ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
μετάθεσιςΠΑΝΤΑμετακαλέω

μεταίρω (metairô)

lever au-delà

MorphologieVerbe
Origineμετά et αἴρω
μετάaprès, avec
αἴρωlever
Définition Alever après, lever avec, enlever d'un lieu vers un autre, transférer. s'en aller, partir, quitter
Définition Bμεταίρω de μετά et de αἴρω, s'en aller soi-même, c-à-d enlever (localement) : partir.
Définition Cμεθαιρέω : Anglais : catch in turn -|- Français : attraper à son tour
μεταίρωverbe 1st sg pres subj act attic epic doric ionic aeolic parad_form prose contr unasp_preverbe

μεταίρω : Anglais : lift up and remove, shift -|- Français : soulever et retirer, déplacer
μεταίρωverbe 1st sg pres subj act
Définition Dμεταίρω : Verbe
EN 1 : to remove, depart
EN 2 : I change my position, depart, remove.
FR 1 : retirer, partir
FR 2 : Je change de position, je pars, je retire.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/μεταίρω
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/μεταίρω
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/μεταίρω
MULTI GREEKlsj.gr # μεταίρω
BAILLYbailly # μεταίρω


HellèneMorphologieTraductionRépétition
μετῆρενverbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulierleva au-delà2
TOTAL2




MATTHIEU 13 53 EL RO FR TE
Καὶ ἐγένετο ὅτε ἐτέλεσεν ὁ Ἰησοῦς τὰς παραβολὰς ταύτας, μετῆρεν(verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulier) ἐκεῖθεν.

Et se devint lorsque acheva le Iésous les paraboles celles-ci, leva au-delà de là.


MATTHIEU 19 1 EL RO FR TE
Καὶ ἐγένετο ὅτε ἐτέλεσεν ὁ Ἰησοῦς τοὺς λόγους τούτους, μετῆρεν(verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulier) ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας καὶ ἦλθεν εἰς τὰ ὅρια τῆς Ἰουδαίας πέραν τοῦ Ἰορδάνου.

Et se devint lorsque acheva le Iésous les discours ceux-ci, leva au-delà au loin de la de Galilée et vint envers les frontières de la de Ioudaia de l'autre côté de le de Iordane.