ὀστέον (osteon)
os
Morphologie | Nom neutre |
Origine | Affinité incertaine |
Définition A | os, ossements, un os |
Définition B | ὀστέον ou ostoun contracté d'affinité incertaine, un os : os. |
Définition C | ὀστέον : Anglais : d)Fr. -|- Français : d) le père. ὀστέον nom sg neut voc epic doric ionic aeolic poetic |
Définition D | ὀστέον, ου, τό : Nom, Neuter EN 1 : a bone EN 2 : a bone. FR 1 : un os FR 2 : un os. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ὀστέον |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ὀστέον |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ὀστέον |
MULTI GREEK | lsj.gr # ὀστέον |
BAILLY | bailly # ὀστέον |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ὀστέων | nom,génitif,neutre,pluriel | de os | 2 |
ὀστέα | nom,accusatif,neutre,pluriel | os | 1 |
ὀστοῦν | nom,nominatif,neutre,singulier | os | 1 |
TOTAL | 4 |
MATTHIEU 23 27 EL RO FR TE
Οὐαὶ ὑμῖν, γραμματεῖς καὶ Φαρισαῖοι ὑποκριταί, ὅτι παρομοιάζετε τάφοις κεκονιαμένοις, οἵτινες ἔξωθεν μὲν φαίνονται ὡραῖοι, ἔσωθεν δὲ γέμουσιν ὀστέων(nom,génitif,neutre,pluriel) νεκρῶν καὶ πάσης ἀκαθαρσίας.
Ouai à vous, lettrés et Pharisiens hypocrites, en-ce-que vous ressemblez à côté à tombeaux à ayants étés chaulés, lesquels des quelconques du-dehors certes se luminent épanouis, du-dedans cependant sont pleins de os de morts et de toute de impureté.
LUC 24 39 EL RO FR TE
ἴδετε τὰς χεῖράς μου καὶ τοὺς πόδας μου ὅτι ἐγώ εἰμι αὐτός· ψηλαφήσατέ με καὶ ἴδετε, ὅτι πνεῦμα σάρκα καὶ ὀστέα(nom,accusatif,neutre,pluriel) οὐκ ἔχει καθὼς ἐμὲ θεωρεῖτε ἔχοντα.
voyez les mains de moi et les pieds de moi en-ce-que moi je suis lui· palpez moi et voyez, en-ce-que souffle chair et os non a selon comme moi vous observez ayant.
JEAN 19 36 EL RO FR TE
ἐγένετο γὰρ ταῦτα ἵνα ἡ γραφὴ πληρωθῇ· ὀστοῦν(nom,nominatif,neutre,singulier) οὐ συντριβήσεται αὐτοῦ.
se devint car ces-ci afin que la graphe que ait été fait plénitude· os non sera broyé ensemble de lui.
HEBREUX 11 22 EL RO FR TE
Πίστει Ἰωσὴφ τελευτῶν περὶ τῆς ἐξόδου τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἐμνημόνευσεν καὶ περὶ τῶν ὀστέων(nom,génitif,neutre,pluriel) αὐτοῦ ἐνετείλατο.
à Croyance Ioseph parvenant à l'achèvement autour de la de exode de les de fils de Israël mémora et autour de les de os de lui se commanda.