ἔνδοξος (endoksos)
glorieux, glorieux, glorieuse, glorieuses
Morphologie | Adjectif |
Origine | ἐν et δόξα |
ἐν | en |
δόξα | gloire, gloires, gloire, gloires |
Définition A | glorieuse, magnifique, honorés, tenu en bonne ou grande estime, de haut renom. illustre, honorable, estimé notable, glorieux. splendide. de vêtements. fig., affranchi du péché |
Définition B | ἔνδοξος de ἐν et de δόξα, dans la gloire, c-à-d magnifique, (au sens figuré) noble : glorieux, splendide (-ly), honorable. |
Définition C | ἔνδοξος : Anglais : held in esteem -|- Français : tenu en estime ἔνδοξος adjectif sg masculin nom |
Définition D | ἔνδοξος, ον : Adjectif EN 1 : held in honor, glorious EN 2 : highly esteemed, splendid, glorious. FR 1 : tenue en l'honneur, glorieuse FR 2 : très estimé, splendide, glorieux. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἔνδοξος |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἔνδοξος |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἔνδοξος |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἔνδοξος |
BAILLY | bailly # ἔνδοξος |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἐνδόξῳ | adjectif,datif,masculin,singulier | à glorieux | 1 |
ἐνδόξοις | adjectif-substantif,datif,neutre,pluriel | à glorieux | 1 |
ἔνδοξοι | adjectif-prédicatif,nominatif,masculin,pluriel | glorieux | 1 |
ἔνδοξον | adjectif,accusatif,féminin,singulier | glorieuse | 1 |
TOTAL | 4 |
LUC 7 25 EL RO FR TE
ἀλλὰ τί ἐξήλθατε ἰδεῖν; ἄνθρωπον ἐν μαλακοῖς ἱματίοις ἠμφιεσμένον; ἰδοὺ οἱ ἐν ἱματισμῷ ἐνδόξῳ(adjectif,datif,masculin,singulier) καὶ τρυφῇ ὑπάρχοντες ἐν τοῖς βασιλείοις εἰσίν.
mais quel vous sortîtes voir; être humain en à moelleux à himations ayant été revêtu autour; voici ceux en à habillement d'himation à glorieux et à délicatesse subsistants en à les à royaux sont.
LUC 13 17 EL RO FR TE
καὶ ταῦτα λέγοντος αὐτοῦ κατῃσχύνοντο πάντες οἱ ἀντικείμενοι αὐτῷ, καὶ πᾶς ὁ ὄχλος ἔχαιρεν ἐπὶ πᾶσιν τοῖς ἐνδόξοις(adjectif-substantif,datif,neutre,pluriel) τοῖς γινομένοις ὑπ᾽ αὐτοῦ.
et ces-ci de disant de lui étaient couvert de honte tous ceux se couchants contre à lui, et tout le foule était de joie sur à tous à les à glorieux à ces à se devenants sous l'effet de lui.
1CORINTHIENS 4 10 EL RO FR TE
ἡμεῖς μωροὶ διὰ Χριστόν, ὑμεῖς δὲ φρόνιμοι ἐν Χριστῷ· ἡμεῖς ἀσθενεῖς, ὑμεῖς δὲ ἰσχυροί· ὑμεῖς ἔνδοξοι,(adjectif-prédicatif,nominatif,masculin,pluriel) ἡμεῖς δὲ ἄτιμοι.
nous fous par le fait de Christ, vous cependant sensés en à Christ· nous infirmes, vous cependant tenaces· vous glorieux, nous cependant sans valeurs.
EPHESIENS 5 27 EL RO FR TE
ἵνα παραστήσῃ αὐτὸς ἑαυτῷ ἔνδοξον(adjectif,accusatif,féminin,singulier) τὴν ἐκκλησίαν, μὴ ἔχουσαν σπίλον ἢ ῥυτίδα ἤ τι τῶν τοιούτων, ἀλλ᾽ ἵνα ᾖ ἁγία καὶ ἄμωμος.
afin que que ait dressé à côté lui à lui-même glorieuse la église, ne pas ayante tache ou ride ou un quelconque de les de tels, mais afin que que soit sainte et sans reproche.