ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
μάστιξΠΑΝΤΑματαιολογία

μαστός (mastos)

seins

MorphologieNom masculin
Origineμασσάομαι
μασσάομαιmâcher
Définition Asein, les mamelles. la poitrine (mamelon). les seins des femmes
Définition Bμαστός de la base de μασσάομαι, un (correctement, femelle) sein (comme si pétri en haut) : bouillie.
Définition Cμαστός : Anglais : b, -|- Français : b,
μαστόςnom sg masculin nom
Définition Dμαστός, οῦ, ὁ : Nom, Masculin
EN 1 : the breast
EN 2 : the breast, pap.
FR 1 : le sein
FR 2 : le sein, pap.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/μαστός
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/μαστός
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/μαστός
MULTI GREEKlsj.gr # μαστός
BAILLYbailly # μαστός


HellèneMorphologieTraductionRépétition
μαστοὶnom,nominatif,masculin,plurielseins2
μαστοῖςnom,datif,masculin,plurielà seins1
TOTAL3




LUC 11 27 EL RO FR TE
Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ λέγειν αὐτὸν ταῦτα ἐπάρασά τις φωνὴν γυνὴ ἐκ τοῦ ὄχλου εἶπεν αὐτῷ· μακαρία ἡ κοιλία ἡ βαστάσασά σε καὶ μαστοὶ(nom,nominatif,masculin,pluriel) οὓς ἐθήλασας.

Se devint cependant en à ce dire lui ces-ci ayante surélevée une quelconque voix femme du-sortant de le de foule dit à lui· bienheureuse la cavité ventrale celle ayante mise en charge toi et seins lesquels tu allaitas.


LUC 23 29 EL RO FR TE
ὅτι ἰδοὺ ἔρχονται ἡμέραι ἐν αἷς ἐροῦσιν· μακάριαι αἱ στεῖραι καὶ αἱ κοιλίαι αἳ οὐκ ἐγέννησαν καὶ μαστοὶ(nom,nominatif,masculin,pluriel) οἳ οὐκ ἔθρεψαν.

en-ce-que voici se viennent journées en à lesquelles diront· bienheureuses les stériles et les cavités ventrales lesquelles non engendrèrent et seins lesquels non nourrirent.


APOCALYPSE 1 13 EL RO FR TE
καὶ ἐν μέσῳ τῶν λυχνιῶν ὅμοιον υἱὸν ἀνθρώπου ἐνδεδυμένον ποδήρη καὶ περιεζωσμένον πρὸς τοῖς μαστοῖς(nom,datif,masculin,pluriel) ζώνην χρυσᾶν.

et en à au milieu de les de chandeliers semblable fils de être humain se ayant envêtu jusqu'aux pieds et ayant été ceint autour vers à les à seins ceinture d'or.