ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
συγκομίζωΠΑΝΤΑσυγκύπτω

συγκρίνω (sygkrinô)

juger avec

MorphologieVerbe
Origineσύν et κρίνω
σύνavec
κρίνωjuger
Définition Ajuger avec, joindre ensemble convenablement, composer, combiner. interpréter. comparer
Définition Bσυγκρίνω de σύν et de κρίνω, au juge d'une chose dans la connexion avec un autre, c-à-d la moissonneuse-batteuse (les idées spirituelles avec les expressions appropriées) ou collationnent (une personne avec un autre en guise du contraste ou de la ressemblance) : soyez comparable parmi (avec).
Définition Cσυγκρίνω : Anglais : bring into combination -|- Français : mettre en combinaison
συγκρίνωverbe 1st sg aor subj act
Définition Dσυγκρίνω : Verbe
EN 1 : to combine, compare
EN 2 : I join together, combine, compare, interpret, explain.
FR 1 : combiner, comparer
FR 2 : Je m'unis, combine, compare, interprète, explique.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/συγκρίνω
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/συγκρίνω
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/συγκρίνω
MULTI GREEKlsj.gr # συγκρίνω
BAILLYbailly # συγκρίνω


HellèneMorphologieTraductionRépétition
συγκρίνοντεςverbe,participe,présent,actif,nominatif,masculin,plurieljugeants avec2
συγκρῖναιverbe,infinitif,aoriste,actifjuger avec1
TOTAL3




1CORINTHIENS 2 13 EL RO FR TE
ἃ καὶ λαλοῦμεν οὐκ ἐν διδακτοῖς ἀνθρωπίνης σοφίας λόγοις ἀλλ᾽ ἐν διδακτοῖς πνεύματος, πνευματικοῖς πνευματικὰ συγκρίνοντες.(verbe,participe,présent,actif,nominatif,masculin,pluriel)

cesquels aussi nous bavardons non en à enseignés de humaine de sagesse à discours mais en à enseignés de souffle, à souffliques souffliques jugeants avec.


2CORINTHIENS 10 12 EL RO FR TE
Οὐ γὰρ τολμῶμεν ἐγκρῖναι ἢ συγκρῖναι(verbe,infinitif,aoriste,actif) ἑαυτούς τισιν τῶν ἑαυτοὺς συνιστανόντων, ἀλλ᾽ αὐτοὶ ἐν ἑαυτοῖς ἑαυτοὺς μετροῦντες καὶ συγκρίνοντες(verbe,participe,présent,actif,nominatif,masculin,pluriel) ἑαυτοὺς ἑαυτοῖς οὐ συνιᾶσιν.

Non car nous osons juger intérieurement ou juger avec nous-mêmes à des quelconques de ceux eux-mêmes de dressants avec, mais eux en à eux-mêmes eux-mêmes mesurants et jugeants avec eux-mêmes à eux-mêmes non comprennent.