ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
ἐπιφέρωΠΑΝΤΑἐπιφώσκω

ἐπιφωνέω (epiphôneô)

voixer sur

MorphologieVerbe
Origineἐπί et φωνέω
ἐπίsur
φωνέωvoixer
Définition Acrier, s'écrier, appeler, crier
Définition Bἐπιφωνέω de ἐπί et de φωνέω, passer chez quelque chose, c-à-d s'exclamer : le cri (contre), donnez un cri.
Définition Cἐπιφωνέω : Anglais : mention by name, tell of, -|- Français : mentionner par son nom, raconter,
ἐπιφωνέωverbe 1st sg pres subj act epic doric ionic aeolic
Définition Dἐπιφωνέω : Verbe
EN 1 : to call out
EN 2 : I call out, shout, clamor at.
FR 1 : pour appeler
FR 2 : J'appelle, crie, clamer.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/ἐπιφωνέω
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/ἐπιφωνέω
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/ἐπιφωνέω
MULTI GREEKlsj.gr # ἐπιφωνέω
BAILLYbailly # ἐπιφωνέω


HellèneMorphologieTraductionRépétition
ἐπεφώνουνverbe,indicatif,imparfait,actif,3e,plurielvoixaient sur3
ἐπεφώνειverbe,indicatif,imparfait,actif,3e,singuliervoixait sur1
TOTAL4




LUC 23 21 EL RO FR TE
οἱ δὲ ἐπεφώνουν(verbe,indicatif,imparfait,actif,3e,pluriel) λέγοντες· σταύρου σταύρου αὐτόν.

ceux cependant voixaient sur disants· crucifie crucifie lui.


ACTES 12 22 EL RO FR TE
ὁ δὲ δῆμος ἐπεφώνει·(verbe,indicatif,imparfait,actif,3e,singulier) θεοῦ φωνὴ καὶ οὐκ ἀνθρώπου.

le cependant dème voixait sur· de Dieu voix et non de être humain.


ACTES 21 34 EL RO FR TE
ἄλλοι δὲ ἄλλο τι ἐπεφώνουν(verbe,indicatif,imparfait,actif,3e,pluriel) ἐν τῷ ὄχλῳ. μὴ δυναμένου δὲ αὐτοῦ γνῶναι τὸ ἀσφαλὲς διὰ τὸν θόρυβον ἐκέλευσεν ἄγεσθαι αὐτὸν εἰς τὴν παρεμβολήν.

autres cependant autre un quelconque voixaient sur en à le à foule. ne pas de se pouvant cependant de lui connaître le sécurisant par le fait de le tumulte ordonna être conduit lui envers la installation de côté.


ACTES 22 24 EL RO FR TE
ἐκέλευσεν ὁ χιλίαρχος εἰσάγεσθαι αὐτὸν εἰς τὴν παρεμβολήν, εἴπας μάστιξιν ἀνετάζεσθαι αὐτὸν ἵνα ἐπιγνῷ δι᾽ ἣν αἰτίαν οὕτως ἐπεφώνουν(verbe,indicatif,imparfait,actif,3e,pluriel) αὐτῷ.

ordonna le chef de mille être conduit à l'intérieur lui envers la installation de côté, ayant dit à fouets être examiné de bas en haut lui afin que que ait surconnu par le fait de laquelle cause ainsi voixaient sur à lui.