ὀψέ (opse)
tardivement
Morphologie | Adverbe / Préposition |
Origine | Vient du même mot que ὀπίσω (à travers l'idée de retard); tard dans le jour |
ὀπίσω | derrière |
Définition A | tardivement, tard, après un long temps, longtemps après, plus tard. tard dans le jour, c'est à dire le soir. le sabbat étant juste passé, après le sabbat. à l'aube du premier jour de la semaine |
Définition B | ὀψέ du même comme ὀπίσω (par l'idée de retard), (adverbialement) à la fin du jour, par l'extension, après la fin du jour : (à) même, à la fin. |
Définition C | ὀψέ : Anglais : after a long time, at length, late -|- Français : après longtemps, longuement, tard ὀψέ adverbe indeclform |
Définition D | ὀψέ : Adverbe EN 1 : long after, late EN 2 : late, in the evening. FR 1 : longtemps après, tard FR 2 : tard dans la soirée. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ὀψέ |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ὀψέ |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ὀψέ |
MULTI GREEK | lsj.gr # ὀψέ |
BAILLY | bailly # ὀψέ |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ὀψὲ | préposition-impropre,génitif | tardivement | 1 |
ὀψὲ | adverbe | tardivement | 2 |
TOTAL | 3 |
MATTHIEU 28 1 EL RO FR TE
Ὀψὲ(préposition-impropre,génitif) δὲ σαββάτων, τῇ ἐπιφωσκούσῃ εἰς μίαν σαββάτων ἦλθεν Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ καὶ ἡ ἄλλη Μαρία θεωρῆσαι τὸν τάφον.
Tardivement cependant de sabbats, à celle à étante sur le point de luminer envers une de sabbats vint Maria la Magdalene et la autre Maria observer le tombeau.
MARC 11 19 EL RO FR TE
Καὶ ὅταν ὀψὲ(adverbe) ἐγένετο, ἐξεπορεύοντο ἔξω τῆς πόλεως.
Et lorsque le cas échéant tardivement se devint, se allaient au dehors dehors de la de cité.
MARC 13 35 EL RO FR TE
γρηγορεῖτε οὖν· οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ κύριος τῆς οἰκίας ἔρχεται, ἢ ὀψὲ(adverbe) ἢ μεσονύκτιον ἢ ἀλεκτοροφωνίας ἢ πρωΐ,
vigilez donc· non vous avez su car quand le Maître de la de maison d'habitation se vient, ou tardivement ou minuit ou de voix du coq ou matinalement,