κατενώπιον (katenôpion)
en contre-vue
| Morphologie | Adverbe |
| Origine | κατά et ἐνώπιον |
| κατά | de haut en bas, contre, selon |
| ἐνώπιον | en vue |
| Définition A | face à face de haut en bas, vis-à-vis de, devant la face de, dans la présence de, à la vue de, devant. en référence à des lieux. métaphorique. devant Dieu comme juge |
| Définition B | κατενώπιον de κατά et de ἐνώπιον, directement devant : auparavant (la présence de), dans la vue de. |
| Définition C | κατενώπιον : Anglais : [definition unavailable] -|- Français : [définition non disponible] κατενώπιον verbe 3rd pl imperf ind act epic doric ionic comp_only |
| Définition D | κατενώπιον : Adverbe EN 1 : over against EN 2 : before the face of, over against. FR 1 : contre FR 2 : devant le visage de, contre contre. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/κατενώπιον |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/κατενώπιον |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/κατενώπιον |
| MULTI GREEK | lsj.gr # κατενώπιον |
| BAILLY | bailly # κατενώπιον |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| κατενώπιον | préposition-impropre,génitif | en contre-vue | 3 |
| TOTAL | 3 | ||
EPHESIENS 1 4 EL RO FR TE
καθὼς ἐξελέξατο ἡμᾶς ἐν αὐτῷ πρὸ καταβολῆς κόσμου εἶναι ἡμᾶς ἁγίους καὶ ἀμώμους κατενώπιον(préposition-impropre,génitif) αὐτοῦ ἐν ἀγάπῃ,
selon comme se élut nous en à lui d'avant de fondation de monde être nous saints et sans reproches en contre-vue de lui en à amour,
COLOSSIENS 1 22 EL RO FR TE
νυνὶ δὲ ἀποκατηλλάγητε ἐν τῷ σώματι τῆς σαρκὸς αὐτοῦ διὰ τοῦ θανάτου παραστῆσαι ὑμᾶς ἁγίους καὶ ἀμώμους καὶ ἀνεγκλήτους κατενώπιον(préposition-impropre,génitif) αὐτοῦ,
maintenant-ci cependant vous fûtes réconcilié complètement en à le à corps de la de chair de lui par de le de trépas dresser à côté vous saints et sans reproches et sans accusations en contre-vue de lui,
JUDAS 1 24 EL RO FR TE
Τῷ δὲ δυναμένῳ φυλάξαι ὑμᾶς ἀπταίστους καὶ στῆσαι κατενώπιον(préposition-impropre,génitif) τῆς δόξης αὐτοῦ ἀμώμους ἐν ἀγαλλιάσει,
à Celui cependant à se pouvant gardienner vous sans trébuchements et dresser en contre-vue de la de gloire de lui sans reproches en à exultation,