ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
μωραίνωΠΑΝΤΑμωρολογία

μωρία (môria)

folie

MorphologieNom féminin
Origineμωρός
μωρόςfou, fous, folle, folles
Définition Abêtise, folie, stupidité
Définition Bμωρία de μωρός, sottise, c-à-d absurdité : bêtise.
Définition Cμωρία : Anglais : folly -|- Français : folie
μωρίαnom sg féminin voc attic doric aeolic
Définition Dμωρία, ας, ἡ : Nom, Féminin
EN 1 : foolishness
EN 2 : folly, absurdity, foolishness.
FR 1 : la bêtise
FR 2 : folie, absurdité, folie.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/μωρία
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/μωρία
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/μωρία
MULTI GREEKlsj.gr # μωρία
BAILLYbailly # μωρία


HellèneMorphologieTraductionRépétition
μωρίαnom,nominatif,féminin,singulierfolie3
μωρίαςnom,génitif,féminin,singulierde folie1
μωρίανnom,accusatif,féminin,singulierfolie1
TOTAL5




1CORINTHIENS 1 18 EL RO FR TE
Ὁ λόγος γὰρ ὁ τοῦ σταυροῦ τοῖς μὲν ἀπολλυμένοις μωρία(nom,nominatif,féminin,singulier) ἐστίν, τοῖς δὲ σῳζομένοις ἡμῖν δύναμις θεοῦ ἐστιν.

Le discours car celui de le de croix à ceux certes à se dépérissants folie est, à ceux cependant à étants sauvés à nous puissance de Dieu est.


1CORINTHIENS 1 21 EL RO FR TE
ἐπειδὴ γὰρ ἐν τῇ σοφίᾳ τοῦ θεοῦ οὐκ ἔγνω ὁ κόσμος διὰ τῆς σοφίας τὸν θεόν, εὐδόκησεν ὁ θεὸς διὰ τῆς μωρίας(nom,génitif,féminin,singulier) τοῦ κηρύγματος σῶσαι τοὺς πιστεύοντας·

puisque-évidemment car en à la à sagesse de le de Dieu non connut le monde par de la de sagesse le Dieu, estima en bien le Dieu par de la de folie de le de annonce sauver ceux croyants·


1CORINTHIENS 1 23 EL RO FR TE
ἡμεῖς δὲ κηρύσσομεν Χριστὸν ἐσταυρωμένον, Ἰουδαίοις μὲν σκάνδαλον, ἔθνεσιν δὲ μωρίαν,(nom,accusatif,féminin,singulier)

nous cependant nous annonçons Christ ayant été crucifié, à Ioudaiens certes scandale, à ethnies cependant folie,


1CORINTHIENS 2 14 EL RO FR TE
ψυχικὸς δὲ ἄνθρωπος οὐ δέχεται τὰ τοῦ πνεύματος τοῦ θεοῦ· μωρία(nom,nominatif,féminin,singulier) γὰρ αὐτῷ ἐστιν καὶ οὐ δύναται γνῶναι, ὅτι πνευματικῶς ἀνακρίνεται.

psychique cependant être humain non se accepte ces de le de souffle de le de Dieu· folie car à lui est et non se peut connaître, en-ce-que souffliquement est jugé de bas en haut.


1CORINTHIENS 3 19 EL RO FR TE
ἡ γὰρ σοφία τοῦ κόσμου τούτου μωρία(nom,nominatif,féminin,singulier) παρὰ τῷ θεῷ ἐστιν. γέγραπται γάρ· ὁ δρασσόμενος τοὺς σοφοὺς ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτῶν·

la car sagesse de le de monde de celui-ci folie à côté à le à Dieu est. a été graphé car· celui se empoignant les sages en à la à aptitude à tout faire de eux·