διαιρέω (diaireô)
répartir
Morphologie | Verbe |
Origine | διά et αἱρέω |
διά | par, par le fait de |
αἱρέω | faire hérésie |
Définition A | partager, distribuer, diviser en parts, partager, déchirer, fendre ou couper en morceaux. distribuer |
Définition B | διαιρέω de διά et de αἱρέομαι, séparer, c-à-d distribuer : se diviser. |
Définition C | διαιρέω : Anglais : take apart, cleave in twain, divide, -|- Français : démonter, fendre en deux, diviser, διαιρέω verbe 1st sg pres ind act epic doric ionic aeolic parad_form |
Définition D | διαιρέω : Verbe EN 1 : to divide, to distribute EN 2 : I divide into parts, cut asunder, distribute. FR 1 : diviser, distribuer FR 2 : Je divise en morceaux, je les coupe, je les distribue. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/διαιρέω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/διαιρέω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/διαιρέω |
MULTI GREEK | lsj.gr # διαιρέω |
BAILLY | bailly # διαιρέω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
διεῖλεν | verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulier | répartit | 1 |
διαιροῦν | verbe,participe,présent,actif,nominatif,neutre,singulier | répartissant | 1 |
TOTAL | 2 |
LUC 15 12 EL RO FR TE
καὶ εἶπεν ὁ νεώτερος αὐτῶν τῷ πατρί· πάτερ, δός μοι τὸ ἐπιβάλλον μέρος τῆς οὐσίας. ὁ δὲ διεῖλεν(verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulier) αὐτοῖς τὸν βίον.
et dit le plus jeune de eux à le à père· père, donne à moi le surjetant part de la de substance. celui cependant répartit à eux le existence.
1CORINTHIENS 12 11 EL RO FR TE
πάντα δὲ ταῦτα ἐνεργεῖ τὸ ἓν καὶ τὸ αὐτὸ πνεῦμα διαιροῦν(verbe,participe,présent,actif,nominatif,neutre,singulier) ἰδίᾳ ἑκάστῳ καθὼς βούλεται.
tous cependant ces-ci énergise le un et le même souffle répartissant à en propre à chacun selon comme se a dessein.