐγὼ μᾶλλον·

quoique moi ayant persuasion aussi en à chair. Si un quelconque estime autre avoir persuadé en à chair, moi davantage·


HEBREUX 5 8 EL RO FR TE
καίπερ(conjonction-de-coordination) ὢν υἱός, ἔμαθεν ἀφ᾽ ὧν ἔπαθεν τὴν ὑπακοήν,

quoique étant fils, apprit au loin de cesquels souffrit la écoute soumise,


HEBREUX 7 5 EL RO FR TE
καὶ οἱ μὲν ἐκ τῶν υἱῶν Λευὶ τὴν ἱερατείαν λαμβάνοντες ἐντολὴν ἔχουσιν ἀποδεκατοῦν τὸν λαὸν κατὰ τὸν νόμον, τοῦτ᾽ ἔστιν τοὺς ἀδελφοὺς αὐτῶν, καίπερ(conjonction-de-coordination) ἐξεληλυθότας ἐκ τῆς ὀσφύος Ἀβραάμ·

et ceux certes du-sortant de les de fils de Lévi la sacrificature prenants commandement ont dîmer loin le peuple selon le loi, ce-ci est les frères de eux, quoique ayants sortis du-sortant de la de flanc de Abraam·


HEBREUX 12 17 EL RO FR TE
ἴστε γὰρ ὅτι καὶ μετέπειτα θέλων κληρονομῆσαι τὴν εὐλογίαν ἀπεδοκιμάσθη, μετανοίας γὰρ τόπον οὐχ εὗρεν καίπερ(conjonction-de-coordination) μετὰ δακρύων ἐκζητήσας αὐτήν.

vous avez su car en-ce-que aussi ensuite après voulant hériter la éloge fut démis à l'épreuve, de transintelligence car lieu non trouva quoique avec de larmes ayant cherché à l'excès elle.


2PIERRE 1 12 EL RO FR TE
Διὸ μελλήσω ἀεὶ ὑμᾶς ὑπομιμνῄσκειν περὶ τούτων καίπερ(conjonction-de-coordination) εἰδότας καὶ ἐστηριγμένους ἐν τῇ παρούσῃ ἀληθείᾳ.

Par le fait de cela j'imminerai toujours vous faire mémoire du dessous autour de ces-ci quoique ayants sus et ayants étés fixés en à la à étante à côté à vérité.