ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
αἴτιονΠΑΝΤΑαἰφνίδιος

αἴτιος (aitios)

causatif

MorphologieAdjectif
OrigineVient du même mot que αἰτέω
αἰτέωdemander
Définition Aauteur, ce qui est la cause de toute chose. l'auteur. d'une cause, d'une œuvre. d'un crime, d'une offense
Définition Bαἴτιος du même comme αἰτέω, causatif, c-à-d (concrètement) un causer : auteur.
Définition Cαἴτιος : Anglais : culpable, responsible -|- Français : coupable, responsable
αἴτιοςadjectif sg masculin nom
Définition Dαἴτιος, ου, ὁ : Adjectif
EN 1 : causative of, responsible for
EN 2 : the cause, author; the culprit, the accused; the crime.
FR 1 : responsable de, responsable de
FR 2 : la cause, auteur; le coupable, l'accusé; le crime.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/αἴτιος
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/αἴτιος
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/αἴτιος
MULTI GREEKlsj.gr # αἴτιος
BAILLYbailly # αἴτιος


HellèneMorphologieTraductionRépétition
αἴτιονadjectif-substantif,accusatif,neutre,singuliercausatif3
αἰτίουadjectif-substantif,génitif,neutre,singulierde causatif1
αἴτιοςadjectif-substantif,nominatif,masculin,singuliercausatif1
TOTAL5




LUC 23 4 EL RO FR TE
ὁ δὲ Πιλᾶτος εἶπεν πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ τοὺς ὄχλους· οὐδὲν εὑρίσκω αἴτιον(adjectif-substantif,accusatif,neutre,singulier) ἐν τῷ ἀνθρώπῳ τούτῳ.

le cependant Pilatus dit vers les chefs sacrificateurs et les foules· aucun je trouve causatif en à le à être humain à celui-ci.


LUC 23 14 EL RO FR TE
εἶπεν πρὸς αὐτούς· προσηνέγκατέ μοι τὸν ἄνθρωπον τοῦτον ὡς ἀποστρέφοντα τὸν λαόν, καὶ ἰδοὺ ἐγὼ ἐνώπιον ὑμῶν ἀνακρίνας οὐθὲν εὗρον ἐν τῷ ἀνθρώπῳ τούτῳ αἴτιον(adjectif-substantif,accusatif,neutre,singulier) ὧν κατηγορεῖτε κατ᾽ αὐτοῦ.

dit vers eux· vous apportâtes à moi le être humain celui-ci comme détournant le peuple, et voici moi en vue de vous ayant jugé de bas en haut aucun je trouvai en à le à être humain à celui-ci causatif de cesquels vous accusez contre de lui.


LUC 23 22 EL RO FR TE
ὁ δὲ τρίτον εἶπεν πρὸς αὐτούς· τί γὰρ κακὸν ἐποίησεν οὗτος; οὐδὲν αἴτιον(adjectif-substantif,accusatif,neutre,singulier) θανάτου εὗρον ἐν αὐτῷ· παιδεύσας οὖν αὐτὸν ἀπολύσω.

celui cependant troisièmement dit vers eux· quel car malicieux fit celui-ci; aucun causatif de trépas je trouvai en à lui· ayant éduqué donc lui je délierai au loin.


ACTES 19 40 EL RO FR TE
καὶ γὰρ κινδυνεύομεν ἐγκαλεῖσθαι στάσεως περὶ τῆς σήμερον, μηδενὸς αἰτίου(adjectif-substantif,génitif,neutre,singulier) ὑπάρχοντος περὶ οὗ [οὐ] δυνησόμεθα ἀποδοῦναι λόγον περὶ τῆς συστροφῆς ταύτης. καὶ ταῦτα εἰπὼν ἀπέλυσεν τὴν ἐκκλησίαν.

aussi car nous sommes en danger être appelé en accusation de dressement autour de celle aujourd'hui, de pas même un de causatif de subsistant autour de cequel [non] nous nous pourrons redonner discours autour de la de torsion ensemble de celle-ci. et ces-ci ayant dit délia au loin la église.


HEBREUX 5 9 EL RO FR TE
καὶ τελειωθεὶς ἐγένετο πᾶσιν τοῖς ὑπακούουσιν αὐτῷ αἴτιος(adjectif-substantif,nominatif,masculin,singulier) σωτηρίας αἰωνίου,

et ayant été perfectionné se devint à tous à ceux à écoutants en soumission à lui causatif de sauvetage de éternelle,