ἀστοχέω (astocheô)
manquer la cible
| Morphologie | Verbe |
| Origine | ἄλφα (négatif) et στόχος (cible, but, point visé) |
| ἄλφα | Alpha |
| Définition A | détourner de la cible, détournés du but, dévier du point visé, s'écarter de, manquer (le but), hors but |
| Définition B | ἀστοχέω d'un composé de Α (comme une particule négative) et stoichos (un but), manquer le but, c-à-d (au sens figuré) dévier de la vérité : faites erreur, l'écart. |
| Définition C | ἀστοχέω : Anglais : miss the mark, miss, -|- Français : manquer la marque, mademoiselle, ἀστοχέω verbe 1st sg pres subj act epic doric ionic aeolic |
| Définition D | ἀστοχέω : Verbe EN 1 : to miss the mark EN 2 : I miss the mark, miss my aim, make a false aim, fail. FR 1 : manquer la marque FR 2 : Je m'ennuie de la marque, manque mon objectif, fais un faux objectif, échoue. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἀστοχέω |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἀστοχέω |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἀστοχέω |
| MULTI GREEK | lsj.gr # ἀστοχέω |
| BAILLY | bailly # ἀστοχέω |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| ἀστοχήσαντες | verbe,participe,aoriste,actif,nominatif,masculin,pluriel | ayants manqués la cible | 1 |
| ἠστόχησαν | verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,pluriel | manquèrent la cible | 2 |
| TOTAL | 3 | ||
1TIMOTHEE 1 6 EL RO FR TE
ὧν τινες ἀστοχήσαντες(verbe,participe,aoriste,actif,nominatif,masculin,pluriel) ἐξετράπησαν εἰς ματαιολογίαν
de lesquelles des quelconques ayants manqués la cible furent tourné dehors envers vaine discussion
1TIMOTHEE 6 21 EL RO FR TE
ἥν τινες ἐπαγγελλόμενοι περὶ τὴν πίστιν ἠστόχησαν.(verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,pluriel) Ἡ χάρις μεθ᾽ ὑμῶν.
laquelle des quelconques se promettants autour la croyance manquèrent la cible. La grâce avec de vous.
2TIMOTHEE 2 18 EL RO FR TE
οἵτινες περὶ τὴν ἀλήθειαν ἠστόχησαν,(verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,pluriel) λέγοντες [τὴν] ἀνάστασιν ἤδη γεγονέναι, καὶ ἀνατρέπουσιν τήν τινων πίστιν.
lesquels des quelconques autour la vérité manquèrent la cible, disants [la] redressement déjà avoir devenu, et tournent de bas en haut la de des quelconques croyance.