ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
ὑπήκοοςΠΑΝΤΑὑπηρέτης

ὑπηρετέω (ypêreteô)

administrer

MorphologieVerbe
Origineὑπηρέτης
ὑπηρέτηςministre, ministres
Définition Aadministrer, servir, agir comme un serviteur, comme un homme du rang. administrer, rendre des services
Définition Bὑπηρετέω de ὑπηρέτης, être un subalterne, c-à-d (implicitement) favoriser : le ministre (à), servir.
Définition Cὑπηρέτης : Anglais : rower, -|- Français : rameur,
ὑπηρετέωnom sg masculin gen epic ionic

ὑπηρετέω : Anglais : do service on board ship, as a rower -|- Français : faire du service à bord du navire, en tant que rameur
ὑπηρετέωverbe 1st sg pres ind act epic doric ionic aeolic parad_form
Définition Dὑπηρετέω : Verbe
EN 1 : to serve as a rower, to minister to, serve
EN 2 : I minister to, serve.
FR 1 : servir de rameur, servir, servir
FR 2 : Je sers, je sers.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/ὑπηρετέω
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/ὑπηρετέω
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/ὑπηρετέω
MULTI GREEKlsj.gr # ὑπηρετέω
BAILLYbailly # ὑπηρετέω


HellèneMorphologieTraductionRépétition
ὑπηρετήσαςverbe,participe,aoriste,actif,nominatif,masculin,singulierayant administré1
ὑπηρέτησανverbe,indicatif,aoriste,actif,3e,plurieladministrèrent1
ὑπηρετεῖνverbe,infinitif,présent,actifadministrer1
TOTAL3




ACTES 13 36 EL RO FR TE
Δαυὶδ μὲν γὰρ ἰδίᾳ γενεᾷ ὑπηρετήσας(verbe,participe,aoriste,actif,nominatif,masculin,singulier) τῇ τοῦ θεοῦ βουλῇ ἐκοιμήθη καὶ προσετέθη πρὸς τοὺς πατέρας αὐτοῦ καὶ εἶδεν διαφθοράν·

Dauid certes car à en propre à génération ayant administré à la de le de Dieu à dessein fut mis au coucher et fut apposé vers les pères de lui et vit corruption à travers·


ACTES 20 34 EL RO FR TE
αὐτοὶ γινώσκετε ὅτι ταῖς χρείαις μου καὶ τοῖς οὖσιν μετ᾽ ἐμοῦ ὑπηρέτησαν(verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,pluriel) αἱ χεῖρες αὗται.

vous-mêmes vous connaissez en-ce-que à les à besoins de moi et à ceux à étants avec de moi administrèrent les mains celles-ci.


ACTES 24 23 EL RO FR TE
διαταξάμενος τῷ ἑκατοντάρχῃ τηρεῖσθαι αὐτὸν ἔχειν τε ἄνεσιν καὶ μηδένα κωλύειν τῶν ἰδίων αὐτοῦ ὑπηρετεῖν(verbe,infinitif,présent,actif) αὐτῷ.

se ayant ordonné au-travers à le à chef de cent être gardé lui avoir en outre relaxation et pas même un empêcher de les de en propres de lui administrer à lui.