παλαιόω (palaioô)
rendre vieux
Morphologie | Verbe |
Origine | παλαιός |
παλαιός | vieil, vieux, vieille, vieilles |
Définition A | vieillir, devenir ancien ou vieux. être usé de choses usées par le temps et l'usage. déclarer une chose comme étant ancienne, et devant être abrogée |
Définition B | παλαιόω de παλαιός, pour faire (passivement, devenez) épuisé, ou déclarez obsolète : gâtez, faites (la cire) vieux. |
Définition C | παλαιόω : Anglais : make old -|- Français : vieillir παλαιόω verbe 1st sg pres subj act epic |
Définition D | παλαιόω : Verbe EN 1 : to make or declare old EN 2 : I make old, declare obsolete; pass: I grow old, become obsolete. FR 1 : faire ou déclarer vieux FR 2 : Je vieillis, déclare obsolète; passer: je vieillis, je deviens obsolète. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/παλαιόω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/παλαιόω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/παλαιόω |
MULTI GREEK | lsj.gr # παλαιόω |
BAILLY | bailly # παλαιόω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
παλαιούμενα | verbe,participe,présent,passif,accusatif,neutre,pluriel | étants rendus vieux | 1 |
παλαιωθήσονται | verbe,indicatif,futur,passif,3e,pluriel | seront rendu vieux | 1 |
πεπαλαίωκεν | verbe,indicatif,parfait,actif,3e,singulier | a rendu vieux | 1 |
παλαιούμενον | verbe,participe,présent,passif,nominatif,neutre,singulier | étant rendu vieux | 1 |
TOTAL | 4 |
LUC 12 33 EL RO FR TE
Πωλήσατε τὰ ὑπάρχοντα ὑμῶν καὶ δότε ἐλεημοσύνην· ποιήσατε ἑαυτοῖς βαλλάντια μὴ παλαιούμενα,(verbe,participe,présent,passif,accusatif,neutre,pluriel) θησαυρὸν ἀνέκλειπτον ἐν τοῖς οὐρανοῖς, ὅπου κλέπτης οὐκ ἐγγίζει οὐδὲ σὴς διαφθείρει·
Troquez ces subsistants de vous et donnez acte de miséricorde· faites à vous-mêmes bourses ne pas étants rendus vieux, trésor sans éclipse en à les à cieux, là où voleur non approche non cependant mite corrompt à travers·
HEBREUX 1 11 EL RO FR TE
αὐτοὶ ἀπολοῦνται, σὺ δὲ διαμένεις, καὶ πάντες ὡς ἱμάτιον παλαιωθήσονται,(verbe,indicatif,futur,passif,3e,pluriel)
eux se dépériront, toi cependant tu restes constamment, et tous comme himation seront rendu vieux,
HEBREUX 8 13 EL RO FR TE
ἐν τῷ λέγειν καινὴν πεπαλαίωκεν(verbe,indicatif,parfait,actif,3e,singulier) τὴν πρώτην· τὸ δὲ παλαιούμενον(verbe,participe,présent,passif,nominatif,neutre,singulier) καὶ γηράσκον ἐγγὺς ἀφανισμοῦ.
en à ce dire nouvelle a rendu vieux la première· ce cependant étant rendu vieux et étant vétuste proche de désillumination.