καταφεύγω (katapheygô)
fuir de haut en bas
Morphologie | Verbe |
Origine | κατά et φεύγω |
κατά | de haut en bas, contre, selon |
φεύγω | fuir |
Définition A | réfugier, refuge, s'enfuir au loin, fuir vers un refuge |
Définition B | καταφεύγω de κατά et de φεύγω, fuir en bas (loin) : fuir. |
Définition C | καταφεύγω : Anglais : flee for refuge -|- Français : fuir pour se réfugier καταφεύγω verbe 1st sg pres subj act |
Définition D | καταφεύγω : Verbe EN 1 : to flee for refuge EN 2 : I flee for refuge (implying that the refuge is reached); aor. indicates moment of arrival. FR 1 : fuir pour se réfugier FR 2 : Je fuis pour me réfugier (ce qui implique que le refuge est atteint); aor. indique l'heure d'arrivée. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/καταφεύγω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/καταφεύγω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/καταφεύγω |
MULTI GREEK | lsj.gr # καταφεύγω |
BAILLY | bailly # καταφεύγω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
κατέφυγον | verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,pluriel | fuirent de haut en bas | 1 |
καταφυγόντες | verbe,participe,aoriste,actif,nominatif,masculin,pluriel | ayants fuis de haut en bas | 1 |
TOTAL | 2 |
ACTES 14 6 EL RO FR TE
συνιδόντες κατέφυγον(verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,pluriel) εἰς τὰς πόλεις τῆς Λυκαονίας Λύστραν καὶ Δέρβην καὶ τὴν περίχωρον,
ayants sus avec fuirent de haut en bas envers les cités de la de Lycaonie Lystre et Derbé et la région alentour,
HEBREUX 6 18 EL RO FR TE
ἵνα διὰ δύο πραγμάτων ἀμεταθέτων, ἐν οἷς ἀδύνατον ψεύσασθαι [τὸν] θεόν, ἰσχυρὰν παράκλησιν ἔχωμεν οἱ καταφυγόντες(verbe,participe,aoriste,actif,nominatif,masculin,pluriel) κρατῆσαι τῆς προκειμένης ἐλπίδος·
afin que par de deux de actes de immuables, en à cesquels impuissant se mentir [le] Dieu, tenace appellation à côté que nous ayons ceux ayants fuis de haut en bas saisir avec force de la de se couchante devant de espérance·