ἐκδιηγέομαι (ekdiêgeomai)
décrire
| Morphologie | Verbe |
| Origine | ἐκ et d'un composé de διά et ἡγέομαι |
| ἐκ | du-sortant |
| διά | par, par le fait de |
| ἡγέομαι | gouverner |
| Définition A | raconter,racontait, racontant, raconter en totalité ou entièrement. relater, dire, déclarer |
| Définition B | ἐκδιηγέομαι de ἐκ et d'un composé de διά et de ἡγέομαι, raconter par entièrement : déclarer. |
| Définition C | ἐκδιηγέομαι : Anglais : tell in detail, -|- Français : dire en détail, ἐκδιηγέομαι verbe 1st sg pres ind mp epic doric ionic aeolic parad_form |
| Définition D | ἐκδιηγέομαι : Verbe EN 1 : to tell in detail EN 2 : I narrate at length, declare. FR 1 : dire en détail FR 2 : Je raconte longuement, déclare. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἐκδιηγέομαι |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἐκδιηγέομαι |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἐκδιηγέομαι |
| MULTI GREEK | lsj.gr # ἐκδιηγέομαι |
| BAILLY | bailly # ἐκδιηγέομαι |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| ἐκδιηγῆται | verbe,subjonctif,présent,moyen,3e,singulier | que se décrive | 1 |
| ἐκδιηγούμενοι | verbe,participe,présent,moyen,nominatif,masculin,pluriel | se décrivants | 1 |
| TOTAL | 2 | ||
ACTES 13 41 EL RO FR TE
ἴδετε, οἱ καταφρονηταί, καὶ θαυμάσατε καὶ ἀφανίσθητε, ὅτι ἔργον ἐργάζομαι ἐγὼ ἐν ταῖς ἡμέραις ὑμῶν, ἔργον ὃ οὐ μὴ πιστεύσητε ἐάν τις ἐκδιηγῆται(verbe,subjonctif,présent,moyen,3e,singulier) ὑμῖν.
voyez, les mépriseurs, et étonnez et soyez rendus non luminant, en-ce-que travail je me mets au travail moi en à les à journées de vous, travail cequel non ne pas que vous ayez cru si le cas échéant un quelconque que se décrive à vous.
ACTES 15 3 EL RO FR TE
Οἱ μὲν οὖν προπεμφθέντες ὑπὸ τῆς ἐκκλησίας διήρχοντο τήν τε Φοινίκην καὶ Σαμάρειαν ἐκδιηγούμενοι(verbe,participe,présent,moyen,nominatif,masculin,pluriel) τὴν ἐπιστροφὴν τῶν ἐθνῶν καὶ ἐποίουν χαρὰν μεγάλην πᾶσιν τοῖς ἀδελφοῖς.
Les certes donc ayants étés mandés en avant sous l'effet de la de église se passaient à travers la en outre Phénicie et Samareia se décrivants la sur-tournure de les de ethnies et faisaient joie grande à tous à les à frères.