ὀπή (opê)
cavité, cavités, cavité, cavités
| Morphologie | Nom féminin |
| Origine | Vient probablement de ὀπτάνομαι |
| ὀπτάνομαι | faire voir |
| Définition A | antres, ouverture, à travers quoi l'on peut voir, une ouverture. d'une fenêtre. de fissures dans la terre. de cavernes dans les rochers ou montagnes, trous |
| Définition B | ὀπή probablement de ὀπτάνομαι, un trou (comme si pour la lumière), c-à-d caverne, par l'analogie, un printemps (de l'eau) : grotte, endroit. |
| Définition C | ὀπή : Anglais : opening, hole, -|- Français : ouverture, trou, ὀπή nom sg féminin voc attic epic ionic |
| Définition D | ὀπή, ῆς, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : an opening, a hole EN 2 : a crevice (in a rock), a cave, an opening, hole. FR 1 : une ouverture, un trou FR 2 : une crevasse (dans un rocher), une grotte, une ouverture, un trou. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ὀπή |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ὀπή |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ὀπή |
| MULTI GREEK | lsj.gr # ὀπή |
| BAILLY | bailly # ὀπή |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| ὀπαῖς | nom,datif,féminin,pluriel | à cavités | 1 |
| ὀπῆς | nom,génitif,féminin,singulier | de cavité | 1 |
| TOTAL | 2 | ||
HEBREUX 11 38 EL RO FR TE
ὧν οὐκ ἦν ἄξιος ὁ κόσμος, ἐπὶ ἐρημίαις πλανώμενοι καὶ ὄρεσιν καὶ σπηλαίοις καὶ ταῖς ὀπαῖς(nom,datif,féminin,pluriel) τῆς γῆς.
de lesquels non était digne le monde, sur à lieux désertiques étants égarés et à montagnes et à cavernes et à les à cavités de la de terre.
JACQUES 3 11 EL RO FR TE
μήτι ἡ πηγὴ ἐκ τῆς αὐτῆς ὀπῆς(nom,génitif,féminin,singulier) βρύει τὸ γλυκὺ καὶ τὸ πικρόν;
ne serait-ce que la source du-sortant de la de même de cavité jaillit le sucré et le amer;