Κύπριος (Kyprios)
Chypriote, Chypriotes
Morphologie | Nom propre masculin |
Origine | Κύπρος |
Κύπρος | Chypre |
Définition A | Chypriote, de Chypre , de l'île de Chypre, un Chypriote : un natif de Chypre |
Définition B | Κύπριος de Κύπρος, un chypriote (Chypriote), c-à-d habitant de Chypre : de Chypre. |
Définition C | Κύπριος : Anglais : of Cyprus, Cyprian -|- Français : de Chypre, Cyprien κύπριος adjectif sg masculin nom κύπριος : Anglais : of copper -|- Français : de cuivre κύπριος adjectif sg masculin nom |
Définition D | Κύπριος, ου, ὁ : Nom, Masculin EN 1 : of Cyprus EN 2 : a Cypriote, belonging to Cyprus. FR 1 : de Chypre FR 2 : un Cypriote, appartenant à Chypre. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/Κύπριος |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/Κύπριος |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/Κύπριος |
MULTI GREEK | lsj.gr # Κύπριος |
BAILLY | bailly # Κύπριος |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
κύπριος | nom,nominatif,masculin,singulier | chypriote | 1 |
κύπριοι | nom,nominatif,masculin,pluriel | chypriotes | 1 |
κυπρίῳ | nom,datif,masculin,singulier | à chypriote | 1 |
TOTAL | 3 |
ACTES 4 36 EL RO FR TE
Ἰωσὴφ δὲ ὁ ἐπικληθεὶς Βαρναβᾶς ἀπὸ τῶν ἀποστόλων, ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον υἱὸς παρακλήσεως, Λευίτης, Κύπριος(nom,nominatif,masculin,singulier) τῷ γένει,
Ioseph cependant celui ayant été surnommé Bar-Nabas au loin de les de envoyés, cequel est étant traduit fils de appellation à côté, Lévite, Chypriote à le à genre,
ACTES 11 20 EL RO FR TE
Ἦσαν δέ τινες ἐξ αὐτῶν ἄνδρες Κύπριοι(nom,nominatif,masculin,pluriel) καὶ Κυρηναῖοι, οἵτινες ἐλθόντες εἰς Ἀντιόχειαν ἐλάλουν καὶ πρὸς τοὺς Ἑλληνιστὰς εὐαγγελιζόμενοι τὸν κύριον Ἰησοῦν.
Étaient cependant des quelconques du-sortant de eux hommes Chypriotes et Cyrénéens, lesquels des quelconques ayants venus envers Antioche bavardaient aussi vers les Hellénistes se évangélisants le Maître Iésous.
ACTES 21 16 EL RO FR TE
συνῆλθον δὲ καὶ τῶν μαθητῶν ἀπὸ Καισαρείας σὺν ἡμῖν, ἄγοντες παρ᾽ ᾧ ξενισθῶμεν Μνάσωνί τινι Κυπρίῳ,(nom,datif,masculin,singulier) ἀρχαίῳ μαθητῇ.
vinrent ensemble cependant aussi de les de disciples au loin de Kaesareia avec à nous, conduisants à côté à lequel que nous ayons été traité en étrangers à Mnason à un quelconque à Chypriote, à originaire à disciple.