ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
ΠάφοςΠΑΝΤΑπέδη

παχύνω (pachynô)

épaissir

MorphologieVerbe
OrigineVient d'un dérivé de πήγνυμι (du sens de épais)
πήγνυμιficher
Définition Aépaissir,insensible, être épais, rendre gras, engraisser. métaphorique devenir stupide (avec une âme ennuyeuse ou insensible)
Définition Bπαχύνω d'un dérivé de πήγνυμι (sens épais), pour s'épaissir, c-à-d (implicitement) engraisser (au sens figuré, stupéfient ou rendent insensible) : grosse de cire.
Définition Cπαχύνω : Anglais : fatten -|- Français : engraisser
παχύνωverbe 2nd sg aor ind mid homeric ionic unaugmented
Définition Dπαχύνω : Verbe
EN 1 : to thicken, to fatten, to make dull
EN 2 : I fatten, thicken; pass. fig: I become stupid, dull, unfeeling.
FR 1 : épaissir, engraisser, rendre terne
FR 2 : J'engrais, j'épaississais; passer. fig: je deviens stupide, terne, insensible.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/παχύνω
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/παχύνω
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/παχύνω
MULTI GREEKlsj.gr # παχύνω
BAILLYbailly # παχύνω


HellèneMorphologieTraductionRépétition
ἐπαχύνθηverbe,indicatif,aoriste,passif,3e,singulierfut épaissi2
TOTAL2




MATTHIEU 13 15 EL RO FR TE
ἐπαχύνθη(verbe,indicatif,aoriste,passif,3e,singulier) γὰρ ἡ καρδία τοῦ λαοῦ τούτου, καὶ τοῖς ὠσὶν βαρέως ἤκουσαν καὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτῶν ἐκάμμυσαν, μήποτε ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ τοῖς ὠσὶν ἀκούσωσιν καὶ τῇ καρδίᾳ συνῶσιν καὶ ἐπιστρέψωσιν καὶ ἰάσομαι αὐτούς.

fut épaissi car la coeur de le de peuple de celui-ci, et à les à oreilles lourdement écoutèrent et les yeux de eux fermèrent de haut en bas, ne pas fortuitement que aient vu à les à yeux et à les à oreilles que aient écouté et à la à coeur que aient compris et que aient tourné sur et je me guérirai eux.


ACTES 28 27 EL RO FR TE
ἐπαχύνθη(verbe,indicatif,aoriste,passif,3e,singulier) γὰρ ἡ καρδία τοῦ λαοῦ τούτου καὶ τοῖς ὠσὶν βαρέως ἤκουσαν καὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτῶν ἐκάμμυσαν· μήποτε ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ τοῖς ὠσὶν ἀκούσωσιν καὶ τῇ καρδίᾳ συνῶσιν καὶ ἐπιστρέψωσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς.

fut épaissi car la coeur de le de peuple de celui-ci et à les à oreilles lourdement écoutèrent et les yeux de eux fermèrent de haut en bas· ne pas fortuitement que aient vu à les à yeux et à les à oreilles que aient écouté et à la à coeur que aient compris et que aient tourné sur, et je me guérirai eux.