θριαμβεύω (thriambeyô)
triompher
Morphologie | Verbe |
Origine | θροέω |
θροέω | bruisser |
Définition A | triompher, triompher, célébrer un triomphe. faire triompher quelqu'un vient de la racine du mot du sens d'hymne chanté dans des processions en l'honneur du dieu Bacchus |
Définition B | θριαμβεύω d'un composé prolongé de la base de θροέω, et un dérivé de ἅπτομαι (sens d'iambus bruyant, chanté en l'honneur de Bacchus), faire un défilé acclamatory, c-à-d (au sens figuré) conquérir ou (par Hebraism) pour donner la victoire : (la cause) de triompher. |
Définition C | θριαμβεύω : Anglais : triumph -|- Français : triomphe θριαμβεύω verbe 1st sg pres ind act |
Définition D | θριαμβεύω : Verbe EN 1 : to triumph EN 2 : (properly: I lead one as my prisoner in a triumphal procession, hence) I lead around, make a show (spectacle) of, cause to triumph. FR 1 : triompher FR 2 : (à juste titre: j'en conduis un comme mon prisonnier dans une procession triomphale, donc) je me promène, fais un spectacle, fais triompher. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/θριαμβεύω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/θριαμβεύω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/θριαμβεύω |
MULTI GREEK | lsj.gr # θριαμβεύω |
BAILLY | bailly # θριαμβεύω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
θριαμβεύοντι | verbe,participe,présent,actif,datif,masculin,singulier | à triomphant | 1 |
θριαμβεύσας | verbe,participe,aoriste,actif,nominatif,masculin,singulier | ayant triomphé | 1 |
TOTAL | 2 |
2CORINTHIENS 2 14 EL RO FR TE
Τῷ δὲ θεῷ χάρις τῷ πάντοτε θριαμβεύοντι(verbe,participe,présent,actif,datif,masculin,singulier) ἡμᾶς ἐν τῷ Χριστῷ καὶ τὴν ὀσμὴν τῆς γνώσεως αὐτοῦ φανεροῦντι δι᾽ ἡμῶν ἐν παντὶ τόπῳ·
à Le cependant à Dieu grâce à celui en tout moment à triomphant nous en à le à Christ et la odeur de la de connaissance de lui à rendant luminant par de nous en à tout à lieu·
COLOSSIENS 2 15 EL RO FR TE
ἀπεκδυσάμενος τὰς ἀρχὰς καὶ τὰς ἐξουσίας ἐδειγμάτισεν ἐν παρρησίᾳ, θριαμβεύσας(verbe,participe,aoriste,actif,nominatif,masculin,singulier) αὐτοὺς ἐν αὐτῷ.
se ayant dépouillé les origines et les autorités fit un exemple en à oralité franche, ayant triomphé eux en à lui.