ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
ἀποδοκιμάζωΠΑΝΤΑἀπόθεσις

ἀποδοχή (apodochê)

large acceptation

MorphologieNom féminin
Origineἀποδέχομαι
ἀποδέχομαιaccepter loin
Définition Aêtre reçue, réception, admission, acceptation, approbation
Définition Bἀποδοχή de ἀποδέχομαι, acceptation : acception.
Définition Cἀποδοχεύς : Anglais : keeper of archives, -|- Français : gardien des archives,
ἀποδοχήnom dual masculin acc contr

ἀποδοχή : Anglais : receiving back, having restored to one, -|- Français : recevoir en retour, après être revenu à un,
ἀποδοχήnom sg féminin voc attic epic ionic
Définition Dἀποδοχή, ῆς, ἡ : Nom, Féminin
EN 1 : acceptance, approval
EN 2 : (properly: reception, welcome, of guests), acceptance, appreciation, approbation.
FR 1 : acceptation, approbation
FR 2 : (proprement: accueil, accueil, des invités), acceptation, appréciation, approbation.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/ἀποδοχή
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/ἀποδοχή
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/ἀποδοχή
MULTI GREEKlsj.gr # ἀποδοχή
BAILLYbailly # ἀποδοχή


HellèneMorphologieTraductionRépétition
ἀποδοχῆςnom,génitif,féminin,singulierde large acceptation2
TOTAL2




1TIMOTHEE 1 15 EL RO FR TE
πιστὸς ὁ λόγος καὶ πάσης ἀποδοχῆς(nom,génitif,féminin,singulier) ἄξιος, ὅτι Χριστὸς Ἰησοῦς ἦλθεν εἰς τὸν κόσμον ἁμαρτωλοὺς σῶσαι, ὧν πρῶτός εἰμι ἐγώ.

croyant le discours et de toute de large acceptation digne, en-ce-que Christ Iésous vint envers le monde fauteurs sauver, de lesquels premier je suis moi.


1TIMOTHEE 4 9 EL RO FR TE
πιστὸς ὁ λόγος καὶ πάσης ἀποδοχῆς(nom,génitif,féminin,singulier) ἄξιος·

croyant le discours et de toute de large acceptation digne·