ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
κειρίαΠΑΝΤΑκέλευσμα

κείρω (keirô)

tondre

MorphologieVerbe
OrigineVerbe primaire
Définition Atondre, raser, couper les cheveux, tondre : un mouton. avoir la tête rasée. tondre ou couper court la chevelure
Définition Bκείρω un verbe primaire, tondre : cisaille (-er).
Définition Cκείρω : Anglais : kṛṇā´ti -|- Français : kṛṇā´ti
κείρωverbe 2nd sg aor ind mid homeric ionic unaugmented
Définition Dκείρω : Verbe
EN 1 : to shear
EN 2 : I shear, cut the hair of; mid: I cut my own hair, have my hair cut.
FR 1 : pour cisailler
FR 2 : Je cisaille, coupe les cheveux de; milieu: je me coupe les cheveux, je me fais couper les cheveux.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/κείρω
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/κείρω
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/κείρω
MULTI GREEKlsj.gr # κείρω
BAILLYbailly # κείρω


HellèneMorphologieTraductionRépétition
κείραντοςverbe,participe,aoriste,actif,génitif,masculin,singulierde ayant tondu1
κειράμενοςverbe,participe,aoriste,moyen,nominatif,masculin,singulierse ayant tondu1
κειράσθωverbe,impératif,aoriste,moyen,3e,singulierse tonde1
κείρασθαιverbe,infinitif,aoriste,moyense tondre1
TOTAL4




ACTES 8 32 EL RO FR TE
ἡ δὲ περιοχὴ τῆς γραφῆς ἣν ἀνεγίνωσκεν ἦν αὕτη· ὡς πρόβατον ἐπὶ σφαγὴν ἤχθη καὶ ὡς ἀμνὸς ἐναντίον τοῦ κείραντος(verbe,participe,aoriste,actif,génitif,masculin,singulier) αὐτὸν ἄφωνος, οὕτως οὐκ ἀνοίγει τὸ στόμα αὐτοῦ.

la cependant partie-circonstanciée de la de graphe laquelle reconnaissait était celle-ci· comme brebis sur égorgement fut conduit et comme agneau en-présence de celui de ayant tondu lui sans voix, ainsi non ouvre le bouche de lui.


ACTES 18 18 EL RO FR TE
Ὁ δὲ Παῦλος ἔτι προσμείνας ἡμέρας ἱκανὰς τοῖς ἀδελφοῖς ἀποταξάμενος ἐξέπλει εἰς τὴν Συρίαν, καὶ σὺν αὐτῷ Πρίσκιλλα καὶ Ἀκύλας, κειράμενος(verbe,participe,aoriste,moyen,nominatif,masculin,singulier) ἐν Κεγχρεαῖς τὴν κεφαλήν, εἶχεν γὰρ εὐχήν.

Le cependant Paulus encore ayant resté auprès journées suffisantes à les à frères se ayant éloigné en ordonnance naviguait dehors envers la Syrie, et avec à lui Priskilla et Akylas, se ayant tondu en à Kenchrées la tête, avait car souhait.


1CORINTHIENS 11 6 EL RO FR TE
εἰ γὰρ οὐ κατακαλύπτεται γυνή, καὶ κειράσθω·(verbe,impératif,aoriste,moyen,3e,singulier) εἰ δὲ αἰσχρὸν γυναικὶ τὸ κείρασθαι(verbe,infinitif,aoriste,moyen) ἢ ξυρᾶσθαι, κατακαλυπτέσθω.

si car non se couvre de haut en bas femme, aussi se tonde· si cependant honteux à femme ce se tondre ou se raser, se couvre de haut en bas.