λύτρωσις (lytrôsis)
rançonnement
Morphologie | Nom féminin |
Origine | λυτρόω |
λυτρόω | rançonner |
Définition A | rançonnement, un rachat, une rédemption. délivrance, spécialement de la faute du péché |
Définition B | λύτρωσις de λυτρόω, un ransoming (au sens figuré) : + échangé, remboursement. |
Définition C | λύτρωσις : Anglais : ransoming -|- Français : rançon λύτρωσις nom sg féminin nom |
Définition D | λύτρωσις, εως, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : a ransoming, a redemption EN 2 : (in the Old Testament: ransoming from imprisonment for debt, or from slavery, release from national misfortune, etc.), liberation, deliverance, release. FR 1 : un rançon, un rachat FR 2 : (dans l'Ancien Testament: rançon de l'emprisonnement pour dette, ou de l'esclavage, libération du malheur national, etc.), libération, délivrance, libération. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/λύτρωσις |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/λύτρωσις |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/λύτρωσις |
MULTI GREEK | lsj.gr # λύτρωσις |
BAILLY | bailly # λύτρωσις |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
λύτρωσιν | nom,accusatif,féminin,singulier | rançonnement | 3 |
TOTAL | 3 |
LUC 1 68 EL RO FR TE
Εὐλογητὸς κύριος ὁ θεὸς τοῦ Ἰσραήλ, ὅτι ἐπεσκέψατο καὶ ἐποίησεν λύτρωσιν(nom,accusatif,féminin,singulier) τῷ λαῷ αὐτοῦ,
Élogié Maître le Dieu de le de Israël, en-ce-que se visita sur et fit rançonnement à le à peuple de lui,
LUC 2 38 EL RO FR TE
καὶ αὐτῇ τῇ ὥρᾳ ἐπιστᾶσα ἀνθωμολογεῖτο τῷ θεῷ καὶ ἐλάλει περὶ αὐτοῦ πᾶσιν τοῖς προσδεχομένοις λύτρωσιν(nom,accusatif,féminin,singulier) Ἰερουσαλήμ.
et à même à la à heure ayante présentée se professait à le à Dieu et bavardait autour de lui à tous à ceux à se acceptants auprès rançonnement à Ierousalem.
HEBREUX 9 12 EL RO FR TE
οὐδὲ δι᾽ αἵματος τράγων καὶ μόσχων διὰ δὲ τοῦ ἰδίου αἵματος εἰσῆλθεν ἐφάπαξ εἰς τὰ ἅγια αἰωνίαν λύτρωσιν(nom,accusatif,féminin,singulier) εὑράμενος.
non cependant par de sang de boucs et de veaux par cependant de le de en propre de sang vint à l'intérieur sur une fois envers les saints éternelle rançonnement se ayant trouvé.