ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
ἐπονομάζωΠΑΝΤΑἐπόπτης

ἐποπτεύω (epopteyô)

surveiller

MorphologieVerbe
Origineἐπί et d'un dérivé de ὀπτάνομαι
ἐπίsur
ὀπτάνομαιfaire voir
Définition Aconsidérer, voir sur, être un surveillant. regarder à, regarder attentivement. veiller
Définition Bἐποπτεύω de ἐπί et d'un dérivé de ὀπτάνομαι, inspecter, c-à-d regarder : voir.
Définition Cἐποπτεύω : Anglais : overlook, watch, -|- Français : négliger, regarder,
ἐποπτεύωverbe 1st sg pres subj act
Définition Dἐποπτεύω : Verbe
EN 1 : to look upon
EN 2 : I am an eyewitness of, behold, look upon.
FR 1 : regarder
FR 2 : Je suis un témoin oculaire de, voyez, regardez.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/ἐποπτεύω
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/ἐποπτεύω
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/ἐποπτεύω
MULTI GREEKlsj.gr # ἐποπτεύω
BAILLYbailly # ἐποπτεύω


HellèneMorphologieTraductionRépétition
ἐποπτεύοντεςverbe,participe,présent,actif,nominatif,masculin,plurielsurveillants1
ἐποπτεύσαντεςverbe,participe,aoriste,actif,nominatif,masculin,plurielayants surveillés1
TOTAL2




1PIERRE 2 12 EL RO FR TE
τὴν ἀναστροφὴν ὑμῶν ἐν τοῖς ἔθνεσιν ἔχοντες καλήν, ἵνα ἐν ᾧ καταλαλοῦσιν ὑμῶν ὡς κακοποιῶν ἐκ τῶν καλῶν ἔργων ἐποπτεύοντες(verbe,participe,présent,actif,nominatif,masculin,pluriel) δοξάσωσιν τὸν θεὸν ἐν ἡμέρᾳ ἐπισκοπῆς.

la tournure de bas en haut de vous en à les à ethnies ayants belle, afin que en à cequel bavardent de haut en bas de vous comme de malfaiteurs du-sortant de les de beaux de travaux surveillants que aient glorifié le Dieu en à journée de supervision.


1PIERRE 3 2 EL RO FR TE
ἐποπτεύσαντες(verbe,participe,aoriste,actif,nominatif,masculin,pluriel) τὴν ἐν φόβῳ ἁγνὴν ἀναστροφὴν ὑμῶν.

ayants surveillés la en à effroi consacrée tournure de bas en haut de vous.