ὑπεράνω (yperanô)
au-dessus du haut
| Morphologie | Adverbe |
| Origine | ὑπέρ et ἄνω |
| ὑπέρ | au-dessus |
| ἄνω | en haut |
| Définition A | au-dessus du haut, au-dessus du haut |
| Définition B | ὑπεράνω de ὑπέρ et de ἄνω, au-dessus du droit, c-à-d beaucoup plus haut (dans l'endroit ou le grade) : loin au-dessus. |
| Définition C | ὑπεράνω : Anglais : above, -|- Français : au dessus de, ὑπεράνω adverbe indeclform |
| Définition D | ὑπεράνω : Adverbe EN 1 : (high) above EN 2 : far above. FR 1 : (tout en haut FR 2 : bien au-dessus. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ὑπεράνω |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ὑπεράνω |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ὑπεράνω |
| MULTI GREEK | lsj.gr # ὑπεράνω |
| BAILLY | bailly # ὑπεράνω |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| ὑπεράνω | préposition-impropre,génitif | au-dessus du haut | 3 |
| TOTAL | 3 | ||
EPHESIENS 1 21 EL RO FR TE
ὑπεράνω(préposition-impropre,génitif) πάσης ἀρχῆς καὶ ἐξουσίας καὶ δυνάμεως καὶ κυριότητος καὶ παντὸς ὀνόματος ὀνομαζομένου, οὐ μόνον ἐν τῷ αἰῶνι τούτῳ ἀλλὰ καὶ ἐν τῷ μέλλοντι·
au-dessus du haut de toute de origine et de autorité et de puissance et de maîtrise et de tout de nom de étant nommé, non seulement en à le à ère à celui-ci mais aussi en à celui à imminant·
EPHESIENS 4 10 EL RO FR TE
ὁ καταβὰς αὐτός ἐστιν καὶ ὁ ἀναβὰς ὑπεράνω(préposition-impropre,génitif) πάντων τῶν οὐρανῶν, ἵνα πληρώσῃ τὰ πάντα.
celui ayant descendu lui-même est aussi celui ayant monté au-dessus du haut de tous de les de cieux, afin que que ait fait plénitude ces tous.
HEBREUX 9 5 EL RO FR TE
ὑπεράνω(préposition-impropre,génitif) δὲ αὐτῆς Χερουβὶν δόξης κατασκιάζοντα τὸ ἱλαστήριον· περὶ ὧν οὐκ ἔστιν νῦν λέγειν κατὰ μέρος.
au-dessus du haut cependant de elle Chérubins de gloire ombrageants de haut en bas le propitiatoire· autour de cesquels non est maintenant dire selon part.