ἀναθεωρέω (anatheôreô)
observer de bas en haut
Morphologie | Verbe |
Origine | ἀνά θεωρέω |
ἀνά | de bas en haut |
θεωρέω | observer |
Définition A | re-observer, observer vers le haut, regarder haut, regarder attentivement, bien considérer, observer précisément |
Définition B | ἀναθεωρέω de ἀνά et de θεωρέω, regarder de nouveau (c-à-d attentivement) à (littéralement ou au sens figuré) : voyez, réfléchissez. |
Définition C | ἀναθεωρέω : Anglais : examine carefully, -|- Français : examinez attentivement, ἀναθεωρέω verbe 1st sg pres subj act epic doric ionic aeolic |
Définition D | ἀναθεωρέω : Verbe EN 1 : to observe carefully EN 2 : I look at attentively, gaze at, consider. FR 1 : observer attentivement FR 2 : Je regarde attentivement, je regarde, je réfléchis. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἀναθεωρέω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἀναθεωρέω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἀναθεωρέω |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἀναθεωρέω |
BAILLY | bailly # ἀναθεωρέω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἀναθεωρῶν | verbe,participe,présent,actif,nominatif,masculin,singulier | observant de bas en haut | 1 |
ἀναθεωροῦντες | verbe,participe,présent,actif,nominatif,masculin,pluriel | observants de bas en haut | 1 |
TOTAL | 2 |
ACTES 17 23 EL RO FR TE
διερχόμενος γὰρ καὶ ἀναθεωρῶν(verbe,participe,présent,actif,nominatif,masculin,singulier) τὰ σεβάσματα ὑμῶν εὗρον καὶ βωμὸν ἐν ᾧ ἐπεγέγραπτο· Ἀγνώστῳ θεῷ. ὃ οὖν ἀγνοοῦντες εὐσεβεῖτε, τοῦτο ἐγὼ καταγγέλλω ὑμῖν.
se passant à travers car et observant de bas en haut les objets de vénérations de vous je trouvai aussi autel en à lequel avait été épigraphé· à Inconnu à Dieu. cequel donc méconnaissants vous êtes pieux, ce-ci moi j'annonce de haut en bas à vous.
HEBREUX 13 7 EL RO FR TE
Μνημονεύετε τῶν ἡγουμένων ὑμῶν, οἵτινες ἐλάλησαν ὑμῖν τὸν λόγον τοῦ θεοῦ, ὧν ἀναθεωροῦντες(verbe,participe,présent,actif,nominatif,masculin,pluriel) τὴν ἔκβασιν τῆς ἀναστροφῆς μιμεῖσθε τὴν πίστιν.
Mémorez de ceux de se gouvernants de vous, lesquels des quelconques bavardèrent à vous le discours de le de Dieu, de lesquels observants de bas en haut la issue de la de tournure de bas en haut que vous vous mimez la croyance.