ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
διασώζωΠΑΝΤΑδιάταγμα

διαταγή (diatagê)

ordonnance traversante, ordonnances traversantes, ordonnance traversante, ordonnances traversantes

MorphologieNom féminin
Origineδιατάσσω
διατάσσωordonner au-travers
Définition Aordonnance, ordination, ordre, disposition, arrangement, commandement
Définition Bδιαταγή de διατάσσω, arrangement, c-à-d institution : instrumentalité.
Définition Cδιατάσσω : Anglais : appoint -|- Français : nommer
διαταγήverbe 3rd sg aor ind pass homeric ionic unaugmented

διαταγή : Anglais : command, ordinance, -|- Français : commande, ordonnance,
διαταγήnom sg féminin voc attic epic ionic
Définition Dδιαταγή, ῆς, ἡ : Nom, Féminin
EN 1 : institution, ordinance
EN 2 : ordaining, ordinance, disposition.
FR 1 : institution, ordonnance
FR 2 : ordination, ordonnance, disposition.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/διαταγή
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/διαταγή
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/διαταγή
MULTI GREEKlsj.gr # διαταγή
BAILLYbailly # διαταγή


HellèneMorphologieTraductionRépétition
διαταγὰςnom,accusatif,féminin,plurielordonnances traversantes1
διαταγῇnom,datif,féminin,singulierà ordonnance traversante1
TOTAL2




ACTES 7 53 EL RO FR TE
οἵτινες ἐλάβετε τὸν νόμον εἰς διαταγὰς(nom,accusatif,féminin,pluriel) ἀγγέλων καὶ οὐκ ἐφυλάξατε.

lesquels des quelconques vous prîtes le loi envers ordonnances traversantes de anges et non vous gardiennâtes.


ROMAINS 13 2 EL RO FR TE
ὥστε ὁ ἀντιτασσόμενος τῇ ἐξουσίᾳ τῇ τοῦ θεοῦ διαταγῇ(nom,datif,féminin,singulier) ἀνθέστηκεν, οἱ δὲ ἀνθεστηκότες ἑαυτοῖς κρίμα λήμψονται.

de sorte que celui se ordonnançant contre à la à autorité à la de le de Dieu à ordonnance traversante a dressé contre, ceux cependant ayants dressés contre à eux-mêmes objet de jugement se prendront.