ἄλογος (alogos)
sans discours
| Morphologie | Adjectif |
| Origine | ἄλφα (négatif) et λόγος |
| ἄλφα | Alpha |
| λόγος | discours |
| Définition A | langage illogique, brute , absurde, contraire à la raison, absurde. qui n'a pas la raison |
| Définition B | ἄλογος de Α (comme une particule négative) et λόγος, irrationnel : brutal, déraisonnable. |
| Définition C | ἄλογος : Anglais : without -|- Français : sans pour autant ἄλογος adjectif sg masculin nom |
| Définition D | ἄλογος, ον : Adjectif EN 1 : without reason EN 2 : without reason, irrational; contrary to reason, absurd. FR 1 : sans raison FR 2 : sans raison, irrationnel; contrairement à la raison, absurde. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἄλογος |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἄλογος |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἄλογος |
| MULTI GREEK | lsj.gr # ἄλογος |
| BAILLY | bailly # ἄλογος |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| ἄλογον | adjectif-prédicatif,nominatif,neutre,singulier | sans discours | 1 |
| ἄλογα | adjectif,nominatif,neutre,pluriel | sans discours | 2 |
| TOTAL | 3 | ||
ACTES 25 27 EL RO FR TE
ἄλογον(adjectif-prédicatif,nominatif,neutre,singulier) γάρ μοι δοκεῖ πέμποντα δέσμιον μὴ καὶ τὰς κατ᾽ αὐτοῦ αἰτίας σημᾶναι.
sans discours car à moi estime mandant lié ne pas aussi les contre de lui causes signifier.
2PIERRE 2 12 EL RO FR TE
Οὗτοι δὲ ὡς ἄλογα(adjectif,nominatif,neutre,pluriel) ζῷα γεγεννημένα φυσικὰ εἰς ἅλωσιν καὶ φθορὰν ἐν οἷς ἀγνοοῦσιν βλασφημοῦντες ἐν τῇ φθορᾷ αὐτῶν καὶ φθαρήσονται
Ceux-ci cependant comme sans discours êtres vivants ayants étés engendrés naturels envers capture et corruption en à cesquels méconnaissent blasphémants en à la à corruption de eux et seront corrompu
JUDAS 1 10 EL RO FR TE
οὗτοι δὲ ὅσα μὲν οὐκ οἴδασιν βλασφημοῦσιν, ὅσα δὲ φυσικῶς ὡς τὰ ἄλογα(adjectif,nominatif,neutre,pluriel) ζῷα ἐπίστανται, ἐν τούτοις φθείρονται.
ceux-ci cependant autant lesquels certes non ont su blasphèment, autant lesquels cependant naturellement comme les sans discours êtres vivants se établissent sûrement, en à ces-ci sont corrompus.