ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
πεντήκονταΠΑΝΤΑπεποίθησις

πεντηκοστή (pentêkostê)

pentecôte

MorphologieNom féminin
OrigineFéminin venant de πεντήκοντα
πεντήκονταcinquante
Définition Apentecôte, Pentecôte = "le cinquantième jour" la seconde des trois grandes fêtes Juives, célébrée annuellement à Jérusalem, la septième semaine après la Pâque, dans la gratitude reconnaissante de la moisson accomplie
Définition Bπεντηκοστή féminin de l'ordinal de πεντήκοντα, cinquantième (ἡμέρα étant impliqué) de la Pâque, c-à-d le festival de "Pentecost" : Pentecost.
Définition Cπεντηκοστή : Anglais : [definition unavailable] -|- Français :  [définition non disponible]
πεντηκοστήnom sg féminin voc attic epic ionic

πεντηκοστός : Anglais : fiftieth -|- Français : cinquantième
πεντηκοστήadjectif sg féminin voc attic epic ionic
Définition Dπεντηκοστή, ῆς, ἡ : Nom, Féminin
EN 1 : fiftieth, Pentecost, the second of the three great Jewish feasts
EN 2 : Pentecost, a feast of the Jews, the fiftieth day after Passover.
FR 1 : cinquantième, Pentecôte, la deuxième des trois grandes fêtes juives
FR 2 : Pentecôte, fête des Juifs, le cinquantième jour après la Pâque.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/πεντηκοστή
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/πεντηκοστή
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/πεντηκοστή
MULTI GREEKlsj.gr # πεντηκοστή
BAILLYbailly # πεντηκοστή


HellèneMorphologieTraductionRépétition
πεντηκοστῆςnom,génitif,féminin,singulierde pentecôte3
TOTAL3




ACTES 2 1 EL RO FR TE
Καὶ ἐν τῷ συμπληροῦσθαι τὴν ἡμέραν τῆς πεντηκοστῆς(nom,génitif,féminin,singulier) ἦσαν πάντες ὁμοῦ ἐπὶ τὸ αὐτό.

Et en à ce être fait plénitude ensemble la journée de la de pentecôte étaient tous au même lieu sur le même.


ACTES 20 16 EL RO FR TE
κεκρίκει γὰρ ὁ Παῦλος παραπλεῦσαι τὴν Ἔφεσον, ὅπως μὴ γένηται αὐτῷ χρονοτριβῆσαι ἐν τῇ Ἀσίᾳ· ἔσπευδεν γὰρ εἰ δυνατὸν εἴη αὐτῷ τὴν ἡμέραν τῆς πεντηκοστῆς(nom,génitif,féminin,singulier) γενέσθαι εἰς Ἱεροσόλυμα.

avait jugé car le Paulus naviguer à côté la Éphèse, de telle manière que ne pas que s'ait devenu à lui passer du temps sur sentier en à la à Asie· hâtait car si puissant puisse-t-il être à lui la journée de la de pentecôte se devenir envers Ierosolymas.


1CORINTHIENS 16 8 EL RO FR TE
ἐπιμενῶ δὲ ἐν Ἐφέσῳ ἕως τῆς πεντηκοστῆς·(nom,génitif,féminin,singulier)

je resterai sur cependant en à Éphèse jusqu'à de la de pentecôte·