ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
κἄνΠΑΝΤΑΚανανίτης

Κανᾶ (Kana)

Kana

MorphologieNom propre locatif
OrigineD'origine hébraïque, cf 07071
Définition ACana, Cana = "l'endroit des roseaux" village de Galilée à environ 8 kilomètres au nord ouest de Nazareth
Définition BΚανᾶ d'origine hébraïque (comparent קָנָה), Cana, un endroit en Palestine : Cana.
Définition Cκάνεον : Anglais : basket of reed -|- Français : panier de roseau
κανᾶnom pl neut voc attic doric aeolic contr
Définition DΚανᾶ, ἡ : Nom Propre Indéclinable
EN 1 : Cana, a city in Galilee
EN 2 : Cana, a town in Galilee.
FR 1 : Cana, une ville de Galilée
FR 2 : Cana, une ville de Galilée.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/Κανᾶ
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/Κανᾶ
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/Κανᾶ
MULTI GREEKlsj.gr # Κανᾶ
BAILLYbailly # Κανᾶ


HellèneMorphologieTraductionRépétition
κανὰnom,datif,féminin,singulierà kana2
κανὰnom,accusatif,féminin,singulierkana1
κανὰnom,génitif,féminin,singulierde kana1
TOTAL4




JEAN 2 1 EL RO FR TE
Καὶ τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ γάμος ἐγένετο ἐν Κανὰ(nom,datif,féminin,singulier) τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἦν ἡ μήτηρ τοῦ Ἰησοῦ ἐκεῖ·

Et à la à journée à la à troisième mariage se devint en à Kana de la de Galilée, et était la mère de le de Iésous là·


JEAN 2 11 EL RO FR TE
Ταύτην ἐποίησεν ἀρχὴν τῶν σημείων ὁ Ἰησοῦς ἐν Κανὰ(nom,datif,féminin,singulier) τῆς Γαλιλαίας καὶ ἐφανέρωσεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτὸν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ.

Celle-ci fit origine de les de signes le Iésous en à Kana de la de Galilée et rendit luminant la gloire de lui, et crurent envers lui les disciples de lui.


JEAN 4 46 EL RO FR TE
Ἦλθεν οὖν πάλιν εἰς τὴν Κανὰ(nom,accusatif,féminin,singulier) τῆς Γαλιλαίας, ὅπου ἐποίησεν τὸ ὕδωρ οἶνον. Καὶ ἦν τις βασιλικὸς οὗ ὁ υἱὸς ἠσθένει ἐν Καφαρναούμ.

Vint donc de nouveau envers la Kana de la de Galilée, là où fit le eau vin. Et était un quelconque royalique de lequel le fils était infirme en à Kapharnaoum.


JEAN 21 2 EL RO FR TE
Ἦσαν ὁμοῦ Σίμων Πέτρος καὶ Θωμᾶς ὁ λεγόμενος Δίδυμος καὶ Ναθαναὴλ ὁ ἀπὸ Κανὰ(nom,génitif,féminin,singulier) τῆς Γαλιλαίας καὶ οἱ τοῦ Ζεβεδαίου καὶ ἄλλοι ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ δύο.

Étaient au même lieu Simon Pierre et Thomas celui étant dit Didyme et Nathanaël celui au loin de Kana de la de Galilée et ceux de le de Zébédaï et autres du-sortant de les de disciples de lui deux.