ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
ΛύστραΠΑΝΤΑλυτρόω

λύτρον (lytron)

rançon

MorphologieNom neutre
Origineλύω
λύωdélier
Définition Arançon, le prix pour un rachat, une rançon. paiement pour des esclaves, captifs. pour la rançon de la vie. pour en libérer plusieurs de la misère et des fautes de leurs péchés
Définition Bλύτρον de λύω, quelque chose pour se desserrer avec, c-à-d un prix de remboursement (au sens figuré, la réparation) : rançon.
Définition Cλύτρον : Anglais : price of release -|- Français : prix de sortie
λύτρονnom sg neut voc
Définition Dλύτρον, ου, τό : Nom, Neuter
EN 1 : a ransom
EN 2 : the purchasing money for manumitting slaves, a ransom, the price of ransoming; especially the sacrifice by which expiation is effected, an offering of expiation.
FR 1 : une rançon
FR 2 : l'argent pour acheter des esclaves, une rançon, le prix de la rançon; en particulier le sacrifice par lequel l'expiation est effectuée, une offrande d'expiation.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/λύτρον
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/λύτρον
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/λύτρον
MULTI GREEKlsj.gr # λύτρον
BAILLYbailly # λύτρον


HellèneMorphologieTraductionRépétition
λύτρονnom,accusatif,neutre,singulierrançon2
TOTAL2




MATTHIEU 20 28 EL RO FR TE
ὥσπερ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἦλθεν διακονηθῆναι ἀλλὰ διακονῆσαι καὶ δοῦναι τὴν ψυχὴν αὐτοῦ λύτρον(nom,accusatif,neutre,singulier) ἀντὶ πολλῶν.

comme certes le fils de le de être humain non vint être servi mais servir et donner la âme de lui rançon contre de nombreux.


MARC 10 45 EL RO FR TE
καὶ γὰρ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἦλθεν διακονηθῆναι ἀλλὰ διακονῆσαι καὶ δοῦναι τὴν ψυχὴν αὐτοῦ λύτρον(nom,accusatif,neutre,singulier) ἀντὶ πολλῶν.

aussi car le fils de le de être humain non vint être servi mais servir et donner la âme de lui rançon contre de nombreux.