ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
ἈββᾶΠΑΝΤΑἈβιά

Ἄβελ (Abel)

Abel

MorphologieNom propre masculin
OrigineHébreu 01893
Définition AAbel, Abel = "souffle - vapeur" le second fils d'Adam, tué par son frère Caïn
Définition BἌβελ d'origine hébraïque (הָ֫בֶל), Abel, le fils d'Adam : Abel.
Définition DἌβελ, ὁ : Nom Propre Indéclinable
EN 1 : Abel, a son of Adam
EN 2 : Abel, second son of Adam and Eve, brother of Cain.
FR 1 : Abel, un fils d'Adam
FR 2 : Abel, deuxième fils d'Adam et Eve, frère de Caïn.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/Ἄβελ
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/Ἄβελ
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/Ἄβελ
MULTI GREEKlsj.gr # Ἄβελ
BAILLYbailly # Ἄβελ


HellèneMorphologieTraductionRépétition
ἅβελnom,génitif,masculin,singulierde abel2
ἅβελnom,nominatif,masculin,singulierabel1
ἅβελnom,accusatif,masculin,singulierabel1
TOTAL4




MATTHIEU 23 35 EL RO FR TE
ὅπως ἔλθῃ ἐφ᾽ ὑμᾶς πᾶν αἷμα δίκαιον ἐκχυννόμενον ἐπὶ τῆς γῆς ἀπὸ τοῦ αἵματος Ἅβελ(nom,génitif,masculin,singulier) τοῦ δικαίου ἕως τοῦ αἵματος Ζαχαρίου υἱοῦ Βαραχίου, ὃν ἐφονεύσατε μεταξὺ τοῦ ναοῦ καὶ τοῦ θυσιαστηρίου.

de telle manière que que ait venu sur vous tout sang juste étant déversé sur de la de terre au loin de le de sang de Abel de le de juste jusqu'à de le de sang de Zacharia de fils de Bar-Achia, lequel vous meurtrîtes entre de le de temple et de le de autel des sacrifices.


LUC 11 51 EL RO FR TE
ἀπὸ αἵματος Ἅβελ(nom,génitif,masculin,singulier) ἕως αἵματος Ζαχαρίου τοῦ ἀπολομένου μεταξὺ τοῦ θυσιαστηρίου καὶ τοῦ οἴκου· ναὶ λέγω ὑμῖν, ἐκζητηθήσεται ἀπὸ τῆς γενεᾶς ταύτης.

au loin de sang de Abel jusqu'à de sang de Zacharia de celui de se ayant dépéri entre de le de autel des sacrifices et de le de maison· oui je dis à vous, sera cherché à l'excès au loin de la de génération de celle-ci.


HEBREUX 11 4 EL RO FR TE
Πίστει πλείονα θυσίαν Ἅβελ(nom,nominatif,masculin,singulier) παρὰ Κάϊν προσήνεγκεν τῷ θεῷ, δι᾽ ἧς ἐμαρτυρήθη εἶναι δίκαιος, μαρτυροῦντος ἐπὶ τοῖς δώροις αὐτοῦ τοῦ θεοῦ, καὶ δι᾽ αὐτῆς ἀποθανὼν ἔτι λαλεῖ.

à Croyance plus nombreuse sacrifice Abel à côté Kain apporta à le à Dieu, par de laquelle fut témoigné être juste, de témoignant sur à les à dons de lui de le de Dieu, et par de elle ayant détrépassé encore bavarde.


HEBREUX 12 24 EL RO FR TE
καὶ διαθήκης νέας μεσίτῃ Ἰησοῦ καὶ αἵματι ῥαντισμοῦ κρεῖττον λαλοῦντι παρὰ τὸν Ἅβελ.(nom,accusatif,masculin,singulier)

et de disposition de jeune à médiateur à Iésous et à sang de aspersion meilleur à bavardant à côté le Abel.