ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
ἀκροθίνιονΠΑΝΤΑἀκτίς

ἄκρον (akron)

extrémité, extrémités

MorphologieNom
OrigineProbablement parent de ἀκμήν
ἀκμήνau plus haut point
Définition Aextrémité, bout , l'autre, les limites les plus éloignées, la fin, le plus haut, l'extrémité de la terre. des cieux
Définition Bἄκρον neutre d'un adjectif probablement semblable à la base de ἀκμήν, l'extrémité : une fin … d'autre, bout, participe supérieur, extrême.
Définition CἌκρων : Anglais : [definition unavailable] -|- Français :  [définition non disponible]
ἄκρονnom sg masculin voc

ἄκρον : Anglais : highest -|- Français : plus haut
ἄκρονnom sg neut voc

ἄκρος : Anglais : at the farthest point -|- Français : au point le plus éloigné
ἄκρονadjectif sg neut voc

ἄκρων : Anglais : [definition unavailable] -|- Français :  [définition non disponible]
ἄκρονnom sg masculin voc
Définition Dἄκρον, ου, τό : Nom, Neuter
EN 1 : highest, extreme
EN 2 : the end, extremity.
FR 1 : plus haut, extrême
FR 2 : la fin, l'extrémité.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/ἄκρον
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/ἄκρον
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/ἄκρον
MULTI GREEKlsj.gr # ἄκρον
BAILLYbailly # ἄκρον


HellèneMorphologieTraductionRépétition
ἄκρωνnom,génitif,neutre,plurielde extrémités2
ἄκρουnom,génitif,neutre,singulierde extrémité2
ἄκρονnom,accusatif,neutre,singulierextrémité2
TOTAL6




MATTHIEU 24 31 EL RO FR TE
καὶ ἀποστελεῖ τοὺς ἀγγέλους αὐτοῦ μετὰ σάλπιγγος [φωνῆς] μεγάλης, καὶ ἐπισυνάξουσιν τοὺς ἐκλεκτοὺς αὐτοῦ ἐκ τῶν τεσσάρων ἀνέμων ἀπ᾽ ἄκρων(nom,génitif,neutre,pluriel) οὐρανῶν ἕως [τῶν] ἄκρων(nom,génitif,neutre,pluriel) αὐτῶν.

et enverra les anges de lui avec de trompette salpinx [de voix] de grande, et rassembleront les élus de lui du-sortant de les de quatre de vents au loin de extrémités de cieux jusqu'à [de les] de extrémités de eux.


MARC 13 27 EL RO FR TE
καὶ τότε ἀποστελεῖ τοὺς ἀγγέλους καὶ ἐπισυνάξει τοὺς ἐκλεκτοὺς [αὐτοῦ] ἐκ τῶν τεσσάρων ἀνέμων ἀπ᾽ ἄκρου(nom,génitif,neutre,singulier) γῆς ἕως ἄκρου(nom,génitif,neutre,singulier) οὐρανοῦ.

et alors enverra les anges et rassemblera les élus [de lui] du-sortant de les de quatre de vents au loin de extrémité de terre jusqu'à de extrémité de ciel.


LUC 16 24 EL RO FR TE
καὶ αὐτὸς φωνήσας εἶπεν· πάτερ Ἀβραάμ, ἐλέησόν με καὶ πέμψον Λάζαρον ἵνα βάψῃ τὸ ἄκρον(nom,accusatif,neutre,singulier) τοῦ δακτύλου αὐτοῦ ὕδατος καὶ καταψύξῃ τὴν γλῶσσάν μου, ὅτι ὀδυνῶμαι ἐν τῇ φλογὶ ταύτῃ.

et lui ayant voixé dit· père Abraam, fais miséricorde moi et mande Lazare afin que que ait trempé le extrémité de le de doigt de lui de eau et que ait refroidi de haut en bas la langue de moi, en-ce-que je suis affligé de douleur en à la à flamme à celle-ci.


HEBREUX 11 21 EL RO FR TE
Πίστει Ἰακὼβ ἀποθνῄσκων ἕκαστον τῶν υἱῶν Ἰωσὴφ εὐλόγησεν καὶ προσεκύνησεν ἐπὶ τὸ ἄκρον(nom,accusatif,neutre,singulier) τῆς ῥάβδου αὐτοῦ.

à Croyance Iakob détrépassant chacun de les de fils de Ioseph élogia et prosterna vers sur le extrémité de la de bâton de lui.