ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
ἐπιτροπήΠΑΝΤΑἐπιτυγχάνω

ἐπίτροπος (epitropos)

administrateur, administrateurs

MorphologieNom masculin
Origineἐπί et τρόπος (dans le sens de ἐπιτροπή )
ἐπίsur
τρόποςmanière
ἐπιτροπήpermission
Définition Aintendant , tuteurs, celui à qui la responsabilité en toute chose a été donnée. un conservateur, un gardien, un tuteur. l'intendant ou gestionnaire de la maisonnée, ou des terres. surveillant. celui qui a soin et qui est le tuteur des enfants, que le père soit mort (tuteur des mineurs) ou qu'il soit encore vivant
Définition Bἐπίτροπος de ἐπί et de τρόπος (dans le sens de ἐπιτροπή), un commissaire, c-à-d un directeur domestique, un gardien : steward, tuteur.
Définition Cἐπίτροπος : Anglais : one to whom the charge of anything is entrusted, steward, trustee, administrator, -|- Français : celui à qui la charge de tout est confiée, intendant, syndic, administrateur,
ἐπίτροποςadjectif sg masculin nom
Définition Dἐπίτροπος, ου, ὁ : Nom, Masculin
EN 1 : an administrator (one having authority)
EN 2 : (a) (procurator) a steward, (b) (tutor) a guardian (appointed for an infant [under 14 perhaps] by the father or by a magistrate).
FR 1 : un administrateur (un ayant autorité)
FR 2 : a) (procureur) un intendant, (b) (tuteur) un tuteur (nommé pour un enfant [de moins de 14 ans peut-être] par le père ou par un magistrat).
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/ἐπίτροπος
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/ἐπίτροπος
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/ἐπίτροπος
MULTI GREEKlsj.gr # ἐπίτροπος
BAILLYbailly # ἐπίτροπος


HellèneMorphologieTraductionRépétition
ἐπιτρόπῳnom,datif,masculin,singulierà administrateur1
ἐπιτρόπουnom,génitif,masculin,singulierde administrateur1
ἐπιτρόπουςnom,accusatif,masculin,plurieladministrateurs1
TOTAL3




MATTHIEU 20 8 EL RO FR TE
Ὀψίας δὲ γενομένης λέγει ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος τῷ ἐπιτρόπῳ(nom,datif,masculin,singulier) αὐτοῦ· κάλεσον τοὺς ἐργάτας καὶ ἀπόδος αὐτοῖς τὸν μισθὸν ἀρξάμενος ἀπὸ τῶν ἐσχάτων ἕως τῶν πρώτων.

de Tardive cependant de se ayante devenue dit le Maître de le de vignoble à le à administrateur de lui· appelle les travailleurs et redonne à eux le salaire se ayant originé au loin de les de derniers jusqu'à de les de premiers.


LUC 8 3 EL RO FR TE
καὶ Ἰωάννα γυνὴ Χουζᾶ ἐπιτρόπου(nom,génitif,masculin,singulier) Ἡρῴδου καὶ Σουσάννα καὶ ἕτεραι πολλαί, αἵτινες διηκόνουν αὐτοῖς ἐκ τῶν ὑπαρχόντων αὐταῖς.

et Ioanna femme de Chouza de administrateur de Hérode et Sousanna et autres-différentes nombreuses, lesquelles des quelconques servaient à eux du-sortant de ces de subsistants à elles.


GALATES 4 2 EL RO FR TE
ἀλλ᾽ ὑπὸ ἐπιτρόπους(nom,accusatif,masculin,pluriel) ἐστὶν καὶ οἰκονόμους ἄχρι τῆς προθεσμίας τοῦ πατρός.

mais sous administrateurs est et légistes de maison jusqu'à l'extrémité de la de fixée d'avance de le de père.