πλέκω (plekô)
tresser
Morphologie | Verbe |
Origine | Un mot racine |
Définition A | tresser, avoir tressé, tresser, une tresse, tisser ensemble |
Définition B | πλέκω un mot primaire, à la ficelle ou à la tresse : natte. |
Définition C | πλέκω : Anglais : plait, twine, -|- Français : tresse, ficelle, πλέκω verbe 1st sg aor subj pass attic epic doric ionic contr |
Définition D | πλέκω : Verbe EN 1 : to plait EN 2 : I weave together, plait, twist, braid. FR 1 : tresser FR 2 : Je tisse ensemble, tresse, tord, tresse. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/πλέκω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/πλέκω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/πλέκω |
MULTI GREEK | lsj.gr # πλέκω |
BAILLY | bailly # πλέκω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
πλέξαντες | verbe,participe,aoriste,actif,nominatif,masculin,pluriel | ayants tressés | 3 |
TOTAL | 3 |
MATTHIEU 27 29 EL RO FR TE
καὶ πλέξαντες(verbe,participe,aoriste,actif,nominatif,masculin,pluriel) στέφανον ἐξ ἀκανθῶν ἐπέθηκαν ἐπὶ τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ καὶ κάλαμον ἐν τῇ δεξιᾷ αὐτοῦ, καὶ γονυπετήσαντες ἔμπροσθεν αὐτοῦ ἐνέπαιξαν αὐτῷ λέγοντες· χαῖρε, ὁ βασιλεῦ τῶν Ἰουδαίων,
et ayants tressés couronne du-sortant de épines surposèrent sur de la de tête de lui et calame en à la à main droite de lui, et ayants agenouillés en devers de lui enjouèrent à lui disants· sois de joie, le roi de les de Ioudaiens,
MARC 15 17 EL RO FR TE
καὶ ἐνδιδύσκουσιν αὐτὸν πορφύραν καὶ περιτιθέασιν αὐτῷ πλέξαντες(verbe,participe,aoriste,actif,nominatif,masculin,pluriel) ἀκάνθινον στέφανον·
et habillent dans lui porphyre et posent autour à lui ayants tressés épineuse couronne·
JEAN 19 2 EL RO FR TE
καὶ οἱ στρατιῶται πλέξαντες(verbe,participe,aoriste,actif,nominatif,masculin,pluriel) στέφανον ἐξ ἀκανθῶν ἐπέθηκαν αὐτοῦ τῇ κεφαλῇ καὶ ἱμάτιον πορφυροῦν περιέβαλον αὐτὸν
et les soldats ayants tressés couronne du-sortant de épines surposèrent de lui à la à tête et himation de porphyre entourèrent lui