ἐξαπορέομαι (eksaporeomai)
embarrasser à l'excès
Morphologie | Verbe |
Origine | ἐκ et ἀπορέω |
ἐκ | du-sortant |
ἀπορέω | embarrasser |
Définition A | désespérer,désespoir , désespérer, être absolument perdu, être dénué de mesure ou de ressources, renoncer à tout espoir, être dans le désespoir |
Définition B | Voix de milieu de ἐξαπορέομαι de ἐκ et de ἀπορέω, être complètement à perte, c-à-d déprimer : (dans) le désespoir. |
Définition D | ἐξαπορέομαι : Verbe EN 1 : to be utterly at a loss, be in despair EN 2 : I am utterly without resource, am in despair. FR 1 : être complètement perdu, désespérer FR 2 : Je suis totalement sans ressource, je suis désespéré. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἐξαπορέομαι |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἐξαπορέομαι |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἐξαπορέομαι |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἐξαπορέομαι |
BAILLY | bailly # ἐξαπορέομαι |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἐξαπορηθῆναι | verbe,infinitif,aoriste,passif | être embarrassé à l'excès | 1 |
ἐξαπορούμενοι | verbe,participe,présent,passif,nominatif,masculin,pluriel | étants embarrassés à l'excès | 1 |
TOTAL | 2 |
2CORINTHIENS 1 8 EL RO FR TE
Οὐ γὰρ θέλομεν ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, ὑπὲρ τῆς θλίψεως ἡμῶν τῆς γενομένης ἐν τῇ Ἀσίᾳ, ὅτι καθ᾽ ὑπερβολὴν ὑπὲρ δύναμιν ἐβαρήθημεν ὥστε ἐξαπορηθῆναι(verbe,infinitif,aoriste,passif) ἡμᾶς καὶ τοῦ ζῆν·
Non car nous voulons vous méconnaître, frères, au-dessus de la de oppression de nous de celle de se ayante devenue en à la à Asie, en-ce-que selon hyperbole au-dessus puissance nous fûmes alourdi de sorte que être embarrassé à l'excès nous aussi de ce vivre·
2CORINTHIENS 4 8 EL RO FR TE
ἐν παντὶ θλιβόμενοι ἀλλ᾽ οὐ στενοχωρούμενοι, ἀπορούμενοι ἀλλ᾽ οὐκ ἐξαπορούμενοι,(verbe,participe,présent,passif,nominatif,masculin,pluriel)
en à tout étants oppressés mais non étants resserrés d'espace, étants embarrassés mais non étants embarrassés à l'excès,