κόλασις (kolasis)
correction
Morphologie | Nom féminin |
Origine | κολάζω |
κολάζω | corriger |
Définition A | réduction, châtiment, correction, punition, châtiment, pénalité Pour les Synonymes voir entrée 5859 |
Définition B | κόλασις de κολάζω, affliction pénale : punition, tourment. |
Définition C | κόλασις : Anglais : checking the growth -|- Français : vérifier la croissance κόλασις nom pl féminin acc epic doric ionic aeolic |
Définition D | κόλασις, εως, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : correction EN 2 : chastisement, punishment, torment, perhaps with the idea of deprivation. FR 1 : correction FR 2 : châtiment, punition, tourment, peut-être avec l'idée de privation. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/κόλασις |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/κόλασις |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/κόλασις |
MULTI GREEK | lsj.gr # κόλασις |
BAILLY | bailly # κόλασις |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
κόλασιν | nom,accusatif,féminin,singulier | correction | 2 |
TOTAL | 2 |
MATTHIEU 25 46 EL RO FR TE
καὶ ἀπελεύσονται οὗτοι εἰς κόλασιν(nom,accusatif,féminin,singulier) αἰώνιον, οἱ δὲ δίκαιοι εἰς ζωὴν αἰώνιον.
et se éloigneront ceux-ci envers correction éternelle, les cependant justes envers vie éternelle.
1JEAN 4 18 EL RO FR TE
φόβος οὐκ ἔστιν ἐν τῇ ἀγάπῃ, ἀλλ᾽ ἡ τελεία ἀγάπη ἔξω βάλλει τὸν φόβον, ὅτι ὁ φόβος κόλασιν(nom,accusatif,féminin,singulier) ἔχει, ὁ δὲ φοβούμενος οὐ τετελείωται ἐν τῇ ἀγάπῃ.
effroi non est en à la à amour, mais la parfaite amour dehors jette le effroi, en-ce-que le effroi correction a, celui cependant se effrayant non a été perfectionné en à la à amour.